Verse 6
For I am the LORD, I do not change; therefore you sons of Jacob are not consumed.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For jeg er Herren, jeg forandrer meg ikke. Derfor har dere, Jakobs sønner, heller ikke gått til grunne.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For jeg er Herren, jeg forandrer meg ikke; derfor er dere ikke blitt tilintetgjort, Jakobs barn.
Norsk King James
For jeg er Herren, jeg forandrer meg ikke; derfor er dere, Jakobs sønner, ikke blitt utryddet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For jeg, Herren, forandrer meg ikke; derfor har dere, Jakobs barn, ikke blitt lagt øde.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For jeg er Herren, jeg har ikke forandret meg, og dere, Jakobs barn, har ikke gått under.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For jeg er Herren, jeg forandrer meg ikke; derfor er dere, Jakobs sønner, ikke fortært.
o3-mini KJV Norsk
For jeg er Herren, og jeg forandrer meg ikke; derfor skal dere, Jakobs sønner, ikke gå under.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For jeg er Herren, jeg forandrer meg ikke; derfor er dere, Jakobs sønner, ikke fortært.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For jeg, Herren, har ikke forandret meg, og dere, Jakobs barn, har ikke gått til grunne.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
For I, the Lord, do not change; therefore, you, descendants of Jacob, are not consumed.
biblecontext
{ "verseID": "Malachi.3.6", "source": "כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה לֹ֣א שָׁנִ֑יתִי וְאַתֶּ֥ם בְּנֵֽי־יַעֲקֹ֖ב לֹ֥א כְלִיתֶֽם׃", "text": "*Ki* *ʾani* *YHWH* *loʾ* *shaniti* *we-ʾattem* *bene-Yaʿaqov* *loʾ* *khelitem*.", "grammar": { "*Ki*": "conjunction - for/because", "*ʾani*": "1st person singular pronoun - I", "*YHWH*": "divine name - Yahweh/LORD", "*loʾ*": "negative particle - not", "*shaniti*": "Qal perfect, 1st person singular - I have changed", "*we-ʾattem*": "waw conjunction + 2nd person masculine plural pronoun - and you", "*bene-Yaʿaqov*": "noun, masculine plural construct + proper noun - sons of Jacob", "*loʾ*": "negative particle - not", "*khelitem*": "Qal perfect, 2nd masculine plural - you have been consumed/destroyed" }, "variants": { "*shaniti*": "changed/altered/varied", "*bene-Yaʿaqov*": "sons of Jacob/descendants of Jacob/Jacob's children", "*khelitem*": "been consumed/been destroyed/come to an end/been finished" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For jeg, Herren, har ikke forandret meg, derfor er dere Jakob sønner, ikke gått til grunne.
Original Norsk Bibel 1866
Thi jeg, Herren, forandres ikke; derfor ere I, Jakobs Børn, ikke fortærede.
King James Version 1769 (Standard Version)
For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
KJV 1769 norsk
For jeg er Herren, jeg forandrer meg ikke; derfor er dere, Jakobs sønner, ikke blitt tilintetgjort.
Norsk oversettelse av Webster
For jeg, Herren, forandrer meg ikke; derfor er dere, Jakobs barn, ikke fortært.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For jeg er Herren, og jeg forandrer meg ikke. Derfor er dere, Jakobssønner, ikke tilintetgjort.
Norsk oversettelse av ASV1901
For jeg, Herren, forandrer meg ikke, og derfor har dere, Jakobs barn, ikke blitt fortært.
Norsk oversettelse av BBE
For jeg er Herren, jeg forandres ikke; og derfor er dere, Jakobs sønner, ikke blitt utryddet.
Coverdale Bible (1535)
For I am the LORDE yt chaunge not, & ye (o children of Iacob) wil not leaue of:
Geneva Bible (1560)
For I am the Lord: I change not, and ye sonnes of Iaakob are not consumed.
Bishops' Bible (1568)
For I am the Lorde, I chaunge not: and you sonnes of Iacob are not consumed.
Authorized King James Version (1611)
For I [am] the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed.
Webster's Bible (1833)
"For I, Yahweh, don't change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For I `am' Jehovah, I have not changed, And ye, the sons of Jacob, Ye have not been consumed.
American Standard Version (1901)
For I, Jehovah, change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed.
Bible in Basic English (1941)
For I am the Lord, I am unchanged; and so you, O sons of Jacob, have not been cut off.
World English Bible (2000)
"For I, Yahweh, don't change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
NET Bible® (New English Translation)
Resistance to the Lord through Selfishness“Since, I, the LORD, do not go back on my promises, you, sons of Jacob, have not perished.
Referenced Verses
- Num 23:19 : 19 God is not a man, that he should lie; nor a son of man, that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not fulfill it?
- Lam 3:22-23 : 22 It is because of the LORD'S mercies that we are not consumed, for His compassions never fail. 23 They are new every morning; great is Your faithfulness.
- Jas 1:17 : 17 Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow of turning.
- Heb 13:8 : 8 Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.
- Rev 1:8 : 8 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, says the Lord, who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
- 1 Sam 15:29 : 29 And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for He is not a man, that He should repent.
- Ps 78:38 : 38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and did not destroy them: yes, many a time he turned away his anger, and did not stir up all his wrath.
- Isa 41:13 : 13 For I the LORD your God will hold your right hand, saying to you, Fear not; I will help you.
- Isa 45:5-8 : 5 I am the LORD, and there is no other; there is no God besides Me: I will strengthen you, though you have not known Me. 6 That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides Me. I am the LORD, and there is no other. 7 I form the light, and create darkness: I make peace, and create calamity: I the LORD do all these things. 8 Drop down, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
- Rev 22:13 : 13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
- 2 Thess 2:13-14 : 13 But we are bound to give thanks always to God for you, brothers beloved of the Lord, because God has from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth: 14 To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
- Heb 6:18 : 18 That by two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we might have strong consolation, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us:
- Rom 11:28-29 : 28 Concerning the gospel they are enemies for your sake, but concerning the election they are beloved for the sake of the fathers. 29 For the gifts and calling of God are irrevocable.
- Phil 1:6 : 6 Being confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will complete it until the day of Jesus Christ:
- Rom 8:28-32 : 28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose. 29 For whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brethren. 30 Moreover whom He predestined, these He also called; whom He called, these He also justified; and whom He justified, these He also glorified. 31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? 32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
- Jer 32:27 : 27 Behold, I am the LORD, the God of all flesh: is anything too hard for me?
- Ps 103:17 : 17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear Him, and His righteousness to children's children;
- Ps 105:7-9 : 7 He is the LORD our God: his judgments are in all the earth. 8 He has remembered his covenant forever, the word which he commanded to a thousand generations. 9 The covenant he made with Abraham, and his oath to Isaac; 10 And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
- Isa 42:5-8 : 5 Thus says God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which comes out of it; he that gives breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein: 6 I the LORD have called you in righteousness, and will hold your hand, and will keep you, and give you for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; 7 To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and those who sit in darkness out of the prison house. 8 I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, nor my praise to carved images.
- Isa 43:11-12 : 11 I, even I, am the LORD; and beside Me, there is no savior. 12 I have declared, and have saved, and I have shown, when there was no strange god among you: therefore you are My witnesses, says the LORD, that I am God.
- Isa 44:6 : 6 Thus says the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
- Ps 78:57 : 57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
- Exod 3:14-15 : 14 And God said to Moses, I AM WHO I AM. And he said, Thus you shall say to the children of Israel, I AM has sent me to you. 15 And God said moreover to Moses, Thus you shall say to the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you: this is my name forever, and this is my memorial to all generations.
- Gen 22:16 : 16 And said, By myself I have sworn, says the LORD, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son:
- Gen 15:7 : 7 And He said to him, I am the LORD that brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.
- Ps 102:26 : 26 They shall perish, but you shall endure; yes, all of them shall grow old like a garment; as a cloak you shall change them, and they shall be changed.
- Neh 9:7-8 : 7 You are the LORD God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and gave him the name Abraham; 8 You found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Jebusites, and the Girgashites, to give it to his descendants. And You have fulfilled Your words, for You are righteous;
- Isa 40:28-31 : 28 Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, does not faint nor is weary? His understanding is unsearchable. 29 He gives power to the faint, and to those who have no might he increases strength. 30 Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall, 31 But those who wait on the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint.
- Hos 11:9 : 9 I will not execute the fierceness of my anger, I will not return to destroy Ephraim, for I am God, and not a man; the Holy One among you, and I will not enter the city.
- Rom 5:10 : 10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.
- Gen 15:18 : 18 On the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To your descendants have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates: