Verse 11
And Nahshon fathered Salma, and Salma fathered Boaz,
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Nahson fikk sønnen Salma, og Salma fikk sønnen Boas.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Nahsjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas.
Norsk King James
Og Nahshon fikk Salma, og Salma fikk Boaz,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Nahsjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Nahsjon var far til Salma, og Salma var far til Boas.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Nahsjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas.
o3-mini KJV Norsk
Og Nahson var far til Salma, og Salma var far til Boaz.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Nahsjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Nahsjon fikk sønnen Salma, og Salma fikk sønnen Boas.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Nahshon fathered Salma, and Salma fathered Boaz.
biblecontext
{ "verseID": "1 Chronicles.2.11", "source": "וְנַחְשׁוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־שַׂלְמָ֔א וְשַׂלְמָ֖א הוֹלִ֥יד אֶת־בֹּֽעַז׃", "text": "*wənaḥšôn* *hôlîd* *ʾet*-*śalmāʾ* *wəśalmāʾ* *hôlîd* *ʾet*-*bōʿaz*.", "grammar": { "*wə-*": "conjunction prefix - and", "*naḥšôn*": "proper noun, masculine singular - Nahshon", "*hôlîd*": "hiphil perfect, 3rd masculine singular - begot/fathered", "*ʾet*": "direct object marker", "*śalmāʾ*": "proper noun, masculine singular - Salma", "*wə-*": "conjunction prefix - and", "*śalmāʾ*": "proper noun, masculine singular - Salma", "*hôlîd*": "hiphil perfect, 3rd masculine singular - begot/fathered", "*ʾet*": "direct object marker", "*bōʿaz*": "proper noun, masculine singular - Boaz" }, "variants": { "*śalmāʾ*": "Salma/Salmon (as in Ruth 4:20-21)" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Naksjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas.
Original Norsk Bibel 1866
Og Nahesson avlede Salma, og Salma avlede Boas.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
KJV 1769 norsk
Nahsjon ble far til Salma; Salma ble far til Boas.
Norsk oversettelse av Webster
og Nahsjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Nahsjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas.
Norsk oversettelse av ASV1901
Nahsjon ble far til Salma, og Salma ble far til Boas.
Norsk oversettelse av BBE
Og Nahshon var far til Salma, og Salma var far til Boas,
Coverdale Bible (1535)
Naasson begat Salmon. Salmon begat Boos.
Geneva Bible (1560)
And Nahshon begate Salma, and Salma begate Boaz,
Bishops' Bible (1568)
And Naasson begat Salma, and Salma begat Boaz.
Authorized King James Version (1611)
And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
Webster's Bible (1833)
and Nahshon became the father of Salma, and Salma became the father of Boaz,
Young's Literal Translation (1862/1898)
and Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
American Standard Version (1901)
and Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
Bible in Basic English (1941)
And Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz,
World English Bible (2000)
and Nahshon became the father of Salma, and Salma became the father of Boaz,
NET Bible® (New English Translation)
Nahshon was the father of Salma, and Salma was the father of Boaz.
Referenced Verses
- Ruth 4:21 : 21 Salmon begat Boaz, Boaz begat Obed,
- Matt 1:4-5 : 4 And Aram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon; and Nahshon begat Salmon; 5 And Salmon begat Boaz by Rahab; and Boaz begat Obed by Ruth; and Obed begat Jesse;
- Luke 3:32 : 32 The son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,