马太福音 9:15

Chinese King James Version (Simplified Shang-Di)

耶稣对他们说:「新郎和陪伴之人同在的时候,陪伴之人岂能哀恸呢?但日子将到,新郎要从他们中间被拿去,那时候他们就要禁食。

附加资源

引用经文

  • 约 3:29 : 29 娶新妇的就是新郎;新郎的朋友站着,听见新郎的声音就甚喜乐。故此,我这喜乐满足了。
  • 徒 14:23 : 23 二人在各教会中选立了长老,又禁食祷告,就把他们交托所信的 主。
  • 林前 7:5 : 5 夫妻不可彼此亏负,除非两相情愿,暂时分房,为要专心禁食祷告方可,以后仍要一起,免得撒但趁着你们情不自禁,引诱你们。
  • 林后 11:27 : 27 受劳碌、受困苦,多次不得睡,又饥又渴,多次不得食,受寒冷,赤身露体。
  • 启 19:9 : 9 天使对我说:「你要写上:『凡被召赴 羔羊之婚筵的有福了。』」他又对我说:「这些是 上帝真实的话。」
  • 启 21:2 : 2 我约翰又看见圣城新耶路撒冷由 上帝那里从天而降,预备好了,就如新妇妆饰整齐,等候丈夫。
  • 徒 13:1-3 : 1 在安提阿的教会中,有几位先知和教师,就是巴拿巴和称呼尼结的西面、古利奈人路求,与分封之王希律同养的马念,并扫罗。 2 他们事奉 主、禁食的时候, 圣灵说:「要为我分派巴拿巴和扫罗,去作我召他们所作的工。」 3 于是禁食祷告,按手在他们头上,就打发他们去了。
  • 约 16:6 : 6 只因我将这些事告诉你们,你们就满心忧愁。
  • 约 16:20-22 : 20 我实实在在的告诉你们,你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。 21 妇人生产的时候就忧愁,因为她的时候到了;既生了孩子,就不再记念那苦楚,因为欢喜世上生了一个人。 22 你们现在也是忧愁;但我要再见你们,你们的心就喜乐了,这喜乐也没有人能夺去。
  • 士 14:11-20 : 11 众人看见参孙,就请了三十个人陪伴他。 12 参孙对他们说:「我给你们出一个谜语,你们在七日筵宴之内,若能确实猜出意思告诉我,我就给你们三十件里衣,三十套衣裳; 13 你们若不能猜出意思告诉我,你们就给我三十件里衣,三十套衣裳。」他们说:「请将谜语说给我们听。」 14 参孙对他们说:吃的从吃者出来;甜的从强者出来。他们三日不能猜出谜语的意思。 15 到第七天,他们对参孙的妻说:「你诓哄你丈夫,探出谜语的意思告诉我们,免得我们用火烧你和你父家。你们请了我们来,是要夺我们所有的吗?」 16 参孙的妻在丈夫面前啼哭说:「你是恨我,不是爱我,你给我本国的人出谜语,却没有将意思告诉我。」参孙回答说:「你看,连我父母我都没有告诉,岂可告诉你呢?」 17 七日筵宴之内,她在丈夫面前啼哭,到第七天逼着他,他才将谜语的意思告诉他妻,他妻就告诉本国的人。 18 到第七天,日头未落以前,那城里的人对参孙说:有什么比蜜还甜呢?有什么比狮子还强呢?参孙对他们说:你们若非用我的母牛犊耕地,就猜不出我谜语的意思来。 19 耶和华的 灵感动参孙,他就下到亚实基伦,击杀了三十个人,夺了他们的衣裳,将衣裳给了猜出谜语的人。参孙发怒,就上父家去了。 20 参孙的妻便归了参孙的陪伴,就是作过他朋友的。
  • 诗 45:14-15 : 14 她要穿锦绣的衣服,被引到王前;随从她的陪伴处女也要被带到你面前。 15 她们要欢喜快乐被引导;她们要进入王宫。
  • 赛 22:12 : 12 当那日,主―大军之 耶和华叫人哭泣哀号,头上光秃,身披麻布。
  • 太 25:1-9 : 1 「那时,天囯好比十个处女拿着灯出去迎接新郎。 2 其中有五个是聪明的,五个是愚拙的。 3 愚拙的拿着灯,却不预备油; 4 聪明的拿着灯,又预备油在器皿里。 5 新郎迟延的时候,她们都打盹,睡着了。 6 半夜有人喊着说:『看哪!新郎来了,你们出来迎接他!』 7 那些处女就都起来收拾灯。 8 愚拙的对聪明的说:『请分点油给我们,因为我们的灯要灭了。』 9 聪明的回答说:『恐怕不够你与我们用的;不如你们自己到卖油的那里去买吧。』 10 她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,同他进去坐席,门就关了。
  • 路 24:13-21 : 13 正当那日,门徒中有两个人往一个村子去;这村子名叫以马忤斯,离耶路撒冷约有六十弗隆。 14 他们彼此谈论所遇见的这一切事。 15 正谈论相问的时候,耶稣亲自就近他们,和他们同行; 16 只是他们的眼睛迷糊了,不认识他。 17 耶稣对他们说:「你们走路彼此谈论、使你们脸上带着愁容的是什么事呢?」 18 二人中有一个名叫革流巴的回答说:「你在耶路撒冷作客,还不知道这几天在那里所出的事吗?」 19 耶稣说:「什么事呢?」他们说:「就是拿撒勒人耶稣的事。他是个先知,在 上帝和众百姓面前,说话行事都有大能。 20 祭司长和我们的官长竟把他解去,定了死罪,钉在十字架上。 21 但我们素来所信靠、要赎以色列民的就是他;不但如此,而且这些事成就,现在已经三天了。
  • 徒 1:9-9 : 9 说了这些话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。 10 当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人身穿白衣,站在旁边,说:

相似经文(AI)

这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。

  • 可 2:18-21
    4 经文
    94%

    18当下,约翰的门徒和法利赛人禁食。他们来问耶稣说:「约翰的门徒和法利赛人的门徒禁食,你的门徒倒不禁食,这是为什么呢?」

    19耶稣对他们说:「新郎和陪伴之人同在的时候,陪伴之人岂能禁食呢?新郎还同在,他们不能禁食。

    20但日子将到,新郎要离开他们,那日他们就要禁食。

    21没有人把新布缝在旧衣服上,恐怕所补上的新布带坏了旧衣服,破的就更大了。

  • 路 5:33-36
    4 经文
    91%

    33他们问他说:「为何约翰的门徒屡次禁食祈祷,法利赛人的门徒也是这样;唯独你的门徒又吃又喝。」

    34耶稣对他们说:「新郎和陪伴之人同在的时候,岂能叫陪伴之人禁食呢?

    35但日子将到,新郎要从他们中间被取去,那日他们就要禁食了。」

    36耶稣又设一个比喻,对他们说:「没有人把新衣服撕下一块来补在旧衣服上;若是这样,就把新的撕破了,并且所撕下来的那块新的和旧的也不相称。

  • 14那时,约翰的门徒来见耶稣,说:「我们和法利赛人常常禁食,你的门徒倒不禁食,这是为什么呢?」

  • 太 9:16-17
    2 经文
    76%

    16没有人把新布补在旧衣服上;因为所补上的反带坏了那衣服,破的就更大了。

    17也没有人把新酒装在旧皮袋里;若是这样,皮袋就裂开,酒漏出来,连皮袋也坏了。唯独把新酒装在新皮袋里,两样就都保全了。」

  • 29娶新妇的就是新郎;新郎的朋友站着,听见新郎的声音就甚喜乐。故此,我这喜乐满足了。

  • 太 11:16-19
    4 经文
    71%

    16我可用什么比这世代呢?好像孩童坐在街市上呼叫同伴,说:

    17我们向你们吹笛,你们不跳舞;我们向你们举哀,你们不捶胸。

    18约翰来了,也不吃也不喝,人就说他是被鬼魔附着的;

    19人 子来了,也吃也喝,人又说:「看哪,他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的朋友。但智慧之子总以智慧为是。」

  • 路 7:32-34
    3 经文
    71%

    32好像孩童坐在街市上,彼此呼叫说:我们向你们吹笛,你们不跳舞;我们向你们举哀,你们不啼哭。

    33施浸的约翰来,不吃饼,不喝酒,你们说他是被鬼魔附着的。

    34人 子来,也吃也喝,你们说:看哪,他是贪食好酒的人,是税吏和罪人的朋友!

  • 34耶稣说:「这世界的人有娶有嫁;

  • 10她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,同他进去坐席,门就关了。

  • 耶 16:8-9
    2 经文
    69%

    8你也不可进入宴乐的家,与他们同坐吃喝。

    9因为大军之 耶和华―以色列的 上帝如此说:看哪,你们还活着的日子在你们眼中,我必使欢喜和快乐的声音,新郎和新妇的声音,从这地方止息了。

  • 太 6:16-17
    2 经文
    69%

    16「并且你们禁食的时候,不可像那假冒为善的人,脸上带着愁容;因为他们把脸弄得难看,故意叫人看出他们是禁食。我实在告诉你们,他们已经得了他们的赏赐。

    17你禁食的时候,要梳头洗脸,

  • 太 22:1-3
    3 经文
    69%

    1耶稣又用比喻对他们说:

    2「天囯好比一个王为他儿子摆设娶亲的筵席,

    3就打发仆人去,请那些被召的人来赴席,他们却不肯来。

  • 太 25:5-6
    2 经文
    69%

    5新郎迟延的时候,她们都打盹,睡着了。

    6半夜有人喊着说:『看哪!新郎来了,你们出来迎接他!』

  • 约 16:19-20
    2 经文
    69%

    19耶稣知道他们要问他,就说:「我说『等不多时,你们就不得见我;再等不多时,你们还要见我』,你们为这话彼此相问吗?

    20我实实在在的告诉你们,你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。

  • 10门徒对耶稣说:「人和妻子既是这样,倒不如不娶。」

  • 1「那时,天囯好比十个处女拿着灯出去迎接新郎。

  • 22他又对门徒说:「日子将到,你们巴不得看见人 子的一个日子,却不得看见。

  • 11王进来观看宾客,见那里有一个没有穿礼服的,

  • 29但我告诉你们,从今以后,我不再喝这葡萄汁,直到我在我 父的囯里同你们喝新的那日子。」

  • 2耶稣和他的门徒也被请去赴席。

  • 7新酒悲哀,葡萄树衰残,心中欢乐的俱都叹息。

  • 25我实在告诉你们,我不再喝这葡萄汁,直到我在 上帝的囯里喝新的那日子。」

  • 3他们说:我们禁食,你为何不看见呢?我们刻苦己心,你为何不理会呢?看哪,你们禁食的日子仍求利益,勒逼人为你们作苦工。

  • 32耶稣叫门徒来,说:「我怜悯这众人,因为他们同我在这里已经三天,也没有吃的了。我不愿意叫他们饿着回去,恐怕在路上困乏。」

  • 11法利赛人看见,就对耶稣的门徒说:「你们的 夫子为什么和税吏并罪人一同吃饭呢?」

  • 18我告诉你们,从今以后,我不再喝这葡萄汁,直等 上帝的囯来到。」

  • 30哀哭的,要像不哀哭;快乐的,要像不快乐;置买的,要像无有所得;

  • 16文士和法利赛人看见耶稣和罪人并税吏一同吃饭,就对他门徒说:「他和税吏并罪人一同吃喝么?」

  • 1耶稣又对他们说:「我实在告诉你们,站在这里的,有人在没尝死味以前,必要看见 上帝的囯大有能力临到。」

  • 21你们饥饿的人有福了!因为你们将要饱足。你们哀哭的人有福了!因为你们将要喜笑。

  • 36自己好像仆人等候主人从婚姻的筵席上回来。他来到,叩门,就立刻给他开门。

  • 15同席的有一人听见这些话,就对耶稣说:「在 上帝的囯里吃饭的有福了!」