Verse 12

And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    La så Aron og hans sønner komme fram til inngangen til møteteltet, og vask dem med vann.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og du skal føre Aron og hans sønner til døren til møteteltet og vaske dem med vann.

  • Norsk King James

    Og du skal føre inn Aron og hans sønner til døren til tabernaklet for menigheten og vaske dem i vann.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Før Aron og hans sønner frem til inngangen av møteteltet og vask dem med vann.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Før Aron og hans sønner fram til inngangen til møteteltet og vask dem med vann.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og du skal føre Aaron og sønnene hans til inngangen til møteteltet og vaske dem med vann.

  • o3-mini KJV Norsk

    Og du skal føre Aaron og hans sønner til inngangen av tabernaklet for forsamlingen, og vaske dem med vann.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og du skal føre Aaron og sønnene hans til inngangen til møteteltet og vaske dem med vann.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Deretter skal du føre Aron og sønnene hans fram til inngangen av møteteltet og vaske dem med vann.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.

  • biblecontext

    { "verseID": "Exodus.40.12", "source": "וְהִקְרַבְתָּ֤ אֶֽת־אַהֲרֹן֙ וְאֶת־בָּנָ֔יו אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְרָחַצְתָּ֥ אֹתָ֖ם בַּמָּֽיִם׃", "text": "And *wĕhiqrābtā* *ʾet*-*ʾAhărōn* and-*ʾet*-*bānāyw* to-*petaḥ* *ʾōhel* *môʿēd* and *wĕrāḥaṣtā* them in-the-*māyim*.", "grammar": { "*wĕhiqrābtā*": "waw consecutive + hiphil perfect, 2nd masculine singular - and you shall bring near", "*ʾAhărōn*": "proper noun, masculine singular - Aaron", "*bānāyw*": "noun, masculine plural + 3rd masculine singular suffix - his sons", "*petaḥ*": "noun, masculine singular construct - entrance of", "*ʾōhel*": "noun, masculine singular construct - tent of", "*môʿēd*": "noun, masculine singular - meeting/appointed time", "*wĕrāḥaṣtā*": "waw consecutive + qal perfect, 2nd masculine singular - and you shall wash", "*māyim*": "noun, masculine plural - water" }, "variants": { "*wĕhiqrābtā*": "and bring near/present/bring", "*petaḥ*": "entrance/doorway/opening", "*ʾōhel môʿēd*": "tent of meeting/tent of appointed time/tent of assembly", "*wĕrāḥaṣtā*": "and wash/cleanse/bathe" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Så skal du føre Aron og hans sønner fram til inngangen til sammenkomstens telt og vaske dem med vann.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og du skal føre Aron og hans Sønner nær til, til Forsamlingens Pauluns Dør, og toe dem med Vand.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.

  • KJV 1769 norsk

    Du skal føre Aaron og sønnene hans fram til døren av menighetens telt og vaske dem med vann.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Du skal føre Aron og hans sønner til døren til møteteltet, og vaske dem med vann.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    La Aaron og sønnene hans komme til inngangen til møteteltet, og vask dem med vann.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og du skal føre Aron og hans sønner fram til inngangen av møteteltet og vaske dem med vann.

  • Norsk oversettelse av BBE

    La så Aron og sønnene hans komme til inngangen til Tabernaklet, og vask dem med vann.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Than brynge Aaron and his sonnes vnto the dore of the tabernacle of witnesse, and wash them with water.

  • Coverdale Bible (1535)

    And thou shalt brynge Aaron & his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse, and wash them with water,

  • Geneva Bible (1560)

    Then thou shalt bring Aaron & his sonnes vnto the doore of the Tabernacle of the Congregation, and wash them with water.

  • Bishops' Bible (1568)

    And thou shalt bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation, and washe them with water.

  • Authorized King James Version (1611)

    And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.

  • Webster's Bible (1833)

    You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And thou hast brought near Aaron and his sons unto the opening of the tent of meeting, and hast bathed them with water;

  • American Standard Version (1901)

    And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tent of meeting, and shalt wash them with water.

  • Bible in Basic English (1941)

    Then let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting; and after washing them with water,

  • World English Bible (2000)

    "You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “You are to bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.

Referenced Verses

  • Lev 8:1-9 : 1 And the LORD spoke to Moses, saying, 2 Take Aaron and his sons with him, the garments, the anointing oil, a bull for the sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread; 3 And gather all the congregation together at the entrance of the tabernacle of the congregation. 4 And Moses did as the LORD commanded him; and the assembly was gathered together at the entrance of the tabernacle of the congregation. 5 And Moses said to the congregation, This is what the LORD commanded to be done. 6 And Moses brought Aaron and his sons and washed them with water. 7 And he put the coat on him, girded him with the girdle, clothed him with the robe, put the ephod on him, girded him with the embroidered girdle of the ephod, and bound it to him with it. 8 And he put the breastplate on him, and he put in the breastplate the Urim and the Thummim. 9 And he put the mitre on his head; also on the mitre, on his forefront, he put the golden plate, the holy crown; as the LORD commanded Moses. 10 And Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and sanctified them. 11 And he sprinkled some of it on the altar seven times, anointed the altar and all its vessels, the laver and its base, to sanctify them. 12 And he poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him, to sanctify him. 13 And Moses brought Aaron's sons, and put coats on them, and girded them with girdles, and put caps on them; as the LORD commanded Moses.
  • Lev 9:1-9 : 1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel; 2 And he said to Aaron, Take a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD. 3 And to the children of Israel you shall speak, saying, Take a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering; 4 Also a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil: for today the LORD will appear to you. 5 And they brought what Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before the LORD. 6 And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that you should do: and the glory of the LORD shall appear to you. 7 And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people: and offer the offering of the people, and make atonement for them; as the LORD commanded. 8 Aaron therefore went to the altar, and killed the calf of the sin offering, which was for himself. 9 And the sons of Aaron brought the blood to him: and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar: 10 But the fat, and the kidneys, and the covering above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses. 11 And the flesh and the hide he burnt with fire outside the camp. 12 And he killed the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar. 13 And they presented the burnt offering to him, with its pieces, and the head: and he burnt them upon the altar. 14 And he washed the entrails and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar. 15 And he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and killed it, and offered it for sin, as the first. 16 And he brought the burnt offering, and offered it according to the manner. 17 And he brought the grain offering, and took a handful of it, and burnt it upon the altar, beside the burnt sacrifice of the morning. 18 He also killed the bull and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled upon the altar all around, 19 And the fat of the bull and of the ram, the tail, and that which covers the entrails, and the kidneys, and the covering above the liver: 20 And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar: 21 And the breasts and the right shoulder Aaron waved for a wave offering before the LORD; as Moses commanded. 22 And Aaron lifted up his hand toward the people, and blessed them, and came down from offering the sin offering, and the burnt offering, and peace offerings. 23 And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared to all the people. 24 And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.
  • Isa 11:1-5 : 1 And there shall come forth a rod from the stem of Jesse, and a Branch shall grow from his roots: 2 And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD; 3 And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge by what his eyes see, nor reprove by what his ears hear: 4 But with righteousness he shall judge the poor, and decide with equity for the meek of the earth: and he shall strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he shall slay the wicked. 5 And righteousness shall be the belt of his loins, and faithfulness the belt of his waist.
  • Isa 61:1-3 : 1 The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to preach good tidings to the meek; He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound; 2 To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; 3 To appoint to those who mourn in Zion, to give them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that He might be glorified.
  • Matt 3:16 : 16 And Jesus, when he was baptized, came up immediately out of the water: and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting upon him:
  • Luke 1:35 : 35 The angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Highest will overshadow you. Therefore, that Holy One who is to be born will be called the Son of God.
  • John 3:34 : 34 For he whom God has sent speaks the words of God, for God gives not the Spirit by measure to him.
  • Rom 8:3 : 3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, to condemn sin in the flesh.
  • Gal 4:4 : 4 But when the fullness of the time had come, God sent forth His Son, born of a woman, born under the law,
  • Exod 29:1-9 : 1 And this is what you shall do to them to consecrate them, to minister to me in the priest's office: Take one young bull, and two rams without blemish, 2 And unleavened bread, and cakes of unleavened bread mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil: of wheat flour you shall make them. 3 And you shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bull and the two rams. 4 And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of meeting, and wash them with water. 5 And you shall take the garments, and put on Aaron the tunic, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and gird him with the skillfully woven belt of the ephod. 6 And you shall put the turban on his head, and put the holy crown on the turban. 7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8 And you shall bring his sons and put tunics on them. 9 And you shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and put hats on them: and the priest's office shall be theirs by a perpetual statute: thus you shall consecrate Aaron and his sons. 10 And you shall bring the bull before the tabernacle of meeting, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull. 11 And you shall kill the bull before the LORD, by the door of the tabernacle of meeting. 12 And you shall take some of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger, and pour all the blood beside the base of the altar. 13 And you shall take all the fat that covers the entrails, the fatty lobe attached to the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the flesh of the bull, with its skin and its offal, you shall burn with fire outside the camp: it is a sin offering. 15 You shall also take one ram, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the ram. 16 And you shall kill the ram, and you shall take its blood and sprinkle it all around on the altar. 17 And you shall cut the ram in pieces, wash its entrails and its legs, and put them with its pieces and with its head. 18 And you shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to the LORD, it is a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD. 19 You shall also take the other ram, and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the ram. 20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron, on the tip of the right ear of his sons, on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood all around on the altar. 21 And you shall take some of the blood that is on the altar, and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, on his garments, on his sons, and on the garments of his sons with him: and he and his garments shall be hallowed, and his sons and his sons' garments with him. 22 Also you shall take the fat of the ram, the fat tail, the fat that covers the entrails, the fatty lobe attached to the liver, the two kidneys and the fat on them, and the right thigh: for it is a ram of consecration, 23 And one loaf of bread, one cake made with oil, and one wafer from the basket of the unleavened bread that is before the LORD, 24 And you shall put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons, and you shall wave them as a wave offering before the LORD. 25 You shall receive them back from their hands and burn them on the altar as a burnt offering, as a sweet aroma before the LORD. It is an offering made by fire to the LORD. 26 Then you shall take the breast of the ram of Aaron's consecration and wave it as a wave offering before the LORD; and it shall be your portion. 27 And you shall consecrate the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering, which is waved and raised, of the ram of the consecration, from what was for Aaron and what was for his sons. 28 It shall be from the children of Israel for Aaron and his sons by a statute forever. For it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the children of Israel from the sacrifices of their peace offerings, their heave offerings to the LORD. 29 And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them and consecrated in them. 30 That son who becomes priest in his place shall put them on for seven days, when he enters the tabernacle of meeting to minister in the holy place. 31 And you shall take the ram of the consecration and boil its flesh in the holy place. 32 Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of meeting. 33 They shall eat those things with which the atonement was made, to consecrate and sanctify them; but a stranger shall not eat them, because they are holy. 34 And if any of the flesh of the consecrations or of the bread remains until the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is holy. 35 Thus you shall do for Aaron and his sons, according to all that I have commanded you. For seven days you shall consecrate them.