Verse 2
Lord, hear my voice; let your ears be attentive to the voice of my supplications.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herre, hør min stemme! La ørene dine være oppmerksomme på stemmen min.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herre, hør min stemme. La dine ører være oppmerksomme på lyden av mine bønner.
Norsk King James
Herre, hør min stemme; la ørene dine være oppmerksomme på mine bønner.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herre, hør min røst, la ørene dine lytte til min ydmyke bønn.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herre, hør min røst! La dine ører være oppmerksomme på min bønns rop.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Herre, hør min stemme: La ørene dine lytte til min bønn.
o3-mini KJV Norsk
Herre, hør min stemme! La dine ører være oppmerksomme på lyden av mine bønner.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Herre, hør min stemme: La ørene dine lytte til min bønn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Herre, hør min røst! La dine ører være oppmerksomme på lyden av mine bønner.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive to my plea for mercy.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.130.2", "source": "אֲדֹנָי֮ שִׁמְעָ֢ה בְק֫וֹלִ֥י תִּהְיֶ֣ינָה אָ֭זְנֶיךָ קַשֻּׁב֑וֹת לְ֝ק֗וֹל תַּחֲנוּנָֽי", "text": "*ʾădōnāy* *šimʿāh* in *qôlî* *tihyênāh* *ʾoznêkā* *qaššubot* to *qôl* *taḥănûnāy*", "grammar": { "*ʾădōnāy*": "noun with 1st person singular suffix - my Lord", "*šimʿāh*": "imperative verb, 2nd person masculine singular - hear/listen", "*bəqôlî*": "preposition בְ + noun with 1st person singular suffix - in/to my voice", "*tihyênāh*": "imperfect verb, 3rd person feminine plural, jussive - let them be", "*ʾoznêkā*": "noun, feminine, dual with 2nd person masculine singular suffix - your ears", "*qaššubot*": "passive participle, feminine plural - attentive/attentively listening", "*ləqôl*": "preposition לְ + noun, masculine, singular construct - to voice of", "*taḥănûnāy*": "noun, masculine, plural with 1st person singular suffix - my supplications" }, "variants": { "*qôl*": "voice/sound", "*taḥănûnāy*": "supplications/pleas for mercy/entreaties" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Herre, hør min stemme! La dine ører være oppmerksomme til mine bønnfallende rop.
Original Norsk Bibel 1866
Herre! hør paa min Røst, lad dine Øren mærke paa mine (ydmyge) Begjæringers Røst.
King James Version 1769 (Standard Version)
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
KJV 1769 norsk
Herre, hør min stemme. La dine ører være oppmerksomme på lyden av mine bønner.
Norsk oversettelse av Webster
Herre, hør min stemme! La dine ører lytte til min bønn.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Herre, hør min røst, la dine ører være oppmerksomme på mine bønners rop.
Norsk oversettelse av ASV1901
Herre, hør min stemme! La ørene dine være oppmerksomme på mitt rop om nåde.
Norsk oversettelse av BBE
Herre, la min stemme nå fram til deg: la dine ører lytte til lyden av min bønn.
Coverdale Bible (1535)
Oh let thine eares considre well the voyce of my complaynte.
Geneva Bible (1560)
Lorde, heare my voyce: let thine eares attend to the voyce of my prayers.
Bishops' Bible (1568)
Let thine eares be attentiue: vnto the voyce of my petition for grace.
Authorized King James Version (1611)
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Webster's Bible (1833)
Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.
American Standard Version (1901)
Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.
Bible in Basic English (1941)
Lord, let my voice come before you: let your ears be awake to the voice of my prayer.
World English Bible (2000)
Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
NET Bible® (New English Translation)
O Lord, listen to me! Pay attention to my plea for mercy!
Referenced Verses
- 2 Chr 6:40 : 40 Now, my God, I beseech you, let your eyes be open, and let your ears be attentive to the prayer that is made in this place.
- Neh 1:6 : 6 Let Your ear now be attentive, and Your eyes open, that You may hear the prayer of Your servant, which I pray before You now, day and night, for the children of Israel Your servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against You: both I and my father's house have sinned.
- Neh 1:11 : 11 O Lord, I beg You, let now Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants, who desire to fear Your name: and prosper, I pray You, Your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.
- Ps 61:1-2 : 1 Hear my cry, O God; attend to my prayer. 2 From the ends of the earth I will cry to you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
- Ps 64:1 : 1 Hear my voice, O God, in my prayer; preserve my life from fear of the enemy.
- Ps 140:6 : 6 I said to the LORD, You are my God; hear the voice of my supplications, O LORD.
- Isa 37:17 : 17 Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which he has sent to reproach the living God.
- Dan 9:17-19 : 17 Now therefore, O our God, hear the prayer of Your servant, and his supplications, and cause Your face to shine upon Your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 O my God, incline Your ear, and hear; open Your eyes, and behold our desolations, and the city which is called by Your name: for we do not present our supplications before You for our righteousness, but for Your great mercies. 19 O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, listen and act; do not delay, for Your own sake, O my God: for Your city and Your people are called by Your name.
- Ps 5:1-2 : 1 Listen to my words, O LORD, consider my meditation. 2 Hear my cry for help, my King and my God, for to you will I pray.
- Ps 17:1 : 1 Hear my plea, O LORD, attend to my cry; give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.
- Ps 28:2 : 2 Hear the voice of my supplications when I cry to you, when I lift up my hands toward your holy sanctuary.
- Ps 55:1-2 : 1 Listen to my prayer, O God, and do not hide Yourself from my supplication. 2 Attend to me, and hear me; I mourn in my complaint and make a noise,