Verse 4
But when the kindness and love of God our Savior toward man appeared,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men etter at Guds vår frelsers godhet og kjærlighet mot mennesker ble åpenbart,
NT, oversatt fra gresk
Men da Guds godhet og kjærlighet til menneskene åpenbart ble,
Norsk King James
Men etter at Guds godhet og kjærlighet til mennesker ble åpenbart,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men da Guds, vår Frelsers, godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
KJV/Textus Receptus til norsk
Men etter at Guds, vår Frelsers godhet og kjærlighet mot mennesket ble åpenbart,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men da vår Guds, vår Frelsers godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men da Guds vår Frelsers godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
o3-mini KJV Norsk
Men etter at Guds godhet og kjærlighet, vår frelsers, til menneskene ble åpenbart,
gpt4.5-preview
Men da Guds, vår frelsers godhet og kjærlighet til menneskene åpenbarte seg,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men da Guds, vår frelsers godhet og kjærlighet til menneskene åpenbarte seg,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men da Guds, vår Frelsers, godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
Linguistic Bible Translation from Source Texts
But when the kindness and love of God our Savior appeared,
biblecontext
{ "verseID": "Titus.3.4", "source": "Ὅτε δὲ ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ,", "text": "*Hote de hē chrēstotēs* and *hē philanthrōpia epephanē tou Sōtēros hēmōn Theou*,", "grammar": { "*Hote*": "temporal conjunction - when", "*de*": "conjunction - but/and/now", "*hē*": "nominative, feminine, singular - the", "*chrēstotēs*": "nominative, feminine, singular - kindness/goodness", "*hē*": "nominative, feminine, singular - the", "*philanthrōpia*": "nominative, feminine, singular - love for mankind/benevolence", "*epephanē*": "aorist passive, 3rd singular - appeared/was manifested", "*tou*": "genitive, masculine, singular - of the", "*Sōtēros*": "genitive, masculine, singular - Savior", "*hēmōn*": "genitive, 1st plural - our", "*Theou*": "genitive, masculine, singular - God" }, "variants": { "*chrēstotēs*": "kindness/goodness/benignity", "*philanthrōpia*": "love for mankind/benevolence/humanity", "*epephanē*": "appeared/was manifested/was revealed/shone forth", "*Sōtēros*": "Savior/Deliverer/Preserver", "*Theou*": "God/deity" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Men da Guds godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart, vår Frelser.
Original Norsk Bibel 1866
Men der Guds vor Frelsers Miskundhed og Kjærlighed til Menneskene aabenbaredes,
King James Version 1769 (Standard Version)
But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
KJV 1769 norsk
Men da Guds, vår Frelsers, godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
Norsk oversettelse av Webster
Men da Guds, vår Frelsers godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men da Guds, vår Frelsers, godhet og kjærlighet til mennesker ble åpenbart,
Norsk oversettelse av ASV1901
Men da vår Guds og Frelsers godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
Norsk oversettelse av BBE
Men da Guds vår Frelsers godhet og kjærlighet til menneskene ble åpenbart,
Tyndale Bible (1526/1534)
But after that the kyndnes and love of oure saveoure God to mawarde appered
Coverdale Bible (1535)
But after that ye kyndnesse and loue of God oure Sauioure to man warde appeared,
Geneva Bible (1560)
But when that bountifulnesse & that loue of God our Sauiour toward man appeared,
Bishops' Bible (1568)
But after that the kyndenesse and loue of our sauiour God to manwarde appeared,
Authorized King James Version (1611)
But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
Webster's Bible (1833)
But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,
Young's Literal Translation (1862/1898)
and when the kindness and the love to men of God our Saviour did appear
American Standard Version (1901)
But when the kindness of God our Saviour, and his love toward man, appeared,
Bible in Basic English (1941)
But when the mercy of God our Saviour, and his love to man was seen,
World English Bible (2000)
But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,
NET Bible® (New English Translation)
But“when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,
Referenced Verses
- Titus 2:10-11 : 10 Not pilfering, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things. 11 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,
- Heb 9:26 : 26 For then He would have had to suffer often since the foundation of the world; but now, once at the end of the ages, He has appeared to put away sin by the sacrifice of Himself.
- Eph 2:4-9 : 4 But God, who is rich in mercy, because of His great love with which He loved us, 5 Even when we were dead in sins, made us alive together with Christ, (by grace you are saved;) 6 And raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: 7 That in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us through Christ Jesus. 8 For by grace you are saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: 9 Not of works, lest any man should boast. 10 For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God has before ordained that we should walk in them.
- 1 Tim 1:1 : 1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the command of God our Savior, and Lord Jesus Christ, who is our hope;
- 1 Tim 2:3 : 3 For this is good and acceptable in the sight of God our Savior;
- 1 Tim 4:10 : 10 For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.
- 2 Tim 1:10 : 10 But is now revealed by the appearing of our Savior Jesus Christ, who has abolished death and brought life and immortality to light through the gospel:
- Titus 1:3 : 3 But has in due time manifested His word through preaching, which was entrusted to me according to the commandment of God our Savior;
- Rom 2:4 : 4 Or do you despise the riches of His goodness and tolerance and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?
- Rom 5:20-21 : 20 Moreover, the law entered that the offense might abound. But where sin abounded, grace abounded much more: 21 So that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.