Jubileenes bok 29:17
Isak bodde ved den gamle festplassen til sin far Abraham nær Hebron, mens Esau, hans sønn, hadde flyttet til et annet sted, som skjebnen hadde bestemt.
Isak bodde ved den gamle festplassen til sin far Abraham nær Hebron, mens Esau, hans sønn, hadde flyttet til et annet sted, som skjebnen hadde bestemt.
For Isaac had returned from the well of the oath, had gone up to the tower of his father Abraham, and had settled there away from his son Esau,
For Isak hadde vendt tilbake fra Edsbrønnen, gått opp til sin far Abrahams tårn og slått seg ned der, borte fra sønnen Esau.
For Isak hadde vendt tilbake fra edens brønn, hadde dratt opp til sin far Abrahams tårn, og hadde slått seg ned der borte fra sin sønn Esau.
For Isak hadde vendt tilbake fra eden ved brønnen, gått opp til sin far Abrahams tårn, og hatt sitt hjem borte fra sin sønn Esau.
For Isak hadde vendt tilbake fra edens brønn, hadde gått opp til tårnet til sin far Abraham, og hadde bosatt seg der borte fra sin sønn Esau,
For Isaac had returned from the well of the oath, had gone up to the tower of his father Abraham, and had settled there away from his son Esau,