Jubileenes bok 44:10
Det var det beste stedet i Egypt og nær ham for alle og også deres storfe.
Det var det beste stedet i Egypt og nær ham for alle og også deres storfe.
It was the best (place) in the land of Egypt and (it was) near him for each one and also all the cattle.
Det var den beste delen av landet Egypt og lå nær ham, både for dem alle og for all buskapen.
Det var den beste plassen i Egypt for dem og storfe, på grunn av det fruktbare jordsmonnet.
Israel sendte også sine småfe og storfe, og alt de hadde, med de som dro til Egypt.
Det var det beste stedet i Egypts land og det var nærme ham, for hver og en og også for alt kveget.