Den forbannede dalen og dens betydning

1

Da sa jeg: Hva betyr dette velsignede landet, alle disse høye trærne, og den forbannede dalen mellom dem?

Then I said, What means this blessed land, all these lofty trees, and the accursed valley between them?

2

Da svarte Uriel, en av de hellige engler som var sammen med meg: Denne dalen er den forbannede av de forbannede for alltid. Her skal alle samles som med sine munn uttaler ufordelaktige ord mot Gud, og taler harde ting om Hans herlighet. Her skal de samles. Her skal deres område være.

Then Uriel, one of the holy angels who were with me, replied, This valley is the accursed of the accursed for ever. Here shall be collected all who utter with their mouths unbecoming language against God, and speak harsh things of His glory. Here shall they be collected. Here shall be their territory.

Dom og barmhjertighet i de siste dager

3

I de siste dager skal de bli et eksempel for dom i rettferdighet foran de hellige: mens de som har mottatt barmhjertighet, for alltid, gjennom alle sine dager, skal prise Gud, den evige Konge.

In the latter days an example of judgment shall be made of them in righteousness before the saints: while those who have received mercy shall for ever, all their days, bless God, the everlasting King.

4

Og ved domstidspunktet skal de prise Ham for Hans barmhjertighet, slik som Han har utdelt den til dem. Da priste jeg Gud, rettet meg mot Ham, og nevnte, som det sømmet seg, Hans storhet.

And at the period of judgment shall they bless Him for his mercy, as He has distributed it to them. Then I blessed God, addressing myself to Him, and making mention, as was meet, of His greatness.