Jubileenes bok 1:16
De vil plante rettferdighetens frø med hele sitt hjerte og hele sin sjel, og de skal penset velsignelse og ikke forbannelse over kommende generasjoner.
De vil plante rettferdighetens frø med hele sitt hjerte og hele sin sjel, og de skal penset velsignelse og ikke forbannelse over kommende generasjoner.
I will transform them into a righteous plant with all my mind and with all my soul. They will become a blessing, not a curse; they will become the head, not the tail.
Jeg vil gjøre dem til en rettferdig plante med hele mitt hjerte og hele min sjel. De skal være til velsignelse og ikke til forbannelse, være hode og ikke hale.
'Teakk et hellig folk, separat fra synder og åpen for mine velsignelser.'
Jeg vil gjøre dem til en rettferdig plante med hele mitt sinn og hele min sjel. De vil bli en velsignelse, ikke en forbannelse; de vil bli et hode, ikke en hale.
Jeg vil forvandle dem til en rettferdig plante med hele mitt hjerte og hele min sjel. De vil bli en velsignelse, ikke en forbannelse; de vil bli hodet, ikke halen.
Jeg vil forvandle dem til en rettferdig plante med hele mitt sinn og med hele min sjel. De vil bli en velsignelse, ikke en forbannelse; de vil bli hodet, ikke halen.
I will transform them into a righteous plant with all my mind and with all my soul. They will become a blessing, not a curse; they will become the head, not the tail.