Verse 28

And it shall be to them for an inheritance: I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel: I am their possession.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Dette skal være deres arv: Jeg er deres arv. Dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel, for jeg er deres eiendom.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og det skal være deres arv: Jeg er deres arv, og dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel: Jeg er deres eiendom.

  • Norsk King James

    Og det skal være for dem til en arv: Jeg er deres arv; og dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel; jeg er deres eiendom.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Dette skal være deres arv: Jeg er deres arv. Dere skal ikke gi dem eiendom i Israel, for jeg er deres eiendom.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    De skal ha dette som arv: Jeg er deres arv. Dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel, for jeg er deres eiendom.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og det skal være for dem som en arv: Jeg er deres arv: og dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel: Jeg er deres eiendom.

  • o3-mini KJV Norsk

    Dette skal være deres arv: Jeg er deres arv, og dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel; Jeg er deres besittelse.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og det skal være for dem som en arv: Jeg er deres arv: og dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel: Jeg er deres eiendom.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Dette skal være deres arv. Jeg er deres arv. Dere skal ikke gi dem eiendom i Israel; jeg er deres eiendom.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    They shall have an inheritance: I am their inheritance. You are to give them no possession in Israel; I am their possession.

  • biblecontext

    { "verseID": "Ezekiel.44.28", "source": "וְהָיְתָ֤ה לָהֶם֙ לְֽנַחֲלָ֔ה אֲנִ֖י נַֽחֲלָתָ֑ם וַאֲחֻזָּ֗ה לֹֽא־תִתְּנ֤וּ לָהֶם֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אֲנִ֖י אֲחֻזָּתָֽם׃", "text": "And *hāyəṯāh* to them for *nəḥălāh*, *ʾănî* *năḥălāṯām*; and *ʾăḥuzzāh* not-*ṯittənû* to them in *Yiśrāʾēl*, *ʾănî* *ʾăḥuzzāṯām*.", "grammar": { "*hāyəṯāh*": "Qal perfect 3rd feminine singular with waw consecutive - it will be", "*nəḥălāh*": "feminine singular - inheritance/possession", "*ʾănî*": "1st person singular independent pronoun - I", "*năḥălāṯām*": "feminine singular with 3rd masculine plural suffix - their inheritance", "*ʾăḥuzzāh*": "feminine singular - possession/property", "*ṯittənû*": "Qal imperfect 2nd masculine plural - you will give", "*Yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel", "*ʾăḥuzzāṯām*": "feminine singular with 3rd masculine plural suffix - their possession" }, "variants": { "*hāyəṯāh*": "it will be/it shall serve", "*nəḥălāh*": "inheritance/possession/heritage", "*năḥălāṯām*": "their inheritance/their heritage/their portion", "*ʾăḥuzzāh*": "possession/property/holding", "*ṯittənû*": "you will give/you shall grant", "*ʾăḥuzzāṯām*": "their possession/their property/their portion" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Dette skal være deres arv: Jeg er deres arv. Dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel; jeg er deres eiendom.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og det skal være dem til Arv: jeg er deres Arv; og I skulle ikke give dem Eiendom i Israel, jeg er deres Eiendom.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And it shall be unto them for an inheritance: I am their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I am their possession.

  • KJV 1769 norsk

    Og det skal være for dem som en arv: Jeg er deres arv: og dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel: jeg er deres eiendom.

  • Norsk oversettelse av Webster

    De skal ha en arv: Jeg er deres arv; og du skal ikke gi dem noen eiendom i Israel; jeg er deres eiendom.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Og det skal være deres arv; jeg er deres arv. Dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel; jeg er deres eiendom.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og de skal ha en arv: Jeg er deres arv; og dere skal ikke gi dem noen eiendom i Israel; jeg er deres eiendom.

  • Norsk oversettelse av BBE

    De skal ikke ha arv; jeg er deres arv: gi dem ingen eiendom i Israel; jeg er deres eiendom.

  • Coverdale Bible (1535)

    They shall haue an heretage, yee I my self wilbe their heretage: els shall ye geue the no possession in Israel, for I am their possession.

  • Geneva Bible (1560)

    And the Priesthood shall bee their inheritance, yea, I am their inheritance: therefore shall ye giue them no possessio in Israel, for I am their possession.

  • Bishops' Bible (1568)

    There shalbe to them an inheritauce, euen I their inheritaunce: but possession shall ye geue them none in Israel, for I am their possession.

  • Authorized King James Version (1611)

    And it shall be unto them for an inheritance: I [am] their inheritance: and ye shall give them no possession in Israel: I [am] their possession.

  • Webster's Bible (1833)

    They shall have an inheritance: I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel; I am their possession.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And it hath been to them for an inheritance; I `am' their inheritance: and a possession ye do not give to them in Israel; I `am' their possession.

  • American Standard Version (1901)

    And they shall have an inheritance: I am their inheritance; and ye shall give them no possession in Israel; I am their possession.

  • Bible in Basic English (1941)

    And they are to have no heritage; I am their heritage: you are to give them no property in Israel; I am their property.

  • World English Bible (2000)

    They shall have an inheritance: I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel; I am their possession.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “‘This will be their inheritance: I am their inheritance, and you must give them no property in Israel; I am their property.

Referenced Verses

  • Num 18:20 : 20 And the LORD spoke to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.
  • Deut 10:9 : 9 Therefore Levi has no part nor inheritance with his brothers; the LORD is his inheritance, just as the LORD your God promised him.
  • Deut 18:1-2 : 1 The priests, the Levites, and all the tribe of Levi, shall have no part or inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and His inheritance. 2 Therefore, they shall have no inheritance among their brethren: the LORD is their inheritance, as He has said to them.
  • Josh 13:33 : 33 But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the LORD God of Israel was their inheritance, as he said to them.
  • Ezek 45:4 : 4 The holy portion of the land shall be for the priests, the ministers of the sanctuary, who come near to minister unto the LORD: and it shall be a place for their houses, and a holy place for the sanctuary.
  • Ezek 48:9-9 : 9 The offering that you shall offer to the LORD shall be twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth. 10 And for them, even for the priests, shall be this holy offering; toward the north twenty-five thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south twenty-five thousand in length: and the sanctuary of the LORD shall be in the midst of it. 11 It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; who have kept my charge, and did not go astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
  • 1 Pet 5:2-4 : 2 Shepherd the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by compulsion, but willingly; not for dishonest gain, but with a ready mind; 3 Neither as being lords over those entrusted to you, but being examples to the flock. 4 And when the Chief Shepherd appears, you shall receive a crown of glory that does not fade away.
  • Josh 13:14 : 14 Only to the tribe of Levi he gave no inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said to them.