Verse 20

And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Judas sønner etter deres slekter: Fra Shela kom slekten til Shelanittene, fra Phares kom Phares-slekten, og fra Zerah kom Zerahittene.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og Judas sønner etter deres slekter: av Shela, shelanittenes slekt; av Peres, parzittenes slekt; av Zerah, zerahittenes slekt.

  • Norsk King James

    Og sønnene til Juda etter deres familier var: fra Shelah, Shelanittenes familie; fra Peres, Perzittenes familie; fra Zerah, Zarhitenes familie.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Og Judas øvrige sønner etter deres slekter var: for Sela, selaittenes slekt; for Peres, peresittenes slekt; for Serah, serahittenes slekt.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Og Judas sønner etter sine familier var: I Shilas slekt, parezittenes slekt, serrittenes slekt.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og Judas sønner etter deres familier var; av Sjelah, Sjelanit-familien: av Peres, Peresit-familien: av Zerah, Zarah-familien.

  • o3-mini KJV Norsk

    Judahs sønner, etter deres slekter, var: av Shelah, Shelanittenes slekt; av Fares, Farezittenes slekt; av Zerah, Zarhittenes slekt.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og Judas sønner etter deres familier var; av Sjelah, Sjelanit-familien: av Peres, Peresit-familien: av Zerah, Zarah-familien.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Judas sønner etter familiene deres var: Shela-familien, Perez-familien og Zerah-familien.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    The descendants of Judah by their families: The family of Shelah from Shelah; the family of the Shelanites. The family of Perez from Perez; the family of the Perezites. The family of Zerah from Zerah; the family of the Zerahites.

  • biblecontext

    { "verseID": "Numbers.26.20", "source": "וַיִּהְי֣וּ בְנֵי־יְהוּדָה֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לְשֵׁלָ֗ה מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַשֵּׁ֣לָנִ֔י לְפֶ֕רֶץ מִשְׁפַּ֖חַת הַפַּרְצִ֑י לְזֶ֕רַח מִשְׁפַּ֖חַת הַזַּרְחִֽי׃", "text": "And *wayyihyû* sons of-*Yəhûdāh* to *mišpəḥōtām* to *Šēlāh* *mišpaḥat* the *Šēlānî* to *Pereṣ* *mišpaḥat* the *Parṣî* to *Zeraḥ* *mišpaḥat* the *Zarḥî*", "grammar": { "*wayyihyû*": "waw-consecutive + qal imperfect, 3rd person masculine plural - and they were", "*Yəhûdāh*": "proper noun - Judah", "*mišpəḥōtām*": "noun, feminine plural with 3rd person masculine plural suffix - their families", "*Šēlāh*": "proper noun - Shelah", "*mišpaḥat*": "noun, feminine singular construct - family/clan of", "*Šēlānî*": "gentilic adjective, masculine singular with definite article - the Shelanite", "*Pereṣ*": "proper noun - Perez", "*Parṣî*": "gentilic adjective, masculine singular with definite article - the Perezite", "*Zeraḥ*": "proper noun - Zerah", "*Zarḥî*": "gentilic adjective, masculine singular with definite article - the Zerahite" }, "variants": { "*mišpəḥōtām*": "their families/clans/relatives", "*mišpaḥat*": "family/clan/relatives" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Judas barn etter deres familier var: Fra Sela, shelanittenes familie; fra Peres, peresittenes familie; fra Zerah, zerahittenes familie.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og Judæ (øvrige) Børn efter deres Slægter vare: til Sela, Selaniternes Slægt; til Perez, Pereziternes Slægt; til Serah, Serahiternes Slægt.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites.

  • KJV 1769 norsk

    Og Judas sønner etter sine slekter var: Fra Sela, Selanittenes slekt; fra Peres, Paretittenes slekt; fra Serah, Sarhittens slekt.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Sønnene til Juda etter deres familier var: av Sjelah, sjelanittenes slekt; av Perez, perezittenes slekt; av Zerah, zerahittenes slekt.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Judas sønner etter deres familier er: fra Sjela kommer sjealatanes slekt; fra Peres kommer peresitenes slekt; fra Serah kommer serahitene slekt.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og Judas sønner etter deres ætter var: av Sjelah, sjelahitternes ætt; av Peres, peresitternes ætt; av Serah, serahitternes ætt.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og sønnene til Juda etter sine familier var: av Sjelah, Sjelahittenes familie; av Perez, Peresittenes familie; av Serah, Serahittenes familie.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    But the childern of Iuda in their kynred were: Sela of whom cometh the kynred of the Selamites: and of Phares cometh the kynred of ye Pharesites: and of Serah cometh the kynred of the Serahites.

  • Coverdale Bible (1535)

    But ye children of Iuda in their kyndreds, were, Sela: of whom cometh the kynred of the Selanites. Phares: of whom cometh the kynred of the Pharesites. Serah: of whom cometh ye kynred of ye Serahites.

  • Geneva Bible (1560)

    So were the sonnes of Iudah after their families: of Shelah came the familie of ye Shelanites: of Pharez, the familie of the Pharzites, of Zerah, the familie of the Zarhites.

  • Bishops' Bible (1568)

    But the chyldren of Iuda after their kinredes, were Sela, of whom cometh the kinred of the Selanites: Phares, of whom commeth the kinred of the Pharezites: Zareh, of whom cometh the kinred of the Zarehites.

  • Authorized King James Version (1611)

    And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites.

  • Webster's Bible (1833)

    The sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And sons of Judah, by their families, are: of Shelah the family of the Shelanite; of Pharez the family of the Pharzite; of Zerah the family of the Zarhite;

  • American Standard Version (1901)

    And the sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the sons of Judah by their families were: of Shelah, the family of the Shelahites: of Perez, the family of the Perezites: of Zerah, the family of the Zerahites.

  • World English Bible (2000)

    The sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.

  • NET Bible® (New English Translation)

    And the Judahites by their families were: from Shelah, the family of the Shelahites; from Perez, the family of the Perezites; and from Zerah, the family of the Zerahites.

Referenced Verses

  • Gen 46:12 : 12 And the sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Pharez, and Zerah; but Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Pharez were Hezron and Hamul.
  • Neh 11:24 : 24 And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people.
  • Matt 1:3 : 3 And Judah begat Perez and Zerah by Tamar; and Perez begat Hezron; and Hezron begat Aram;
  • Luke 3:33 : 33 The son of Amminadab, the son of Ram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
  • Ruth 4:18-22 : 18 Now these are the generations of Perez: Perez begat Hezron, 19 Hezron begat Ram, Ram begat Amminadab, 20 Amminadab begat Nahshon, Nahshon begat Salmon, 21 Salmon begat Boaz, Boaz begat Obed, 22 Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
  • 1 Chr 2:3-8 : 3 The sons of Judah: Er, Onan, and Shelah. These three were born to him by the daughter of Shua, the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD, and He put him to death. 4 And Tamar, his daughter-in-law, bore him Pharez and Zerah. All the sons of Judah were five. 5 The sons of Pharez: Hezron and Hamul. 6 And the sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Calcol, and Dara; five of them in all. 7 And the sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the accursed thing. 8 And the sons of Ethan: Azariah.
  • 1 Chr 4:21 : 21 The sons of Shelah the son of Judah were Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of those who worked fine linen, of the house of Ashbea;
  • Neh 11:4 : 4 And at Jerusalem lived some of the children of Judah and some of the children of Benjamin. Of the children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez;
  • Neh 11:6 : 6 All the sons of Perez who lived at Jerusalem were four hundred sixty-eight valiant men.
  • Gen 38:5 : 5 Yet again she conceived and bore a son, and named him Shelah; and he was at Chezib when she bore him.
  • Gen 38:11 : 11 Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, Stay a widow in your father’s house until my son Shelah grows up; for he thought, Lest he also die like his brothers. So Tamar went and lived in her father's house.
  • Gen 38:14 : 14 So she took off her widow’s garments, covered herself with a veil, wrapped herself, and sat by the roadside in an open place, which is on the way to Timnath; for she saw that Shelah was grown up, and she had not been given to him as a wife.
  • Gen 38:26-30 : 26 Judah acknowledged them and said, She has been more righteous than I, because I did not give her to Shelah my son. And he never knew her again. 27 When the time came for her to give birth, behold, there were twins in her womb. 28 As she was giving birth, one put out his hand, and the midwife took and tied a scarlet thread to his hand, saying, This one came out first. 29 But as he drew back his hand, behold, his brother came out. She said, How have you broken through? This breach is upon you. Therefore he was named Perez. 30 Afterward his brother came out with the scarlet thread on his hand, and he was named Zerah.