Rut 4:11

Original Norsk Bibel 1866

Og alt Folket, som var i Porten, og de Ældste sagde: (Vi ere) Vidner; Herren give, at den Qvinde, der kommer i dit Huus, (maa blive) som Rachel og som Lea, hvilke begge byggede Israels Huus! og bliv du mægtig i Ephratha, og bliv navnkundig i Bethlehem!

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • 1 Mos 29:32-30:24 : 32 Og Lea undfik og fødte en Søn, og hun kaldte hans Navn Ruben; thi hun sagde: Fordi Herren haver sett paa min Elendighed; thi nu skal min Mand elske mig. 33 Og hun undfik endnu og fødte en Søn, og sagde: Fordi Herren haver hørt, at jeg var forsmaaet, da haver han givet mig ogsaa denne; saa kaldte hun hans Navn Simeon. 34 Og hun undfik endnu og fødte en Søn, og sagde: Nu dennesinde skal min Mand føies til mig, thi jeg haver født ham tre Sønner; derfor kaldte man hans Navn Levi. 35 Og hun undfik endnu og fødte en Søn, og sagde: Dennesinde vil jeg bekjende Herren; derfor kaldte hun hans Navn Juda; saa holdt hun op at føde. 1 Og Rachel saae, at hun ikke fødte Jakob (Børn); da bar Rachel Avind mod sin Søster og sagde til Jakob: Skaf mig Børn, og hvis ikke, da døer jeg. 2 Og Jakob blev saare vred paa Rachel og sagde: Mon jeg være i Guds Sted, som formener dig Livsens Frugt? 3 Da sagde hun: See, der er min Tjenestepige Bilha, gak til hende, at hun maa føde over mine Knæ, at ogsaa jeg maa opbygges af hende 4 Saa gav hun ham Bilha, sin Pige, til Hustru, og Jakob gik til hende. 5 Og Bilha undfik og fødte Jakob en Søn. 6 Da sagde Rachel: Gud haver dømt mig og hørt ogsaa min Røst, og givet mig en Søn; derfor kaldte hun hans Navn Dan. 7 Og Bilha, Rachels Pige, undfik endnu og fødte, Jakob en anden Søn. 8 Da sagde Rachel: Jeg haver kjæmpet en meget stor Kamp med min Søster, jeg haver og faaet Overhaand; og hun kaldte hans Navn Naphthali. 9 Og Lea saae, at hun havde holdt op at føde, og hun tog Silpa, sin Pige, og gav Jakob hende til Hustru. 10 Og Silpa, Leas Tjenestepige, fødte Jakob en Søn. 11 Da sagde Lea: Her kommer en Hær, og hun kaldte hans Navn Gad. 12 Og Silpa, Leas Tjenestepige, fødte Jakob en anden Søn. 13 Da sagde Lea: Til min Lyksalighed, thi Døttre prise mig salig; og hun kaldte hans Navn Aser. 14 Og Ruben gik i de Dage, man høstede Hvede, og fandt Dudaim paa Marken, og bar dem til Lea, sin Moder; da sagde Rachel til Lea: Kjære, giv mig af din Søns Dudaim. 15 Og hun sagde til hende: Er det en ringe Ting, at du haver taget min Mand, og du tager ogsaa min Søns Dudaim? og Rachel sagde: Derfor maa han ligge hos dig i denne Nat, for din Søns Dudaim. 16 Der Jakob kom af Marken om Aftenen, da gik Lea ud mod ham og sagde: Til mig skal du komme, thi jeg haver aldeles leiet dig for min Søns Dudaim; saa laae han hos hende den samme Nat. 17 Og Gud hørte Lea, og hun undfik og fødte Jakob den femte Søn. 18 Og Lea sagde: Gud haver givet mig min Løn, for jeg gav min Mand min Tjenestepige; og hun kaldte hans Navn Isaschar. 19 Og Lea undfik endnu og fødte Jakob den sjette Søn. 20 Og Lea sagde: Gud haver givet mig, ja mig en god Gave, denne Gang skal min Mand boe hos mig, thi jeg haver født ham sex Sønner; og hun kaldte hans Navn Sebulon. 21 Og siden fødte hun en Datter og kaldte hendes Navn Dina. 22 Og Gud ihukom Rachel, og Gud hørte hende og gjorde hende frugtsommelig. 23 Og hun undfik og fødte en Søn, og sagde: Gud haver borttaget min Forsmædelse. 24 Saa kaldte hun hans Navn Joseph og sagde: Herren tillægge mig en anden Søn!
  • 1 Mos 35:16-20 : 16 Og de reiste fra Bethel, og der de vare endnu ikkun en Bymark fra Ephrath, da fødte Rachel; og det gik hende haardeligen, der hun fødte. 17 Og det skede, der det gik hende haardeligen, da hun fødte, at Jordemoderen sagde til hende: Frygt ikke; thi denne Søn skal du ogsaa have. 18 Og det skede, der hendes Sjæl foer ud, thi hun døde, da kaldte hun hans Navn Benoni; men hans Fader kaldte ham Benjamin. 19 Saa døde Rachel og blev begraven paa Veien til Ephrath, det er Bethlehem. 20 Og Jakob satte et Kjendetegn over hendes Grav; dette er Rachels Gravs Kjendetegn indtil denne Dag.
  • Sal 127:3-5 : 3 See, Børn ere Herrens Arv, Livsens Frugt er en Løn. 4 Som Pile i den Vældiges Haand, saa ere de unge Sønner. 5 Salig er den Mand, som haver fyldt sit Kogger af dem; de skulle ikke beskjæmmes, naar de tale med Fjenderne i Porten.
  • Sal 128:3-6 : 3 Din Hustru (skal blive) som et frugtbart Viintræ paa Siderne af dit Huus, dine Børn som Olieqviste omkring dit Bord. 4 See, saaledes skal den Mand velsignes, som frygter Herren. 5 Herren skal velsigne dig af Zion, og du skal see Jerusalems Gode alle dit Livs Dage. 6 Og du skal see dine Børnebørn. Fred være over Israel!
  • 5 Mos 25:9 : 9 da skal hans Broders Hustru komme frem til ham for de Ældstes Øine, og drage hans Sko af hans Fod og spytte i hans Ansigt; og hun skal svare og sige: Efter denne Maade skal det skee den Mand, som ikke vil bygge sin Broders Huus.
  • Mika 5:2 : 2 Derfor skal han (vel) hengive dem indtil den Tid, da hun, som skal føde, haver født; dog skal det Øvrige af hans Brødre komme tilbage med Israels Børn.
  • Matt 2:6 : 6 Og du Bethlehem i Judæ Land er ingenlunde den ringeste iblandt Judæ Fyrster; thi af dig skal udgaae en Fyrste, som skal være mit Folks Israels Hyrde.
  • Rut 1:2 : 2 Og Mandens Navn var Elimelech, og hans Hustrues Navn Noomi, og hans to Sønners Navn Mahlon og Chiljon, (de vare) Ephrathiter af Bethlehem i Juda; og de kom i Moabiternes Land og bleve der.
  • 1 Mos 24:60 : 60 Og de velsignede Rebekka og sagde til hende: Vor Søster, bliv du til mange tusinde Gange ti tusinde, og din Sæd skal eie sine Fjenders Port.
  • Sal 132:6 : 6 See, vi hørte, (at) den var i Ephrata, vi fandt den paa Skovens Mark.
  • Ordsp 14:1 : 1 (Hver af) de vise Qvinder bygger sit Huus, men en daarlig bryder det ned med sine Hænder.
  • 1 Mos 46:8-9 : 8 Og disse ere Israels Børns Navne, som kom i Ægypten, Jakob og hans Sønner: Ruben var Jakobs Førstefødte. 9 Og Rubens Sønner: Hanoch og Pallu og Hezron og Charmi 10 Og Simeons Sønner: Jemuel og Jamin og Ohad og Jachin og Zohar og Saul, den Cananæiskes Søn. 11 Og Levi Sønner: Gerson, Kahath og Merari. 12 Og Judæ Sønner: Er og Onan og Sela og Perez og Serah; men Er og Onan vare døde i Canaans Land; og Perez Sønner vare Hezron og Hamul. 13 Og Isaschars Sønner: Thola og Puah og Job og Simron. 14 Og Sebulons Sønner: Sered og Elon og Jahleel. 15 Disse ere Leas Børn, som hun fødte Jakob i Paddan-Aram, og hans Datter var Dina; alle hans Sønners og hans Døttres Sjæle vare tre og tredive. 16 Og Gads Sønner: Ziphjon og Haggi, Suni og Ezbon, Eri og Arodi og Areli. 17 Og Asers Sønner: Jimna og Jisua og Jisui og Bria, og Serah, deres Søster; og Brias Sønner: Heber og Malchiel. 18 Disse ere Silpas Børn, hvilken Laban gav Lea, sin Datter; og hun fødte Jakob disse, som ere sexten Sjæle. 19 Rachels, Jakobs Hustrues, Sønner: Joseph og Benjamin. 20 Og Joseph bleve (Sønner) fødte i Ægypti Land, som Asnat, Datter af Potiphera, Præst i On, fødte ham: Manasse og Ephraim. 21 Og Benjamins Sønner: Bela og Becher og Asbel, Gera og Naaman, Ehi og Ros, Muppim og Huppim og Ard. 22 Disse ere Rachels Børn, som fødtes Jakob, alle Sjæle fjorten. 23 Og Dans Søn: Husim. 24 Og Naphthali Sønner: Jahzeel og Guni og Jezer og Sillem. 25 Disse ere Bilhas Sønner, hvilken Laban gav Rachel, sin Datter, og hun fødte Jakob disse; alle de ere syv Sjæle. 26 Alle de Sjæle, som kom med Jakob i Ægypten, som vare udkomne af hans Lænd, foruden Jakobs Sønners Hustruer, ere alle sex og tredsindstyve Sjæle. 27 Og Josephs Sønner, som fødtes ham i Ægypten, vare to Sjæle; alle Sjæle af Jakobs Huus, som kom i Ægypten, vare halvfjerdsindstyve.
  • 4 Mos 26:1-9 : 1 Og det skede efter Plagen, at Herren talede til Mose og til Eleasar, Arons, Præstens, Søn, og sagde: 2 Tager Hovedsum af al Israels Børns Menighed, fra tyve Aar gamle og derover, efter deres Fædres Huus, paa hver, som kan uddrage i Strid udi Israel. 3 Og Mose og Eleasar, Præsten, talede med dem paa Moabiternes slette Marker, ved Jordanen mod Jericho, og sagde: 4 (Tæller dem) fra tyve Aar gamle og derover, ligesom Herren haver befalet Mose og Israels Børn, dem, som vare uddragne af Ægypti Land. 5 Ruben var Israels Førstefødte; Rubens Børn vare: til Hanoch, Hanochiternes Slægt; til Pallu, Palluniternes Slægt; 6 til Hezron, Hezroniternes Slægt; til Charmi, Charmiternes Slægt. 7 Disse ere de Rubeniters Slægter; og de Talte af dem vare tre og fyrretyve tusinde og syv hundrede og tredive. 8 Men Pallu Børn var Eliab. 9 Og Eliabs Børn vare Nemuel og Dathan og Abiram; det er den Dathan og Abiram, som vare udnævnte af Menigheden, de, som trættede mod Mose og mod Aron i Korahs Selskab, der de trættede mod Herren. 10 Og Jorden oplod sin Mund og opslugte dem og Korah, der det Selskab døde, der Ilden fortærede to hundrede og halvtredsindstyve Mænd, og de bleve til et Tegn. 11 Men Korahs Børn de døde ikke. 12 Simeons Børn efter deres Slægter vare: til Nemuel, Nemueliternes Slægt; til Jamin, Jaminiternes Slægt; til Jachin, Jachiniternes Slægt; 13 til Serah, Serahiternes Slægt; til Saul, Sauliternes Slægt. 14 Disse ere Simeoniternes Slægter: to og tyve tusinde og to hundrede. 15 Gads Børn efter deres Slægter vare: til Zephon, Zephoniternes Slægt; til Haggi, Haggiternes Slægt; til Suni, Suniternes Slægt; 16 til Osni, Osniternes Slægt; til Eri, Eriternes Slægt; 17 til Arod, Aroditernes Slægt; til Areli, Areliternes Slægt. 18 Disse ere Gads Børns Slægter efter deres Talte: fyrretyve tusinde og fem hundrede. 19 Judæ Børn vare Er og Onan; og Er og Onan døde i Canaans Land. 20 Og Judæ (øvrige) Børn efter deres Slægter vare: til Sela, Selaniternes Slægt; til Perez, Pereziternes Slægt; til Serah, Serahiternes Slægt. 21 Men Perez Børn vare: til Hezron, Hezroniternes Slægt; til Hamul, Hamuliternes Slægt. 22 Disse ere Judæ Slægter efter deres Talte: sex og halvfjerdsindstyve tusinde og fem hundrede. 23 Isaschars Børn efter deres Slægter vare: til Thola, Tholaiternes Slægt; til Phua, Phuniternes Slægt; 24 til Jasub, Jasubiternes Slægt; til Simron, Simroniternes slægt. 25 Disse ere Isaschars Slægter efter deres Talte: fire og tredsindstyve tusinde og tre hundrede. 26 Sebulous Børn efter deres Slægter vare: til Sered, Serediternes Slægt; til Elon, Eloniternes Slægt; til Jahleel, Jahleeliternes Slægt. 27 Disse ere Sebuloniternes Slægter efter deres Talte: tredsindstyve tusinde og fem hundrede. 28 Josephs Børn efter deres Slægter vare: Manasse og Ephraim. 29 Manasse Børn vare: til Machir, Machiriternes Slægt, og Machir avlede Gilead; til Gilead, Gileaditernes Slægt. 30 Disse ere Gileads Børn: til Jeser, Jeseriternes Slægt; til Helek, Helekiternes Slægt; 31 og til Asriel, Asrieliternes Slægt; og til Sechem, Sechemiternes Slægt; 32 og til Semida, Semidaiternes Slægt; og til Hepher, Hepheriternes Slægt. 33 Men Zelaphehad, Hephers Søn, havde ingen Sønner, men Døttre; og Zelaphehads Døttres Navne vare: Mahela og Noah, Hogla, Milca og Thirza. 34 Disse ere Manasse Slægter, og deres Talte vare to og halvtredsindstyve tusinde og syv hundrede. 35 Disse ere Ephraims Børn efter deres Slægter: til Suthelah, Suthelahiternes Slægt; til Becher, Becheriternes Slægt; til Thahan, Thahaniternes Slægt. 36 Og disse ere Suthelæ Børn: til Eran, Eraniternes Slægt. 37 Disse ere Ephraims Børns Slægter efter deres Talte: to og tredive tusinde og fem hundrede; disse ere Josephs Børn efter deres Slægter. 38 Benjamins Børn efter deres Slægter vare: til Bela, Belaiternes Slægt; til Asbel, Asbeliternes Slægt; til Ahiram, Ahiramiternes Slægt; 39 til Sephupham, Suphamiternes Slægt; til Hupham, Huphamiternes Slægt. 40 Og Belæ Børn vare Ard og Naaman; (til Ard), Arditernes Slægt; til Naaman, Naamiternes Slægt. 41 Disse ere Benjamins Børn efter deres Slægter, og deres Talte vare fem og fyrretyve tusinde og sex hundrede. 42 Disse vare Dans Børn efter deres Slægter: til Suham, Suhamiternes Slægt; disse vare Dans Slægter efter deres Slægter. 43 Alle Suhamiternes Slægter efter deres Talte vare fire og tredsindstyve tusinde og fire hundrede. 44 Asers Børn efter deres Slægter vare: til Jimna, Jimnaiternes Slægt; til Jisui, Jisuiternes Slægt; til Bria, Briaiternes Slægt; 45 til Briæ Børn: til Heber, Hebriternes Slægt; til Malchiel. Malchieliternes Slægt. 46 Og Asers Datters Navn var Serach. 47 Disse ere Asers Børns Slægter efter deres Talte: tre og halvtredsindstyve tusinde og fire hundrede. 48 Naphthali Børn efter deres Slægter vare: til Jahzeel, Jahzeeliternes Slægt; til Guni, Guniternes Slægt; 49 til Jezer, Jezeriternes Slægt; til Sillem, Sillemiternes Slægt. 50 Disse ere Naphthali Slægter efter deres Slægter, og deres Talte vare fem og fyrretyve tusinde og fire hundrede. 51 Disse ere de Talte af Israels Børn: sex hundrede tusinde og eet tusinde, syv hundrede og tredive. 52 Og Herren talede til Mose og sagde: 53 Iblandt disse skal Landet deles til Arv, efter Navnenes Tal. 54 Den, som er Mange, hans Arv skal du formere, og den, som er Faa, hans Arv skal du gjøre mindre; hver skal gives hans Arv efter hans Taltes Beskaffenhed. 55 Dog skal Landet deles formedelst Lod; de skulle arve efter deres Fædres Stammers Navne. 56 Hvers Arv skal deles efter Loddens Beskaffenhed, imellem Mange og Faa. 57 Og disse ere de Talte af Leviterne efter deres Slægter: til Gerson, Gersoniternes Slægt; til Kahath, Kahathiternes Slægt; til Merari, Merariternes Slægt. 58 Disse ere Leviternes Slægter: de Libniters Slægt, de Hebroniters Slægt, de Maheliters Slægt, de Musiters Slægt, de Korahiters Slægt; og Kahath avlede Amram. 59 Og Amrams Hustrues Navn var Jochebed, Levi Datter, hvilken hendes Moder fødte Levi i Ægypten; og hun fødte Amram Aron og Mose og Maria, deres Søster. 60 Men Aron bleve fødte Nadab og Abihu, Eleasar og Ithamar 61 Og Nadab og Abihu døde, der de offrede fremmed Ild for Herrens Ansigt. 62 Og de Talte af dem vare tre og tyve Tusinde, alt Mandkjøn fra Maaned gammel og derover; thi de bleve ikke talte midt iblandt Israels Børn, thi dem var ikke given Arv iblandt Israels Børn. 63 Disse ere de, som taltes af Mose og Eleasar, Præsten, hvilke talte Israels Børn paa Moabiternes slette Marker, hos Jordanen mod Jericho. 64 Og iblandt den: var ikke en Mand af dem, som vare talte af Mose og Aron, Præsten, som talte Israels Børn i Sinai Ørk. 65 Thi Herren havde sagt til dem: De skulle visseligen døe i Ørken; og der blev ingen tilovers af dem, uden Caleb, Jephunne Søn, og Josva, Nuns Søn.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 82%

    12 Og dit Huus være som Perez Huus, hvilken Thamar fødte Juda, af den Sæd, som Herren skal give dig af denne unge Qvinde.

    13 Saa tog Boas Ruth, og hun blev hans Hustru, og han gik ind til hende; og Herren gav hende, (at hun blev) frugtsommelig, og hun fødte en Søn.

    14 Da sagde Qvinderne til Noomi: Velsignet være Herren, som ikke vilde lade dig fattes en Løser idag, og hans Navn blive priset i Israel!

    15 Og han skal være dig til at vederqvæge Sjælen og at opholde din Alderdom; thi din Sønneqvinde, som dig elskede, har født ham, hun, som er dig bedre end syv Sønner.

  • 81%

    9 Da sagde Boas til de Ældste og til alt Folket: I ere Vidner idag, at jeg har kjøbt alt det, som hørte Elimelech til, og alt det, som hørte Chiljon og Mahlon til, af Noomi Haand.

    10 Og tilmed har jeg taget Ruth, den Moabitiske, Mahlons Hustru, mig til en Hustru, til at opreise den Døde et Navn paa hans Arv, at den Dødes Navn skal ikke udryddes fra hans Brødre og af hans Steds Port; (dertil ere) I Vidner idag.

  • 74%

    8 Da sagde Noomi til begge sine Sønners Hustruer: Gaaer hen, vender tilbage, hver til sin Moders Huus; Herren gjøre Miskundhed imod eder, ligesom I have gjort imod de Døde og imod mig!

    9 Herren give eder, at I maae finde Rolighed, hver i sin Mands Huus! og hun kyssede dem, og de opløftede deres Røst og græd.

    10 Og de sagde til hende: Sandelig, vi ville vende tilbage med dig til dit Folk.

    11 Da sagde Noomi: Vender tilbage, mine Døttre, hvorfor ville I gaae med mig? mon jeg har Børn ydermere i mit Liv, som kunde blive eders Mænd?

  • 74%

    9 Og han sagde: Hvo er du? og hun svarede: Jeg er Ruth, din Tjenesteqvinde, udbred din Vinge over din Tjenesteqvinde, thi du er Løseren.

    10 Og han sagde: Velsignet være du for Herren, min Datter! du har gjort din sidste Miskundhed bedre end den første, at du har ikke gaaet efter de unge Karle, enten fattig eller rig.

    11 Og nu, min Datter, frygt ikke; alt det, du siger, vil jeg gjøre dig, thi mit Folk i den ganske Stad veed, at du er en duelig Qvinde.

    12 Og nu (er det vel) saa i Sandhed, at jeg er Løseren; men der er og en nærmere Løser end jeg.

    13 Bliv (her) Natten over i denne Nat, og det skal skee imorgen, dersom han vil løse dig, godt, da maa han løse (dig); men dersom han ikke haver Lyst til at løse dig, da vil jeg løse dig, jeg, (saa vist som) Herren lever; lig indtil Morgenen.

    14 Og hun laae ved hans Fødder indtil Morgenen, og stod op, førend En kunde kjende den Anden; og han sagde: Lad ikke vides, at en Qvinde er kommen i Loen.

  • Rut 2:1-8
    8 vers
    74%

    1 Og Noomi havde en Kynding, som hørte hendes Mand til, en Mand af Vælde og Formue, af Elimelechs Slægt; og hans Navn var Boas.

    2 Og Ruth, den Moabitiske, sagde til Noomi: Kjære, jeg vil gaae paa Marken, og jeg vil sanke op af Axene efter den, for hvis Øine jeg finder Naade; og hun sagde til hende: Gak, min Datter.

    3 Og hun gik, og kom og sankede op paa Marken efter Høstfolkene; og det hændte sig ved en Hændelse for hende, at den Deel af Marken hørte Boas til, som var af Elimelechs Slægt.

    4 Og see, Boas kom fra Bethlehem, og sagde til Høstfolkene: Herren være med eder! og de sagde til ham: Herren velsigne dig!

    5 Og Boas sagde til sin den unge Karl, som var sat over Høstfolkene: Hvem hører denne unge Qvinde til?

    6 Og den unge Karl, som var sat over Høstfolkene, svarede og sagde: Det er den moabitiske unge Qvinde, som er kommen tilbage med Noomi af Moabiternes Land.

    7 Og hun har sagt: Kjære, jeg vil sanke op og samle iblandt Negene efter Høstfolkene; og hun er kommen og har staaet siden imorges og indtil nu; nu sad hun lidet hjemme.

    8 Da sagde Boas til Ruth: Hører du ikke, min Datter? du skal ikke gaae at sanke op paa en anden Ager, og gak ikke heller over herfra, men hold dig her til mine unge Piger.

  • 5 Og Boas sagde: Paa hvilken Dag du kjøber det Land af Noomi Haand, da kjøber du det og af den moabitiske Ruth, den Dødes Hustru, for at opreise den Døde et Navn paa hans Arv.

  • 73%

    19 Da sagde hendes Mands Moder til hende: Hvor opsankede du idag, og hvor havde du at gjøre? velsignet være den, som dig kjendte! Da gav hun sin Mands Moder tilkjende, hos hvem hun havde havt at gjøre, og sagde: Den Mands Navn, som jeg har havt at gjøre hos idag, er Boas.

    20 Og Noomi sagde til sin Sønneqvinde: Velsignet være han for Herren, som ikke haver forladt sin Miskundhed mod de Levende eller mod de Døde! og Noomi sagde til hende: Den Mand (hører) os nær (til), han er (en) af vore Løsere.

    21 Og Ruth, den Moabitiske, sagde: Ogsaa (maa du vide), at han har sagt til mig: Du skal holde dig til mine unge Karle, indtil de have endt al den Høst, som jeg har.

    22 Og Noomi sagde til Ruth, sin Sønneqvinde: Det er godt, min Datter, at du gaaer ud med hans unge Piger, at man ikke skal være dig imod paa en anden Ager.

    23 Saa holdt hun sig til Boas unge Piger, at opsanke, indtil Byghøsten og Hvedehøsten var endt; og hun blev hos sin Mands Moder.

  • 11 Og Boas svarede og sagde til hende: Det er mig nok tilkjendegivet alt, hvad du har gjort ved din Mands Moder efter din Mands Død, at du har forladt din Fader og din Moder og dit Fædreneland, og er gaaet til et Folk, som du kjendte ikke tilforn.

  • Rut 1:4-6
    3 vers
    72%

    4 Og de toge sig moabttiske Hustruer, den enes Navn var Orpa, og den andens Navn Ruth; og de boede der ved ti Aar.

    5 Da døde ogsaa de begge, Mahlon og Chiljon, og Qvinden blev tilbage efter hendes tvende Sønner og efter hendes Mand.

    6 Da gjorde hun sig rede, hun og hendes Sønners Hustruer, og vendte tilbage fra Moabiternes Land; thi hun havde hørt i Moabiternes Land, at Herren havde besøgt sit Folk, at give dem Brød.

  • 72%

    16 Og hun kom til sin Mands Moder, og hun sagde: Hvorledes (gaaer det dig), min Datter? og hun forkyndte hende alt det, Manden havde gjort hende.

    17 Og hun sagde: Disse sex (Maader) Byg gav han mig; thi han sagde til mig: Du skal ikke komme tomhændet til din Mands Moder.

    18 Og hun sagde: Bliv (stille), min Datter, indtil du faaer at vide, hvorledes Sagen vil falde ud; thi den Mand hviler ikke, før han idag gjør Ende paa denne Sag.

  • Rut 1:1-2
    2 vers
    71%

    1 Og det skede i de Dage, der Dommerne dømte, da var der en Hunger i Landet; og en Mand af Bethlehem i Juda gik hen at være fremmed i Moabiternes Land, han og hans Hustru og hans to Sønner.

    2 Og Mandens Navn var Elimelech, og hans Hustrues Navn Noomi, og hans to Sønners Navn Mahlon og Chiljon, (de vare) Ephrathiter af Bethlehem i Juda; og de kom i Moabiternes Land og bleve der.

  • 13 Og hun sagde: Lad mig finde Naade for dine Øine, min Herre, fordi du har trøstet mig, og fordi du har talet kjærligen til din Tjenesteqvinde; og jeg, jeg er ikke som en af dine Tjenestepiger.

  • 71%

    15 Da sagde hun: See, din Svogerske er vendt tilbage til sit Folk og til sin Gud; vend tilbage efter din Svogerske.

    16 Og Ruth sagde: Vær mig ikke imod, at jeg skulde forlade dig og vende tilbage fra dig; thi hvor du gaaer hen, der vil jeg gaae hen, og hvor du bliver om Natten, der vil jeg blive om Natten; dit Folk er mit Folk, og din Gud er min Gud.

    17 Hvor du vil døe, der vil jeg døe, og der vil jeg begraves; Herren gjøre mig saa og lægge saa dertil, sandelig, Døden (alene) skal skille imellem mig og imellem dig.

  • 13 mon I skulde vente paa dem, indtil de bleve store? mon I skulde (derefter) opholdes, at I ikke skulde faae Mænd? nei, mine Døttre, thi det er mig saare bittert, mere end eder, fordi Herrens Haand er udgangen over mig.

  • 3 Da sagde hun: See, der er min Tjenestepige Bilha, gak til hende, at hun maa føde over mine Knæ, at ogsaa jeg maa opbygges af hende

  • 38 Men du skal fare hen til min Faders Huus og til min Slægt, og tage min Søn en Hustru.

  • Rut 3:1-2
    2 vers
    69%

    1 Og Noomi, hendes Mands Moder, sagde til hende: Min Datter! mon jeg ikke skulde søge Rolighed for dig, at det maa gaae dig vel?

    2 Og nu, mon ikke Boas, hos hvis unge Piger du har været, være af vort Frændskab? see, han kaster Byg inat paa Loen.

  • 7 Og der jeg kom af Paddan, døde Rachel for mig i Canaans Land, paa Veien, der jeg havde endnu et Stykke Vei for at komme til Ephrath; og jeg begrov hende der paa Veien til Ephrath, det er Bethlehem.

  • 40 Og han sagde til mig: Herren, for hvis Ansigt jeg haver vandret, skal sende sin Engel med dig og give dig en lyksalig Reise, og du skal tage min Søn en Hustru af min Slægt og af min Faders Huus.