Verse 18
The LORD has chastened me severely, but He has not given me over to death.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herren har tukteme meg hardt, men han overga meg ikke til døden.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herren har tugtet meg hardt, men han har ikke overlatt meg til døden.
Norsk King James
Herren har straffet meg hardt: men han har ikke overgitt meg til døden.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herren tugtet meg hardt, men overga meg ikke til døden.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herren har tuktet meg hardt, men han overlot meg ikke til døden.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Herren straffet meg hardt, men han ga meg ikke over til døden.
o3-mini KJV Norsk
Herren har straffet meg hardt, men han har ikke overgitt meg til døden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Herren straffet meg hardt, men han ga meg ikke over til døden.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Herren tukter meg strengt, men til døden overgav han meg ikke.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The Lord has disciplined me severely, but He has not given me over to death.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.118.18", "source": "יַסֹּ֣ר יִסְּרַ֣נִּי יָּ֑הּ וְ֝לַמָּ֗וֶת לֹ֣א נְתָנָֽנִי", "text": "*Yassōr* *yissəranî* *Yāh* and-to-the-*māwet* not *nətānānî*", "grammar": { "*Yassōr*": "infinitive absolute - disciplining", "*yissəranî*": "perfect, 3rd person masculine singular with 1st person suffix - he disciplined me", "*Yāh*": "divine name, shortened form - Yah", "*māwet*": "noun, masculine singular with definite article and prefix lamed - to the death", "*nətānānî*": "perfect, 3rd person masculine singular with 1st person suffix - he gave me" }, "variants": { "*Yassōr yissəranî*": "severely disciplined me/thoroughly chastened me", "*māwet*": "death/dying", "*nətānānî*": "he gave me over/he delivered me/he handed me over" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Herren har hardt tuktet meg, men han overgav meg ikke til døden.
Original Norsk Bibel 1866
Herren tugtede mig vel, men gav mig ikke i Døden.
King James Version 1769 (Standard Version)
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
KJV 1769 norsk
Herren har tuktet meg hardt, men han har ikke overgitt meg til døden.
Norsk oversettelse av Webster
Herren har hardt tuktet meg, men han overga meg ikke til døden.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jah har straffet meg hardt, men han har ikke gitt meg over til døden.
Norsk oversettelse av ASV1901
Herren tuktet meg hardt, men han overgav meg ikke til døden.
Norsk oversettelse av BBE
Herren har straffet meg hardt, men han ga meg ikke over til døden.
Coverdale Bible (1535)
The LORDE hath chastened & correcte me, but he hath not geuen me ouer vnto death.
Geneva Bible (1560)
The Lorde hath chastened me sore, but he hath not deliuered me to death.
Bishops' Bible (1568)
The Lorde hath greatly chastened me: but he hath not geuen me ouer vnto death.
Authorized King James Version (1611)
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Webster's Bible (1833)
Yah has punished me severely, But he has not given me over to death.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
American Standard Version (1901)
Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
Bible in Basic English (1941)
The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.
World English Bible (2000)
Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.
NET Bible® (New English Translation)
The LORD severely punished me, but he did not hand me over to death.
Referenced Verses
- 1 Cor 11:32 : 32 But when we are judged, we are disciplined by the Lord, that we may not be condemned with the world.
- 2 Cor 6:9 : 9 As unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
- Job 5:17-18 : 17 Behold, happy is the man whom God corrects: therefore do not despise the chastening of the Almighty: 18 For he makes sore, and binds up: he wounds, and his hands make whole.
- Job 33:16-30 : 16 Then He opens the ears of men and seals their instruction, 17 That He may withdraw man from his purpose and hide pride from man. 18 He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword. 19 He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain; 20 So that his life abhors bread, and his soul dainty food. 21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones, that were not seen, stick out. 22 Yes, his soul draws near to the grave, and his life to the destroyers. 23 If there is a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show to man his uprightness: 24 Then He is gracious to him and says, Deliver him from going down to the pit; I have found a ransom. 25 His flesh shall be fresher than a child's; he shall return to the days of his youth: 26 He shall pray to God, and He will be favorable to him, and he shall see His face with joy, for He will render unto man His righteousness. 27 He looks upon men, and if any say, I have sinned and perverted what was right, and it did not profit me; 28 He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light. 29 Lo, all these things works God often with man, 30 To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
- Ps 66:10-12 : 10 For you, O God, have proved us; you have tried us, as silver is tried. 11 You brought us into the net; you laid affliction upon our loins. 12 You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water, but you brought us out into a wealthy place.
- Ps 94:12-13 : 12 Blessed is the man whom you chasten, O LORD, and teach him out of your law; 13 That you may give him rest from the days of adversity, until the pit be dug for the wicked.
- Prov 3:11-12 : 11 My son, do not despise the chastening of the LORD; nor be weary of his correction: 12 For whom the LORD loves he corrects; even as a father the son in whom he delights.
- Jonah 2:6 : 6 I went down to the foundations of the mountains; the earth with its bars was around me forever: yet You have brought up my life from corruption, O LORD my God.
- 2 Cor 1:9-9 : 9 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. 10 Who delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we trust that he will yet deliver us; 11 You also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons, thanks may be given by many on our behalf.
- 2 Sam 12:10 : 10 Now therefore, the sword shall never depart from your house; because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
- 2 Sam 13:1-9 : 1 And it came to pass after this, that Absalom the son of David had a beautiful sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her. 2 And Amnon was so troubled, that he became sick for his sister Tamar; for she was a virgin; and Amnon thought it hard to do anything to her. 3 But Amnon had a friend named Jonadab, the son of Shimeah, David's brother; and Jonadab was a very cunning man. 4 And he said to him, Why are you, being the king's son, becoming thin from day to day? Will you not tell me? And Amnon said to him, I love Tamar, my brother Absalom's sister. 5 And Jonadab said to him, Lie down on your bed, and pretend to be sick: and when your father comes to see you, say to him, Please let my sister Tamar come, and give me some food, and dress it in my sight, that I may see it, and eat it from her hand. 6 So Amnon lay down, and pretended to be sick; and when the king came to see him, Amnon said to the king, Please let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand. 7 Then David sent to Tamar's house, saying, Go now to your brother Amnon's house, and prepare him some food. 8 So Tamar went to her brother Amnon's house, and he was lying down. And she took flour, kneaded it, made cakes in his sight, and baked the cakes. 9 And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Send out all men from me. And every man went out from him. 10 And Amnon said to Tamar, Bring the food into the chamber, that I may eat from your hand. And Tamar took the cakes which she had made, and brought them into the chamber to Amnon her brother. 11 And when she had brought them to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come lie with me, my sister. 12 And she answered him, No, my brother, do not force me; for no such thing should be done in Israel: do not commit this disgrace. 13 And as for me, where could I cause my shame to go? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you. 14 However, he would not listen to her voice; but being stronger than she, forced her, and lay with her. 15 Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone. 16 And she said to him, There is no reason: this evil in sending me away is greater than the other that you did to me. But he would not listen to her. 17 Then he called his servant who attended him, and said, Put this woman out from me, and bolt the door after her. 18 And she had a garment of many colors upon her, for such robes were the king's daughters who were virgins clothed. Then his servant brought her out, and bolted the door after her. 19 And Tamar put ashes on her head, and tore her garment of many colors that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying. 20 And Absalom her brother said to her, Has Amnon your brother been with you? But hold your peace now, my sister: he is your brother; do not consider this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house. 21 But when King David heard of all these things, he was very angry. 22 And Absalom spoke to his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar. 23 And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, near Ephraim: and Absalom invited all the king's sons. 24 And Absalom came to the king and said, Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant. 25 And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go now, lest we be a burden to you. And he urged him; however, he would not go, but blessed him. 26 Then Absalom said, If not, please let my brother Amnon go with us. And the king said to him, Why should he go with you? 27 But Absalom urged him, so he let Amnon and all the king's sons go with him. 28 Now Absalom had commanded his servants, saying, Watch now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say to you, Strike Amnon; then kill him, do not fear: have not I commanded you? Be courageous and be valiant. 29 And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got on his mule and fled. 30 And it came to pass, while they were on the way, that news came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left. 31 Then the king arose, tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn. 32 And Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men, the king's sons; for only Amnon is dead: for by the command of Absalom this has been determined from the day he forced his sister Tamar. 33 Therefore let not my lord the king take the matter to his heart, thinking that all the king's sons are dead: for only Amnon is dead. 34 But Absalom fled. And the young man who kept the watch lifted up his eyes and looked, and behold, many people were coming by way of the hillside behind him. 35 And Jonadab said to the king, Behold, the king's sons are coming: as your servant said, so it is. 36 And it came to pass, as soon as he had finished speaking, that behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept bitterly. 37 But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day. 38 So Absalom fled, and went to Geshur, and was there for three years. 39 And King David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, since he was dead.
- 2 Sam 16:1-9 : 1 And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of donkeys saddled, and upon them two hundred loaves of bread, a hundred bunches of raisins, a hundred of summer fruits, and a bottle of wine. 2 And the king said to Ziba, What do you mean by these? And Ziba said, The donkeys are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that those who are faint in the wilderness may drink. 3 And the king said, And where is your master's son? And Ziba said to the king, Behold, he remains at Jerusalem: for he said, Today shall the house of Israel restore me the kingdom of my father. 4 Then the king said to Ziba, Behold, yours are all that belonged to Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech you that I may find grace in your sight, my lord, O king. 5 And when King David came to Bahurim, behold, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came. 6 And he cast stones at David, and at all the servants of King David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. 7 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, you bloody man, and you man of Belial: 8 The LORD has returned upon you all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned; and the LORD has delivered the kingdom into the hand of Absalom your son: and, behold, you are caught in your own mischief, because you are a bloody man. 9 Then said Abishai the son of Zeruiah to the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray you, and take off his head. 10 And the king said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah? So let him curse, because the LORD has said to him, Curse David. Who then shall say, Why have you done so? 11 And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth from my own body, seeks my life: how much more now may this Benjamite do it? Let him alone, and let him curse; for the LORD has bidden him. 12 It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will repay me good for his cursing this day. 13 And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hillside opposite him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust. 14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there. 15 And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. 16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, that Hushai said to Absalom, God save the king, God save the king. 17 And Absalom said to Hushai, Is this your kindness to your friend? Why did you not go with your friend? 18 And Hushai said to Absalom, No; but whom the LORD, and this people, and all the men of Israel chose, his will I be, and with him will I remain. 19 And again, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so will I be in your presence. 20 Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do. 21 And Ahithophel said to Absalom, Go in to your father's concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel shall hear that you are abhorred by your father: then shall the hands of all who are with you be strong. 22 So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel. 23 And the counsel of Ahithophel, which he counseled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
- Heb 12:10-11 : 10 For they indeed for a few days chastened us as seemed best to them, but he for our benefit, that we may be partakers of his holiness. 11 Now no chastening seems to be joyful for the present, but painful: nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those who have been trained by it.