Verse 1
Out of the depths I have cried to you, O LORD.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
En sang om oppstigningene til Herren. Fra dypene roper jeg til deg, Herre.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Fra dypet har jeg ropt til deg, Herre.
Norsk King James
Fra dypet roper jeg til deg, Herre.
Modernisert Norsk Bibel 1866
En sang ved festreisene. Fra dypet roper jeg til deg, Herre!
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
En sang ved oppstigningene. Fra dypet roper jeg til deg, Herre.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Fra dypene har jeg ropt til deg, HERRE.
o3-mini KJV Norsk
Ut fra dypet har jeg ropt til deg, Herre.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Fra dypene har jeg ropt til deg, HERRE.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
En sang ved festreisene. Fra dypet ropte jeg til deg, Herre.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
A song of ascents. From the depths I call to You, LORD.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.130.1", "source": "שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֑וֹת מִמַּעֲמַקִּ֖ים קְרָאתִ֣יךָ יְהוָֽה", "text": "*šîr* the *maʿălôt* from *maʿămaqîm* *qārāʾtîkā* *YHWH*", "grammar": { "*šîr*": "construct noun, masculine, singular - song of", "*hamaʿălôt*": "definite article + noun, feminine, plural - the ascents/steps/degrees", "*mimaʿămaqîm*": "preposition מִן + noun, masculine, plural - from depths", "*qārāʾtîkā*": "perfect verb, 1st person singular with 2nd person masculine singular suffix - I called you", "*YHWH*": "proper noun, divine name - LORD" }, "variants": { "*maʿălôt*": "ascents/steps/degrees/pilgrimages", "*maʿămaqîm*": "depths/deep places/profound distress" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
En sang ved oppstigningene. Fra dypet roper jeg til deg, Herre.
Original Norsk Bibel 1866
En Sang paa Trapperne. Af det Dybe raaber jeg til dig, Herre!
King James Version 1769 (Standard Version)
A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
KJV 1769 norsk
En sang av trinn. Fra dypet har jeg ropt til deg, Herre.
Norsk oversettelse av Webster
Fra dypet roper jeg til deg, Herre.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
En sang på vei opp. Fra dypene har jeg ropt til deg, Herre.
Norsk oversettelse av ASV1901
Fra dypet har jeg ropt til deg, Herre.
Norsk oversettelse av BBE
En sang for oppstigningen. Fra dypet har jeg sendt mitt rop opp til deg, Herre.
Coverdale Bible (1535)
Ovt of the depe call I vnto the (o LORDE) LORDE heare my voyce.
Geneva Bible (1560)
A song of degrees. Ovt of the deepe places haue I called vnto thee, O Lord.
Bishops' Bible (1568)
A song of high degrees. Out of the deepe I haue called vnto thee O God: O Lorde heare my voyce.
Authorized King James Version (1611)
¶ A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
Webster's Bible (1833)
> Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
Young's Literal Translation (1862/1898)
A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.
American Standard Version (1901)
[A Song of Ascents]. Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
Bible in Basic English (1941)
<A Song of the going up.> Out of the deep have I sent up my cry to you, O Lord.
World English Bible (2000)
Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
NET Bible® (New English Translation)
A song of ascents. From the deep water I cry out to you, O LORD.
Referenced Verses
- Ps 42:7 : 7 Deep calls unto deep at the noise of Your waterfalls: all Your waves and billows have gone over me.
- Ps 69:1-2 : 1 Save me, O God, for the waters have come up to my soul. 2 I sink in deep mire, where there is no footing; I have come into deep waters, where the floods overflow me.
- Ps 69:14-15 : 14 Deliver me out of the mire, and let me not sink; let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Let not the floodwaters overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut its mouth on me.
- Ps 71:20 : 20 You, who have shown me great and severe troubles, shall revive me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.
- Ps 88:6-7 : 6 You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the depths. 7 Your wrath lies hard upon me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.
- Ps 116:3-4 : 3 The sorrows of death surrounded me, and the pains of hell took hold of me: I found trouble and sorrow. 4 Then I called upon the name of the LORD: O LORD, I beg You, deliver my soul.
- Ps 121:1 : 1 I will lift up my eyes to the hills, from where comes my help.
- Ps 122:1 : 1 I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
- Ps 123:1 : 1 To you I lift up my eyes, O you who dwell in the heavens.
- Ps 124:1 : 1 If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say;
- Ps 125:1 : 1 Those who trust in the LORD shall be like Mount Zion, which cannot be moved, but endures forever.
- Ps 126:1 : 1 When the LORD restored the fortunes of Zion, we were like those who dream.
- Ps 127:1 : 1 Unless the LORD builds the house, those who build it labor in vain; unless the LORD keeps the city, the watchman stays awake in vain.
- Ps 128:1 : 1 Blessed is everyone who fears the LORD, who walks in His ways.
- Ps 129:1 : 1 Many times have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
- Lam 3:53-55 : 53 They cut off my life in the pit and threw a stone upon me. 54 Waters flowed over my head; then I said, 'I am cut off.' 55 I called on Your name, O LORD, out of the lowest pit.
- Jonah 2:2-4 : 2 And said, I cried out because of my affliction to the LORD, and He heard me; out of the depths of the grave I cried, and You heard my voice. 3 For You cast me into the deep, into the heart of the seas; and the floods surrounded me, all Your waves and billows passed over me. 4 Then I said, I am cast out of Your sight; yet I will look again toward Your holy temple.
- Heb 5:7 : 7 In the days of His flesh, when He had offered up prayers and petitions with strong crying and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His reverent submission;
- Ps 18:4-6 : 4 The sorrows of death surrounded me, and the floods of ungodly men made me afraid. 5 The sorrows of hell surrounded me: the snares of death confronted me. 6 In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: he heard my voice from his temple, and my cry came before him, even into his ears.
- Ps 18:16 : 16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
- Ps 25:16-18 : 16 Turn to me and have mercy on me, for I am desolate and afflicted. 17 The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses. 18 Look on my affliction and my pain, and forgive all my sins.
- Ps 40:2 : 2 He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my steps.