Verse 7
And the anger of the LORD was hot against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the children of Ammon.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herrens harme ble tent mot Israel, og han overgav dem til filisterne og ammonittene.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herrens vrede ble tent mot Israel, og han solgte dem i filisternes og ammonittenes hender.
Norsk King James
Og Herrens vrede ble sterkt opphisset mot Israel, og han solgte dem i hendene på filisterne, og i hendene på ammonittene.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da ble Herrens vrede opptent mot Israel, og han lot dem bli overgitt i hendene på filisterne og ammonittene.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herrens vrede ble tent mot Israel, og han overgav dem i hendene på filisterne og ammonittene.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da ble Herrens vrede opptent mot Israel. Han overga dem i filisternes og ammonittenes hender.
o3-mini KJV Norsk
Herren ble rasende mot Israel og overga dem til filisternes og ammonittenes hender.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da ble Herrens vrede opptent mot Israel. Han overga dem i filisternes og ammonittenes hender.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Herrens vrede ble opptent mot Israel, og han overgav dem i filisternes og Ammons barns hender.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
So the anger of the LORD burned against Israel, and He gave them into the hands of the Philistines and the Ammonites.
biblecontext
{ "verseID": "Judges.10.7", "source": "וַיִּֽחַר־אַ֥ף יְהוָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַֽיִּמְכְּרֵם֙ בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֔ים וּבְיַ֖ד בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן", "text": "*wə-yiḥar*-*ʾap̄* *YHWH* in-*yiśrāʾēl* *wə-yimkərēm* in-*yad*-*pəlištîm* and-in-*yad* *bənê* *ʿammôn*", "grammar": { "*wə-yiḥar*-*ʾap̄*": "waw consecutive + qal imperfect 3ms + noun, masculine singular - and burned the nose/anger", "*YHWH*": "proper noun - Yahweh/LORD", "*yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel", "*wə-yimkərēm*": "waw consecutive + qal imperfect 3ms + 3mp suffix - and he sold them", "*yad*": "noun, feminine singular construct - hand of", "*pəlištîm*": "proper noun, masculine plural - Philistines", "*bənê* *ʿammôn*": "sons of Ammon" }, "variants": { "*wə-yiḥar*-*ʾap̄*": "his anger burned/he became very angry", "*wə-yimkərēm*": "he sold them/he gave them over/he delivered them" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Herrens vrede ble opptent mot Israel, og han overga dem i hendene på filistrene og ammonittene.
Original Norsk Bibel 1866
Da optændtes Herrens Vrede imod Israel, og han solgte dem i de Philisters Haand og i Ammons Børns Haand.
King James Version 1769 (Standard Version)
And the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hands of the Philistines, and into the hands of the children of Ammon.
KJV 1769 norsk
Herrens vrede flammet opp mot Israel, og han overga dem i hendene på Filisterne og Ammonittene.
Norsk oversettelse av Webster
Da ble Herren harm på Israel, og han overga dem i filistrenes hånd og i ammonittenes hånd.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Herrens vrede ble tent mot Israel, og han ga dem i hendene til Filisterne og Ammonittene.
Norsk oversettelse av ASV1901
Da flammet Herrens vrede opp mot Israel, og han overga dem til filisterne og ammonittene.
Norsk oversettelse av BBE
Og Herrens vrede flammet opp mot Israel, og han overga dem i filistrenes og ammonittenes hender.
Coverdale Bible (1535)
Then was ye wrath of ye LORDE fearce vpon Israel, and he gaue the ouer vnder the hade of the Philistynes, and of the children of Ammo.
Geneva Bible (1560)
Therefore the wrath of the Lord was kindled against Israel, and he solde them into the hands of the Philistims, and into the handes of the children of Ammon:
Bishops' Bible (1568)
And the Lord was wroth with Israel, and he solde them into the handes of the Philistines, and into the handes of the children of Ammon.
Authorized King James Version (1611)
And the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hands of the Philistines, and into the hands of the children of Ammon.
Webster's Bible (1833)
The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He selleth them into the hand of the Philistines, and into the hand of the Bene-Ammon,
American Standard Version (1901)
And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.
Bible in Basic English (1941)
And the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the hands of the Philistines and into the hands of the children of Ammon.
World English Bible (2000)
The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.
NET Bible® (New English Translation)
The LORD was furious with Israel and turned them over to the Philistines and Ammonites.
Referenced Verses
- Judg 2:14 : 14 And the anger of the LORD was hot against Israel, and he delivered them into the hands of plunderers who plundered them, and he sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies.
- Judg 4:2 : 2 And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth of the Gentiles.
- 1 Sam 12:9-9 : 9 And when they forgot the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them. 10 And they cried to the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.
- Ps 44:12 : 12 You sell Your people for nothing and do not increase Your wealth by their price.
- Ps 74:1 : 1 O God, why have You cast us off forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
- Isa 50:1 : 1 Thus says the LORD, Where is the certificate of your mother's divorce, whom I have put away? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities you have sold yourselves, and for your transgressions your mother is put away.
- Nah 1:2 : 2 God is jealous, and the LORD avenges; the LORD avenges and is furious; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserves wrath for his enemies.
- Nah 1:6 : 6 Who can stand before his indignation? And who can endure the fierceness of his anger? His fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
- Deut 29:20-28 : 20 The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. 21 And the LORD shall separate him for disaster out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law: 22 So that the generation to come of your children that rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD has laid upon it; 23 And that the whole land is brimstone, salt, and burning, that it is not sown, nor bears, nor any grass grows therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger and in his wrath: 24 Even all nations shall say, Why has the LORD done thus to this land? What does the heat of this great anger mean? 25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt: 26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given to them: 27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book: 28 And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.
- Deut 31:16-18 : 16 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them. 17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us? 18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned to other gods.
- Deut 32:16-22 : 16 They provoked him to jealousy with foreign gods, with abominations they provoked him to anger. 17 They sacrificed to demons, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not. 18 Of the Rock that begot you, you are unmindful, and have forgotten God who formed you. 19 And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters. 20 And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom there is no faith. 21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their idols: and I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. 22 For a fire is kindled in my anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
- Josh 23:15-16 : 15 Therefore it shall come to pass, that as all good things have come upon you, which the LORD your God promised you, so shall the LORD bring upon you all evil things, until he has destroyed you from off this good land which the LORD your God has given you. 16 When you have transgressed the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and have gone and served other gods, and bowed yourselves to them; then shall the anger of the LORD be kindled against you, and you shall perish quickly from off the good land which he has given to you.