耶利米书 9:10

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

我要为山岭哭泣哀号,为旷野的住处扬声哀号;因为都已干焦,甚至无人能以经过。人也听不见牲畜鸣叫,诸天的飞鸟和地上的野兽都已逃去。

附加资源

引用经文

  • 耶 12:4 : 4 这地因其上居民的恶行悲哀,一切田间的菜蔬因其上居民的恶行枯干,要到几时呢?牲畜和飞鸟都灭绝了。因为他们曾说:他看不见我们的结局。
  • 何 4:3 : 3 因此,这地悲哀,其上的民、田野的兽、空中的鸟必都衰微,海中的鱼也必消灭。
  • 结 14:15 : 15 我若使恶兽经过糟践那地,使地荒凉,以致因这些兽,人都不得经过;
  • 结 29:11 : 11 人的脚、兽的蹄都不经过,四十年之久并无人居住。
  • 结 33:28 : 28 我必使这地极其荒凉,她因势力而有的威势也必止息。以色列的山都必荒凉,无人经过。
  • 耶 12:10 : 10 许多牧者毁坏我的葡萄园,践踏我的分,使我美好的分变为荒凉的旷野。
  • 耶 7:29 : 29 耶路撒冷啊,要剪发抛弃,在高处举哀;因为 耶和华丢掉离弃了惹他忿怒的世代。
  • 耶 8:18 : 18 我正想安慰自己,不要忧愁的时候,我心就在我里面发昏。
  • 赛 49:19 : 19 你荒废凄凉之处,并你被毁坏之地,现今因众民居住必显为太窄,吞灭你的必离你遥远。
  • 耶 2:6 : 6 他们也不说:那领我们从埃及地上来,引导我们经过旷野,荒漠有深坑之地,和干旱死荫、无人经过、无人居住之地的 耶和华在哪里呢?
  • 耶 4:19-26 : 19 我的肺腑啊,我的肺腑啊,我心疼痛!我心在我里面发出声音。我不能静默不言,因为我已经听见角声和打仗的喊声。 20 毁坏的信息连络不绝,因为全地荒废。我的帐棚忽然毁坏;我的幔子顷刻破裂。 21 我看见旗帜,听见角声,要到几时呢? 22 我的百姓愚顽,不认识我;他们是愚昧无知的儿女,有智慧行恶,没有知识行善。 23 先知说:我观看大地,不料,地是空虚混沌;我观看诸天,诸天也无亮光。 24 我观看大山,不料,尽都震动,小山也都稍稍动摇。 25 我观看,不料,无人;诸天的飞鸟也都躲避。 26 我观看,不料,肥地变为荒地;一切城邑在 耶和华面前,因他的烈怒都被拆毁。
  • 耶 13:16-17 : 16 耶和华―你们的 上帝未使黑暗来到,你们的脚未在昏暗山上绊跌之先,当将荣耀归给他;当你们盼望光明,他使光明变为死荫,成为幽暗。 17 你们若不听这话,我必因你们的骄傲在暗地哭泣;我眼必痛哭流泪,因为 耶和华的群众被掳去了。
  • 耶 14:6 : 6 野驴站在高处,吸风好像龙,因为无草,眼目失明。
  • 耶 23:10 : 10 地满了行淫的人!因妄自赌咒,地就悲哀;旷野的美地都枯干了,他们所行的道乃是恶的,他们的勇力使得不正。
  • 哀 1:16 : 16 我因这些事哭泣;我眼泪汪汪;因为那当安慰我、救我性命的,离我甚远;我的儿女孤苦,因为仇敌得了胜。
  • 哀 2:11 : 11 我眼中流泪,以致失明,我的心肠扰乱,肝胆涂地,都因我民女子遭毁灭,又因孩童和吃奶的在城内街上发昏。
  • 珥 1:10-12 : 10 田荒凉,地悲哀;因为五谷毁坏,新酒干竭,油也缺乏。 11 农夫啊,你们要惭愧;修理葡萄园的啊,你们要哀号;因为大麦小麦与田间的庄稼都灭绝了。 12 葡萄树枯干;无花果树衰残。石榴树、棕树、苹果树,连田野一切的树木也都枯干;众人的喜乐尽都消灭。

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 耶 9:11-12
    2 经文
    82%

    11我必使耶路撒冷变为乱堆,为龙的洞穴,也必使犹大的城邑荒凉,无一人居住。

    12谁是智慧人,可以明白这事? 耶和华的口向谁说过,使他可以传说?遍地为何灭亡,干焦好像旷野,甚至无人经过呢?

  • 珥 1:18-20
    3 经文
    80%

    18牲畜何竟哀鸣!牛群混乱,因为无草;羊群也受了困苦。

    19耶和华啊,我向你求告,因为火吞灭旷野的草场;火焰烧尽田野的树木。

    20田野的走兽向你哀鸣;因为溪水干涸,火也吞灭旷野的草场。

  • 9耶和华说:我岂不因这些事讨他们的罪呢?岂不报复这样的国民呢?

  • 11他们使地荒凉,地既荒凉便向我悲哀;全地荒凉,因无人放在心上。

  • 8先知说:因此我必大声哀号,赤脚露体而行;又要呼号如龙,哀鸣如猫头鹰。

  • 10只是坚固城必致凄凉,居所也必废弃,被撇下像旷野一样;牛犊必在那里吃草,在那里躺卧,并毁坏其中的树枝。

  • 3「因有一国从北方上来攻击她,使她的地荒凉,无人居住;连人带牲畜都必迁移离开。」

  • 耶 4:28-29
    2 经文
    77%

    28因此,地要悲哀,在上的诸天也必黑暗;因为我言已出,我意已定,必不后悔,也不转意不作。

    29全城的人因马兵和弓箭手的响声都必逃跑,进入密林,爬上磐石;各城必被撇下,无人住在其中。

  • 10耶和华如此说:「你们论这地方,说是荒废无人民无牲畜之地,但在这荒凉无人民无牲畜的犹大城邑和耶路撒冷的街上,

  • 4这地因其上居民的恶行悲哀,一切田间的菜蔬因其上居民的恶行枯干,要到几时呢?牲畜和飞鸟都灭绝了。因为他们曾说:他看不见我们的结局。

  • 9地上悲哀衰残。黎巴嫩羞愧伐倒。沙仑像旷野;巴珊和迦密的果子摇落。

  • 亚 11:2-3
    2 经文
    77%

    2松树应当哀号;因为香柏树倾倒;因强壮的树毁坏。巴珊的橡树啊,应当哀号;因为有葡萄可摘的园林已经倒了。

    3听啊,有牧人哀号的声音;因他们荣华的草场毁坏了。有少壮狮子咆哮的声音;因约旦河旁的丛林荒废了。

  • 耶 25:36-37
    2 经文
    77%

    36必有牧人的呼喊,有群众头目哀号的声音被听见;因为 耶和华把他们的草场毁坏了。

    37因为 耶和华发出猛烈的怒气,平安的住处就都砍倒。

  • 33并且这百姓的尸首必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物,并无人哄赶。

  • 摩 5:16-17
    2 经文
    77%

    16主 耶和华―大军之 上帝如此说:在一切街道上必有哀号的声音;在各大道上必有人说:哀哉!哀哉!又必叫农夫来哭号,叫善唱哀歌的来举哀。

    17在各葡萄园必有哀号的声音,因为我必从你中间经过。这是 耶和华说的。

  • 3因此,这地悲哀,其上的民、田野的兽、空中的鸟必都衰微,海中的鱼也必消灭。

  • 耶 10:21-22
    2 经文
    76%

    21因为牧者都成为畜类,没有寻求 耶和华;所以他们必不得顺利;他们一切的羊群也必分散。

    22听哪,有风声来了,有大扰乱从北方出来,要使犹大城邑变为荒凉,成为龙的洞穴。

  • 耶 4:25-26
    2 经文
    76%

    25我观看,不料,无人;诸天的飞鸟也都躲避。

    26我观看,不料,肥地变为荒地;一切城邑在 耶和华面前,因他的烈怒都被拆毁。

  • 耶 19:7-8
    2 经文
    76%

    7我必在这地方使犹大和耶路撒冷的计谋落空,也必使他们在仇敌面前倒于刀下,并寻索其命的人手下。他们的尸首,我必给空中的飞鸟和地上的野兽作食物。

    8我必使这城变为荒凉,令人嗤笑;凡经过的人,必因这城所遭一切的灾惊骇嗤笑。

  • 耶 9:18-19
    2 经文
    76%

    18叫她们速速为我们举哀,使我们眼泪汪汪,使我们的眼皮涌出水来。

    19因为听见哀声出于锡安,说:我们怎样败落了!我们大大地惭愧,因为我们撇下了地土,因为我们的居所将我们赶了出去。

  • 39所以旷野的走兽和众海岛的野兽必住在那里,猫头鹰也住在其中;那地必永无人烟,世世代代无人居住。」

  • 2犹大悲哀,城门衰败。众人披上黑衣在土;耶路撒冷的哀声上达。

  • 10田荒凉,地悲哀;因为五谷毁坏,新酒干竭,油也缺乏。

  • 12所以因你们的缘故,锡安必被耕种像一块田,耶路撒冷必变为乱堆;这殿的山必像丛林的高处。

  • 6它们要被撇给山间的飞鸟和地上的野兽;夏天,飞鸟要宿在其上,冬天,野兽都卧在其中。

  • 12并且 耶和华将人迁到远方,在这境内就大有撇弃的事。

  • 耶 4:7-8
    2 经文
    75%

    7那狮子从密林中上来,那灭外邦人的已经动身,它出离本处,要使你的地荒凉,你的城邑必变为荒场无人居住。

    8因此,你们当腰束麻布,大声哀号,因为 耶和华的烈怒没有向我们转消。

  • 16其中所逃脱的就必逃脱,各人因自己的罪孽在山上发出悲声,好像谷中的鸽子哀鸣。

  • 18又要连魂带体、将他树林和肥田的荣耀烧灭。他们必像拿军旗的昏过去一样。

  • 28我必使这地极其荒凉,她因势力而有的威势也必止息。以色列的山都必荒凉,无人经过。

  • 6耶和华说:『我不再怜恤这地的居民;看哪,我却要将这民交给各人的邻舍和他们王的手中;他们必毁灭这地,我也不救这民脱离他们的手。』」

  • 18邪恶像火焚烧;火要吞灭荆棘和蒺藜,又要在稠密的树林中着起来,它们就必如烟气上腾。

  • 14我却以旋风吹散了他们,散到他们素不认识的列国中。这样,他们的地就荒凉,甚至无人来往经过;因为他们使美好之地荒凉了。」

  • 7你们的地土已经荒凉,你们的城邑被火焚毁;你们的地在你们面前为外邦人所侵吞,既被外邦人倾覆就成为荒凉。

  • 10从肥美的田中夺去了欢喜快乐;在葡萄园里必无歌唱,也必无欢呼的声音。踹酒的在他们酒醡中必不得踹出酒来;我已使他们因葡萄欢呼的声音止息。

  • 9耶和华说:我岂不因这些事讨罪呢?岂不报复这样的国民呢?

  • 9我耳闻大军之 耶和华说:必有许多又大又美的房屋成为荒凉,无人居住。

  • 17虽然无花果树不发旺,葡萄树不结果,橄榄树也不效力,田地不出粮食,圈中绝了羊群,棚内也没有牛群;