Jubileenes bok 2:6
Vannene under himmelen samlet seg på ett sted, og det tørre land kom frem. Gud så at dette var godt.
Vannene under himmelen samlet seg på ett sted, og det tørre land kom frem. Gud så at dette var godt.
The waters did so, as he told them. They withdrew from the surface of the earth to one place apart from this firmament, and dry land appeared.
Vannene gjorde slik som han hadde sagt til dem. De trakk seg tilbake fra jordens overflate til ett sted, atskilt fra denne hvelvingen, og det tørre kom til syne.
Vannene gjorde som Han sa. De trakk seg tilbake fra jordens overflate til ett sted bortsett fra denne himmelhvelvingen, og det tørre lande kom til syne.
Vannene gjorde som han sa. De trakk seg tilbake fra jordens overflate til ett sted bort fra denne hvelvingen, og det tørre land kom til syne.
Vannene gjorde slik, som han hadde sagt til dem. De trakk seg bort fra overflaten av jorden til ett sted bortsett fra denne hvelvningen, og det tørre land kom til syne.
The waters did so, as he told them. They withdrew from the surface of the earth to one place apart from this firmament, and dry land appeared.