Verse 1

Then the heads of the fathers of the Levites approached Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Lederne for levittenes familier kom frem til Eleasar, presten, og Josva, Nuns sønn, samt lederne for stammene til Israels barn.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    De øverste blant fedrene til levittene kom til Eleazar, presten, og til Josva, Nuns sønn, og til de øverste blant fedrene til stammene av Israels barn.

  • Norsk King James

    Hodene for fedrene til levittene kom frem til Eleasar, presten, og til Joshua, sønnen av Nunn, samt hodene for fedrene til stammene til Israels barn.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Da kom lederne av levittenes familier til Eleasar, presten, Josva, Nuns sønn, og de andre lederne blant Israels barns stammer.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Lederne for levittfamiliene nærmet seg Eleasar presten, Josva, Nuns sønn, og lederne for Israels stammefedre.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Da nærmet lederne for levittenes familier seg Eleasar, presten, og Josva, Nuns sønn, og lederne for de andre israelske stammene.

  • o3-mini KJV Norsk

    Da nærmet lederne for levittens fedre seg Eleazar, presten, Josva, Nuns sønn, og lederne for fedrene til Israels stammer.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Da nærmet lederne for levittenes familier seg Eleasar, presten, og Josva, Nuns sønn, og lederne for de andre israelske stammene.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Høvdingene for levittenes av fedrenes hus gikk frem til Eleasar, presten, til Josva, Nuns sønn, og til overhodene for Israels stammefedre.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    The heads of the families of the Levites approached Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the families of the Israelite tribes.

  • biblecontext

    { "verseID": "Joshua.21.1", "source": "וַֽיִּגְּשׁ֗וּ רָאשֵׁי֙ אֲב֣וֹת הַלְוִיִּ֔ם אֶל־אֶלְעָזָר֙ הַכֹּהֵ֔ן וְאֶל־יְהוֹשֻׁ֖עַ בִּן־נ֑וּן וְאֶל־רָאשֵׁ֛י אֲב֥וֹת הַמַּטּ֖וֹת לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃", "text": "And *wayyiggəšû* *rāʾšê* *ʾăḇôṯ* the *haləwiyyîm* to *ʾelʿāzār* the *hakkōhēn* and to *yəhôšuaʿ* *ben* *nûn* and to *rāʾšê* *ʾăḇôṯ* the *hammaṭṭôṯ* to *bənê* *yiśrāʾēl*", "grammar": { "*wayyiggəšû*": "Qal imperfect 3rd person masculine plural with waw consecutive - they approached/came near", "*rāʾšê*": "construct state plural of *rōʾš* - heads of", "*ʾăḇôṯ*": "plural construct of *ʾāḇ* - fathers of", "*haləwiyyîm*": "definite article + plural of *lēwî* - the Levites", "*ʾelʿāzār*": "proper name - Eleazar", "*hakkōhēn*": "definite article + singular noun - the priest", "*yəhôšuaʿ*": "proper name - Joshua", "*ben*": "construct - son of", "*nûn*": "proper name - Nun", "*hammaṭṭôṯ*": "definite article + plural of *maṭṭeh* - the tribes", "*bənê*": "construct plural of *bēn* - sons of/children of", "*yiśrāʾēl*": "proper name - Israel" }, "variants": { "*wayyiggəšû*": "approached/came near/drew near", "*rāʾšê*": "heads/chiefs/leaders", "*ʾăḇôṯ*": "fathers/ancestors/patriarchs", "*maṭṭôṯ*": "tribes/staffs/branches" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Da trådte overhodene for levittenes familier fram for Eleasar, presten, og for Josva, Nuns sønn, og for overhodene for Israels stammefamilier.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Da gik de øverste Fædre af Leviterne frem til Eleasar, Præsten, og til Josva, Nuns Søn, og til de øverste Fædre iblandt Israels Børns Stammer.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto hua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;

  • KJV 1769 norsk

    Så kom lederne av levittenes fedrehus til Eleasar, presten, og til Josva, Nuns sønn, og til lederne for fedrehusene til Israels barn.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Da kom overhodene for levittenes fedres hus til Eleasar, presten, og til Josva, Nuns sønn, og til overhodene for fedrenes hus i stammene til Israels barn;

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Og lederne for levittenes familier gikk til Eleazar, presten, og til Josva, sønn av Nun, og til lederne for familiene i Israels stammer.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Da kom lederne for levittenes familier frem til Eleasar presten, til Josva, Nuns sønn, og til lederne for israelittenes stammer.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Da kom overhodene for levittenes familier til Eleasar, presten, og Josva, sønn av Nun, og til overhodene for Israels barns stammer.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then the chefe fathers amonge the Leuites came forth vnto Eleasar the prest and to Iosua the sonne of Nun, and to ye awncient fathers amoge the trybes of the children of Israel,

  • Geneva Bible (1560)

    Then came the principall fathers of the Leuites vnto Eleazar the Priest, and vnto Ioshua the sonne of Nun, and vnto the chiefe fathers of the tribes of the children of Israel,

  • Bishops' Bible (1568)

    And then came the principall fathers of ye Leuites vnto Eleazar the priest, and vnto Iosuah the sonne of Nun, & vnto the auncient fathers that were ouer ye tribes of the children of Israel.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel;

  • Webster's Bible (1833)

    Then came near the heads of fathers' [houses] of the Levites to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers' [houses] of the tribes of the children of Israel;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And the heads of the fathers of the Levites draw nigh unto Eleazar the priest, and unto Joshua son of Nun, and unto the heads of the fathers of the tribes of the sons of Israel,

  • American Standard Version (1901)

    Then came near the heads of fathers' [houses] of the Levites unto Eleazar the priest, and unto Joshua the son of Nun, and unto the heads of fathers' [houses] of the tribes of the children of Israel;

  • Bible in Basic English (1941)

    Then the heads of the families of the Levites came to Eleazar the priest and Joshua, the son of Nun, and to the heads of families of the tribes of the children of Israel;

  • World English Bible (2000)

    Then the heads of fathers' houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers' houses of the tribes of the children of Israel.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Levitical Cities The tribal leaders of the Levites went before Eleazar the priest and Joshua son of Nun and the Israelite tribal leaders

Referenced Verses

  • Josh 14:1 : 1 And these are the lands which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the families of the tribes of the children of Israel, distributed as inheritance to them.
  • Josh 17:4 : 4 They approached Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the leaders, saying, "The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our brothers." Therefore, according to the commandment of the LORD, he gave them an inheritance among their father's brothers.
  • Josh 19:51 : 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, divided for an inheritance by lot in Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they completed the division of the country.
  • Exod 6:14 : 14 These are the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben, the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these are the families of Reuben.
  • Exod 6:25 : 25 And Eleazar, Aaron's son, took one of the daughters of Putiel as a wife; and she bore him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.
  • Num 34:17-29 : 17 These are the names of the men who shall divide the land to you: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun. 18 And you shall take one leader of every tribe to divide the land by inheritance. 19 And these are the names of the men: of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh. 20 Of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud. 21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon. 22 And the leader of the tribe of the children of Dan, Bukki the son of Jogli. 23 The leader of the children of Joseph, for the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod. 24 And the leader of the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan. 25 And the leader of the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach. 26 And the leader of the tribe of the children of Issachar, Paltiel the son of Azzan. 27 And the leader of the tribe of the children of Asher, Ahihud the son of Shelomi. 28 And the leader of the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud. 29 These are the ones whom the LORD commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.