1 Kongebok 9:24

Original Norsk Bibel 1866

Men Pharaos Datter drog op fra Davids Stad i sit Huus, som han havde bygget til hende; da byggede han Millo.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • 2 Sam 5:9 : 9 Saa boede David i Befæstningen og kaldte den Davids Stad; og David byggede trindt omkring fra Millo og indentil.
  • 1 Kong 7:8 : 8 Og hos hans Huus, derudi han boede, var en anden Forgaard, indenfor Forhuset, den var (gjort) efter den samme Viis; han gjorde ogsaa et Huus ligesom dette Forhuus til Pharaos Datter, som Salomo havde taget (til Hustru).
  • 1 Kong 11:27 : 27 Og dette er Sagen, hvorfor han opløftede Haanden imod Kongen: Salomo byggede Millo (og) tillukkede det aabne Sted paa Davids, sin Faders, Stad.
  • 2 Krøn 32:5 : 5 Og han bestyrkede sig og byggede den ganske Muur, som var nedreven, og førte den op indtil Taarnene, og en anden Muur derudenfor; og han færdigede Millo i Davids Stad og lod gjøre Vaaben i Mangfoldighed og Skjolde.
  • 1 Kong 3:1 : 1 Og Salomo besvogrede sig med Pharao, Kongen af Ægypten, og tog Pharaos Datter og førte hende i Davids Stad, indtil han havde fuldendt at bygge sit Huus og Herrens Huus og Jerusalems Muur trindt omkring.
  • 1 Kong 9:15-16 : 15 Og denne var den Handel med det Antal, som Kong Salomo lod optegne til at bygge Herrens Huus og sit Huus og Millo og Jerusalems Muur og Hazor og Megiddo og Geser. 16 Pharao, Kongen af Ægypten, var dragen op og havde indtaget Geser og opbrændt den med Ild, og ihjelslaget Cananiten, som boede i Staden, og givet sin Datter, Salomos Hustru, den til en Skjenk.
  • 2 Krøn 8:11 : 11 Og Salomo lod Pharaos Datter drage op fra Davids Stad i det Huus, som han havde bygget til hende; thi han sagde: Min Hustru skal ikke boe i Davids, Israels Konges, Huus, thi de Huse ere hellige, efterdi Herrens Ark er kommen i dem.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 77%

    15Og denne var den Handel med det Antal, som Kong Salomo lod optegne til at bygge Herrens Huus og sit Huus og Millo og Jerusalems Muur og Hazor og Megiddo og Geser.

    16Pharao, Kongen af Ægypten, var dragen op og havde indtaget Geser og opbrændt den med Ild, og ihjelslaget Cananiten, som boede i Staden, og givet sin Datter, Salomos Hustru, den til en Skjenk.

    17Saa byggede Salomo Geser og det nedre Beth-Horon,

  • 75%

    1Og Salomo besvogrede sig med Pharao, Kongen af Ægypten, og tog Pharaos Datter og førte hende i Davids Stad, indtil han havde fuldendt at bygge sit Huus og Herrens Huus og Jerusalems Muur trindt omkring.

    2Men Folket offrede paa Høiene; thi der var ikke bygget et Huus til Herrens Navn indtil de samme Dage.

  • 75%

    11Og Salomo lod Pharaos Datter drage op fra Davids Stad i det Huus, som han havde bygget til hende; thi han sagde: Min Hustru skal ikke boe i Davids, Israels Konges, Huus, thi de Huse ere hellige, efterdi Herrens Ark er kommen i dem.

    12Da offrede Salomo Herren Brændoffere paa Herrens Alter, som han havde bygget for Forhuset,

  • 27Og dette er Sagen, hvorfor han opløftede Haanden imod Kongen: Salomo byggede Millo (og) tillukkede det aabne Sted paa Davids, sin Faders, Stad.

  • 8Og hos hans Huus, derudi han boede, var en anden Forgaard, indenfor Forhuset, den var (gjort) efter den samme Viis; han gjorde ogsaa et Huus ligesom dette Forhuus til Pharaos Datter, som Salomo havde taget (til Hustru).

  • 9Saa boede David i Befæstningen og kaldte den Davids Stad; og David byggede trindt omkring fra Millo og indentil.

  • 8Og han byggede Staden deromkring, fra Millo og (aldeles) omkring; og Joab forbedrede det Øvrige af Byen.

  • 70%

    1Og det skede, der tyve Aar vare tilende, i hvilke Salomo byggede Herrens Huus og sit Huus,

    2da byggede Salomo de Stæder, dem, som Huram gav Salomo (tilbage), og lod Israels Børn boe der.

  • 69%

    10Og det skede, der tyve Aar vare til ende, i hvilke Salomo byggede de to Huse, Herrens Huus og Kongens Huus,

    11da Hiram, Kongen i Tyrus, havde hjulpet Salomo høiligen med Cedertræer og Fyrretræer og med Guldet efter al hans Lyst, da gav Kong Salomo Hiram tyve Stæder i Galilæas Land.

  • 1Og det skede, der Salomo havde fuldendt at bygge Herrens Huus og Kongens Huus og Alt, som Salomo begjærede, som han havde Lyst til at gjøre,

  • 3Da Dronningen af Seba saae Salomos Viisdom og det Huus, som han havde bygget,

  • 1Og Salomo sagde, at han vilde bygge Herrens Navn et Huus og sit Rige et Huus.

  • 4Da Dronningen af Seba saae al Salomos Viisdom og Huset, som han havde bygget,

  • 14Saa byggede Salomo Huset og fuldendte det.

  • 68%

    5Thi David sagde: Salomo, min Søn, er en ung (Mand) og blødhjertig, og Huset, som skal bygges Herren, skal være overmaade stort, til Navn, og til Priis for alle Lande; Kjære, jeg vil berede (Forraad) for ham; saa beredte David i Mangfoldighed (Forraad) før sin Død.

    6Da kaldte han ad Salomo, sin Søn, og bød ham at bygge Herrens, Israels Guds, Huus.

    7Og David sagde til Salomo: Min Søn! hvad mig (angaaer), da var det i mit Hjerte at bygge Herrens min Guds Navn et Huus.

  • 25Og Salomo offrede tre Gange i Aaret Brændoffere og Takoffere paa det Alter, som han byggede Herren, og gjorde Røgelse paa det, som var for Herrens Ansigt, og han fuldkommede Huset.

  • 1Og Salomo begyndte at bygge Herrens Huus i Jerusalem paa Moria Bjerg, hvor han aabenbaredes for David, hans Fader, paa det Sted, som David havde beredt i Ornans, den Jebusiters, Lade.

  • 12Fremdeles sagde Huram: Lovet være Herren Israels Gud, som haver gjort Himmelen og Jorden, at han gav Kong David en viis Søn, som kjender Forstand og Klogskab, som skal bygge Herren et Huus og sit Rige et Huus!

  • 47Men Salomon byggede ham et Huus.

  • 66%

    16Og al Salomos Gjerning var beredt til den Dag, Grundvolden blev lagt til Herrens Huus, og indtil han havde fuldendt det, (at) Herrens Huus blev fuldkommet.

    17Da drog Salomo til Ezion-Geber og til Eloth, til Havets Bred i Edoms Land.

  • 1Men Salomo byggede paa sit Huus tretten Aar, og fuldendte sit ganske Huus.

  • 10Han, han skal bygge mit Navn et Huus, og han, han skal være mig en Søn, og jeg vil være ham en Fader, og jeg vil stadfæste hans Riges Throne over Israel til evig Tid.

  • 6og Baalath og alle Forraadsstæder, som Salomo havde, og alle Vognstæder og Rytternes Stæder, og Alt, hvad Salomo havde Lyst til at bygge i Jerusalem og paa Libanon og i alt sit Herredømmes Land.

  • 1Fremdeles sagde Kong David til al Forsamlingen: Salomo, den eneste af mine Sønner, som Gud haver udvalgt, er en ung Mand og blødhjertig, men Gjerningen er stor; thi det Slot er ikke for et Menneske, men for den Herre Gud.

  • 5Og han bestyrkede sig og byggede den ganske Muur, som var nedreven, og førte den op indtil Taarnene, og en anden Muur derudenfor; og han færdigede Millo i Davids Stad og lod gjøre Vaaben i Mangfoldighed og Skjolde.

  • 18Og Salomos Bygningsmænd og Hirams Bygningsmænd og de Gibliter udhuggede (dem), og beredte Træerne og Stenene til at bygge Huset.

  • 10Og Herren haver stadfæstet sit Ord, som han talede; thi jeg er opstanden i Davids, min Faders, Sted og sidder paa Israels Throne, saasom Herren talede, og haver bygget Herrens, Israels Guds, Navn det Huus.

  • 11Og David gav Salomo, sin Søn, en Lignelse paa Forhuset og hans Huse og hans Skatkammere og hans Sale og hans inderste Kammere og Naadestolens Huus,

  • 11Og Herrens Ord skede til Salomo, og sagde:

  • 11Saa fuldendte Salomo Herrens Huus og Kongens Huus; og alt det, som var kommet i Salomos Hjerte at gjøre i Herrens Huus og i sit Huus, det fik han Lykke til.

  • 4Han byggede og Thadmor i Ørken og alle Forraadsstæder, som han byggede i Hamath.

  • 19og alle Forraadsstæder, som Salomo havde, og Vognstæder og Stæder til Ryttere, og det, som Salomo begjærede, som han havde Lyst til at bygge i Jerusalem og paa Libanon og i alt hans Herredømmes Land.

  • 11Og Hiram, Kongen af Tyrus, sendte Bud til David, og Cedertræer og Mestere til at udhugge Træ, og Mestere til at udhugge Steen til Vægge; og de byggede David et Huus.

  • 5Og see, jeg tænker at bygge Herrens min Guds Navn et Huus, saasom Herren talede til min Fader David og sagde: Din Søn, som jeg vil sætte i dit Sted paa, din Throne, han, han skal bygge mit Navn Huset.

  • 2Derfor sendte Salomo til Hiram og lod sige:

  • 2Og jeg, jeg haver bygget dig en Boligs Huus, ja en Bolig, at du skulde boe der evindeligen.

  • 26Og han herskede over alle Kongerne fra Floden og indtil Philisternes Land og indtil Ægyptens Landemærke.

  • 20Og Herren har stadfæstet sit Ord, som han talede; thi jeg er opstanden i Davids, min Faders, Sted, og sidder paa Israels Throne, saasom Herren talede, og haver bygget Herrens, Israels Guds, Navn det Huus.

  • 11I Zions Døttre! gaaer ud og beseer Kong Salomo med den Krone, som hans Moder kronede ham med paa hans Trolovelsesdag, paa hans Hjertes Glædesdag.

  • 24Derefter trøstede David Bathseba, sin Hustru, og gik ind til hende og laae hos hende, og hun fødte en Søn, og han kaldte hans Navn Salomo; men Herren elskede ham.

  • 13Og Salomo kom til Jerusalem fra den Høi, som var i Gibeon, fra Forsamlingens Paulun, og regjerede over Israel.