Verse 4
He shall arrange the lamps on the pure candlestick before the LORD continually.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Aron skal sørge for at lampene alltid brenner på den rene lysestaken for Herrens nærvær.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Han skal ordne lampene på den rene lysestaken for Herrens åsyn uavbrutt.
Norsk King James
Han skal ordne lampene på den rene lysestaken foran Herren uavbrutt.
Modernisert Norsk Bibel 1866
På den rene lysestaken skal han alltid forberede lampene for Herrens ansikt.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
På den rene lysestaken skal han sørge for å alltid sette lampene i stand foran Herren.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han skal ordne lampene på den rene lysestaken for Herrens åsyn uten opphør.
o3-mini KJV Norsk
Han skal stille lampene på den rene lysestaken foran HERREN stadig.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han skal ordne lampene på den rene lysestaken for Herrens åsyn uten opphør.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han skal ordne lampene på det rene lysestaken for Herrens ansikt kontinuerlig.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
He shall arrange the lamps on the pure lampstand before the LORD perpetually.
biblecontext
{ "verseID": "Leviticus.24.4", "source": "עַ֚ל הַמְּנֹרָ֣ה הַטְּהֹרָ֔ה יַעֲרֹ֖ךְ אֶת־הַנֵּר֑וֹת לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה תָּמִֽיד׃ פ", "text": "*ʿal hammənōrāh haṭṭəhôrāh yaʿărōk ʾet-hannērôt lipnê YHWH tāmîd*", "grammar": { "*ʿal*": "preposition - upon/on", "*hammənōrāh*": "definite article + noun, feminine singular - the lampstand", "*haṭṭəhôrāh*": "definite article + adjective, feminine singular - the pure", "*yaʿărōk*": "Qal imperfect, 3rd masculine singular - he shall arrange/set in order", "*ʾet-hannērôt*": "direct object marker + definite article + noun, feminine plural - the lamps", "*lipnê*": "preposition + plural construct - before/in the presence of", "*YHWH*": "proper noun, divine name - Yahweh/LORD", "*tāmîd*": "adverb - continually/perpetually", "*p*": "paragraph marker" }, "variants": { "*hammənōrāh*": "the lampstand/candlestick", "*haṭṭəhôrāh*": "the pure/clean/undefiled", "*yaʿărōk*": "arrange/set in order/prepare", "*hannērôt*": "the lamps/lights", "*tāmîd*": "continually/regularly/perpetually" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
På den rene lysestaken skal Aron alltid sørge for at lampene brenner for Herrens åsyn.
Original Norsk Bibel 1866
Paa den rene Lysestage skal han berede Lamperne for Herrens Ansigt altid.
King James Version 1769 (Standard Version)
He shall order the lamps upon the pure candstick before the LORD continually.
KJV 1769 norsk
Han skal ordne lampene på den rene lysestaken for Herrens ansikt kontinuerlig.
Norsk oversettelse av Webster
Han skal holde lampene i orden på den rene gull-lysestaken for Herrens åsyn uavbrutt.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Ved den rene lysestaken skal han ordne lysene for Herren kontinuerlig.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han skal holde lampene i orden på den rene lysestaken for Herrens åsyn kontinuerlig.
Norsk oversettelse av BBE
La Aron sette lampene i orden på stativet foran Herren hele tiden.
Tyndale Bible (1526/1534)
And he shal dresse the lampes apon the pure candelsticke before the Lorde perpetually.
Coverdale Bible (1535)
The lapes shal he dresse vpon the pure candilsticke before the LORDE perpetually.
Geneva Bible (1560)
He shall dresse the lampes vpon the pure Candlesticke before the Lorde perpetually.
Bishops' Bible (1568)
He shall dresse the lampes vpon ye pure candlesticke before ye Lord perpetually.
Authorized King James Version (1611)
He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually.
Webster's Bible (1833)
He shall keep in order the lamps on the pure gold lampstand before Yahweh continually.
Young's Literal Translation (1862/1898)
by the pure candlestick he doth arrange the lights before Jehovah continually.
American Standard Version (1901)
He shall keep in order the lamps upon the pure candlestick before Jehovah continually.
Bible in Basic English (1941)
Let Aaron put the lights in order on the support before the Lord at all times.
World English Bible (2000)
He shall keep in order the lamps on the pure gold lampstand before Yahweh continually.
NET Bible® (New English Translation)
On the ceremonially pure lampstand he must arrange the lamps before the LORD continually.
Referenced Verses
- Exod 31:8 : 8 The table and its utensils, the pure lampstand with all its utensils, and the altar of incense,
- Exod 39:37 : 37 The pure gold lampstand, with its lamps, even the lamps to be set in order, and all its utensils, and the oil for light,
- Num 3:31 : 31 Their duty shall be the ark, the table, the lampstand, the altars, the vessels of the sanctuary, with which they minister, the curtain, and all related service.
- Num 4:9 : 9 And they shall take a cloth of blue, and cover the lampstand of the light, and its lamps, and its tongs, and its trays, and all the oil vessels thereof, with which they serve it:
- 1 Kgs 7:49 : 49 And the lampstands of pure gold, five on the right side and five on the left, in front of the inner sanctuary, with the flowers, the lamps, and the tongs of gold,
- 1 Chr 28:15 : 15 Even the weight for the lampstands of gold, and for their lamps of gold, by weight for every lampstand, and for its lamps: and for the lampstands of silver by weight, both for the lampstand and also for its lamps, according to the use of every lampstand.
- Jer 52:19 : 19 And the basins, and the firepans, and the bowls, and the pots, and the lampstands, and the spoons, and the cups; what was of gold in gold, and what was of silver in silver, the captain of the guard took away.
- Zech 4:2-3 : 2 And said to me, What do you see? And I said, I have looked, and behold, a candlestick all of gold, with a bowl on top of it, and its seven lamps on it, and seven pipes to the seven lamps, which are on top of it: 3 And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side of it.
- Zech 4:11-14 : 11 Then I answered and said to him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side of it? 12 And I answered again, and said to him, What are these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves? 13 And he answered me and said, Do you not know what these are? And I said, No, my lord. 14 Then he said, These are the two anointed ones, who stand by the Lord of the whole earth.
- Heb 9:2 : 2 For there was a tabernacle made; the first, wherein was the lampstand, and the table, and the showbread; which is called the sanctuary.
- Rev 1:20-2:1 : 20 The mystery of the seven stars which you saw in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which you saw are the seven churches. 1 To the angel of the church of Ephesus write: These things says he who holds the seven stars in his right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands;
- Rev 2:5 : 5 Remember therefore from where you have fallen, and repent, and do the first works; or else I will come to you quickly, and will remove your lampstand from its place, unless you repent.
- Rev 11:4 : 4 These are the two olive trees and the two candlesticks standing before the God of the earth.
- Exod 37:17-24 : 17 And he made the lampstand of pure gold: of hammered work made he the lampstand; its shaft, its branches, its bowls, its knobs, and its flowers were of the same piece. 18 And six branches going out of its sides; three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side. 19 Three bowls made like almonds upon one branch, a knob and a flower; and three bowls made like almonds on another branch, a knob and a flower: thus throughout the six branches going out of the lampstand. 20 And on the lampstand were four bowls made like almonds, its knobs, and its flowers. 21 And a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, and a knob under two branches of the same, according to the six branches going out of it. 22 Their knobs and their branches were of one piece with it: all of it was one hammered piece of pure gold. 23 And he made its seven lamps, its wick trimmers, and its trays of pure gold. 24 Of a talent of pure gold he made it, and all its utensils.
- Exod 25:31-39 : 31 And you shall make a lampstand of pure gold: of hammered work shall the lampstand be made; its shaft, its branches, its bowls, its knobs, and its flowers shall be of the same piece. 32 And six branches shall come out of its sides; three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side: 33 Three bowls shall be made like almond blossoms on one branch, with a knob and a flower, and three bowls made like almond blossoms on the other branch, with a knob and a flower; so for the six branches that come out of the lampstand. 34 And on the lampstand itself shall be four bowls made like almond blossoms, with its knobs and its flowers. 35 And there shall be a knob under two branches of the same piece, and a knob under two branches of the same piece, and a knob under two branches of the same piece, according to the six branches that extend from the lampstand. 36 Their knobs and their branches shall be of one piece; all of it shall be one hammered work of pure gold. 37 And you shall make its seven lamps; and they shall arrange its lamps so that they give light in front of it. 38 Its wick trimmers and their trays shall be of pure gold. 39 It shall be made of a talent of pure gold, with all these utensils.