使徒行传 18:3
他们本是制造帐棚为业。保罗因与他们同业,就和他们同住作工。
他们本是制造帐棚为业。保罗因与他们同业,就和他们同住作工。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
1这些事以后,保罗离了雅典,来到哥林多。
2遇见一个犹太人,名叫亚居拉,他生在本都;(因为克劳第命犹太人都离开罗马;)新近带着妻百基拉,从意大利来。保罗就投奔了他们。
24有一个银匠,名叫底米丢,是制造戴安娜神银龛的,他使这样手艺人得利不少。
25他聚集他们和同行的工人,说:「众位,你们知道我们是倚靠这手艺得财。
4每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝化犹太人和希腊人。
25这人已经在主的道上受了教训,灵里火热,将 主的事竭力讲论教训人;只是他单晓得约翰的浸礼。
26他在会堂里放胆讲道;百基拉,亚居拉听见,就接他来,将 上帝的道给他讲解更加完备。
27他想要往亚该亚去,弟兄们就写信劝门徒接待他。他到了那里,多帮助那蒙恩信主的人,
28在众人面前极有能力驳倒犹太人,引圣经证明耶稣是 基督。
18此事以后,保罗仍住了好一段时候,就辞别了弟兄,坐船往叙利亚去;百基拉,亚居拉和他同去。他因为许过愿,就在坚革哩剪了头发。
19到了以弗所,保罗就把他们留在那里,自己进了会堂,和犹太人辩论。
20众人请他多住些日子,他却不允,
3问百基拉和亚居拉安。他们在 基督耶稣里与我同工,
11保罗在那里住了一年零六个月,将 上帝的道教训他们。
12到迦流作亚该亚方伯的时候,犹太人同心起来作乱,攻击保罗,拉他到公堂,
7于是离开那里,到了一个人的家中;这人名叫提多犹士都,是敬拜 上帝的,他的家靠近会堂。
3保罗要带他同去,只因那些地方的犹太人都知道他父亲是希腊人,就给他行了割礼。
43此后,彼得在约帕一个硝皮匠西门的家里住了多日。
1保罗和西拉经过暗妃坡里、亚波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦,在那里有犹太人的会堂。
2保罗照他素常的规矩进去,一连三个安息日,本着圣经与他们辩论,
17于是在会堂里与犹太人和虔敬的人,并每日在市上所遇见的人,辩论。
18还有伊壁鸠鲁和斯多亚两门的学士,与他争论。有的说:「这胡言乱语的要说什么?」有的说:「他似乎是传说外邦众神的。」这话是因保罗传讲耶稣与复活的道。
28二人就在那里同门徒住了多日。
30保罗在自己所租的房子里住了足足两年。凡来见他的人,他全都接待,
15「诸君,为什么作这些事呢?我们也是人,性情和你们一样。我们传福音给你们,是叫你们转离这些虚妄,归向那创造天、地、海、和其中万物的永生 上帝。
14在那里遇见弟兄们,请我们与他们同住了七天。这样,我们来到罗马。
15那里的弟兄们一听见我们的信息就出来,到亚比乌市和三馆地方迎接我们。保罗见了他们,就感谢 上帝,放心壮胆。
29(这话是因他们曾看见以弗所人特罗非摩同保罗在城里,以为保罗带他进了殿。)
3在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。
4同他到亚细亚去的,有庇哩亚人所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹,并提摩太,又有亚细亚人推基古和特罗非摩。
5这些人先走,在特罗亚等候我们。
10弗吕家、旁非利亚、埃及的人,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,从罗马来的客旅中,或是犹太人,或是进犹太教的人,
28于是扫罗在耶路撒冷和门徒出入来往,
1二人在以哥念同进犹太人的会堂,在那里讲的,叫犹太人和希腊人信的很多。
13当安息日,我们出城门,到了河边,知道那里有一个祷告的地方,我们就坐下对那聚会的妇女讲道。
8保罗进会堂,放胆讲道,一连三个月,辩论 上帝囯的事,劝化众人。
9后来,有些人心里刚硬不信,在众人面前毁谤这道,保罗就离开他们,也叫门徒与他们分离,便在推喇奴的学房天天辩论。
3于是二人在那里住了多日,倚靠 主放胆讲道, 主藉他们的手施行神迹奇事,证明他的恩道。
21所以,从 主耶稣在我们中间始终出入的时候那常与我们作伴的人之中,
18他们来了,保罗就说:「你们知道,自从我到亚细亚的日子以来,在你们中间始终为人如何,
19服事 主,凡事谦卑,眼中多多流泪,又因犹太人的谋害,经历试探。
2有一只亚大米田的船,要沿着亚细亚一带地方的海边走,我们就进了那船开行;有马其顿的帖撒罗尼迦人亚里达古和我们同去。
6他住在海边一个硝皮匠西门的家里。房子在海边上,他要告诉你所当行的。。」
1我们既不能再忍,就愿意独自等在雅典,
30弟兄们知道了就送他下凯撒利亚,打发他往大数去。
2(众人听他说的是希伯来话,就更加安静了。)
23他到了那里,看见 上帝所赐的恩就欢喜,劝勉众人,立定心志,恒久靠 主。
11耶数又称为犹士都,也问你们安。奉割礼的人中,只有这三个人是为 上帝的囯与我一同作工的,也是叫我心里得安慰的。
7我们从推罗行尽了水路,来到多利买,就问那里的弟兄安,和他们同住了一天。
8也未尝白吃人的饭,倒是辛苦劳碌,昼夜作工,免得叫你们一人耗费。