雅歌 5:13
他的两腮如香花畦,如香花朵;他的嘴唇像百合花,且滴下馨香的没药汁。
他的两腮如香花畦,如香花朵;他的嘴唇像百合花,且滴下馨香的没药汁。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
14他的两手好像金管,镶嵌水苍玉;他的腰腹如同光亮的象牙,周围镶嵌蓝宝石。
15他的腿好像白玉石柱,安在精金座上;他的容貌如黎巴嫩,且佳美如香柏树。
16他的口极其甘甜;他全然可爱。耶路撒冷的众女子啊,这是我的良人;这是我的朋友。
9我妹子,我配偶,你夺了我的心。你用眼一看,用你项上的一条链子,夺了我的心。
10我妹子,我配偶,你的爱情何其美!你的爱情比酒更美!你膏油的香气胜过一切香品!
11我配偶啊,你的嘴唇滴蜜,好像蜂房滴蜜;你的舌下有蜜,有奶。你衣服的香气如黎巴嫩的香气。
12我妹子,我配偶,乃是关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。
13你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树。
14有哪哒和番红花;菖蒲和桂树,并各样乳香木;没药、芦荟,与一切上等的香料。
15你是园中的泉,活水的井,从黎巴嫩流下来的溪水。
10我的良人白而且红,超乎万人之上。
11他的头像至精的金子;他的头发厚密累垂,黑如乌鸦。
12他的眼如溪水旁的鸽子眼,用奶洗净,安得合式。
1我的佳偶,看!你甚美丽!你甚美丽!你的眼在帕子内好像鸽子眼。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。
2你的牙齿如新剪毛的一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只不生育的。
3你的唇好像一条朱红线;你的话也合宜。你的两太阳在帕子内,如同一块石榴。
4你的颈项好像大卫建造收藏军器的高台,其上悬挂一千盾牌,都是勇士的藤牌。
5你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿,就是母鹿双生的。
6我要往没药山和乳香冈去,直等到天亮、日影逃去的时候回来。
7我的佳偶,你全然美丽,毫无瑕疵!
9我的佳偶啊,我将你比法老车上套的骏马。
10你的两腮因珠串而秀美;你的颈项因金链而华丽。
12王正坐席的时候,我的哪哒香膏发出香味。
13我以我的良人为一袋没药,他必整夜在我怀中。
14我以我的良人为一棵指甲花,在隐・基底葡萄园中。
15我的佳偶,看哪,你甚美丽!看哪,你甚美丽!你的眼好像鸽子眼。
9你的口如上好的酒。女子说:为我的良人下咽舒畅,使睡觉人的嘴说话。
10我属我的良人,他也恋慕我。
2你的肚脐如圆杯,不缺酒浆;你的腰如一堆麦子,周围有百合花。
3你的两乳好像一对小鹿,就是母鹿双生的。
4你的颈项如象牙台;你的眼目像希实本、巴特・拉并门旁的鱼池;你的鼻子彷佛朝大马士革的黎巴嫩塔。
5你的头在你身上好像迦密山;你头上的发是紫色;王的心因这下垂的发绺系住了。
6我所爱的啊,你何其美好!何其可悦,使人欢畅喜乐!
7你的身量好像棕树;你的两乳如同其上的果子,累累下垂。
6那从旷野上来、形状如烟柱、以没药和乳香并商人各样香粉薰的是谁呢?
2愿他用口与我亲嘴;因你的爱情比酒更美。
3你的膏油馨香;你的名如同倒出来的香膏,所以众处女都爱你。
17我又用没药、芦荟、桂皮薰了我的榻。
2我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。
7你的两太阳在帕子内,如同一块石榴。
4我的佳偶啊,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展开旌旗的军队。
5求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱。你的头发如同山羊群从基列显出来。
5我起来,要给我良人开门。我的两手滴下没药;我的指头有没药的馨香在门闩上。
1我妹子,我配偶,我进了我的园中,采了我的没药和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友们啊,请吃!我所亲爱的,请喝,且多多地喝!
14我的良人哪,求你快来!如羚羊或小鹿在香草山上。
2你比世人更美;在你嘴里满有恩典;所以 上帝赐福给你,直到永远。
8你的衣服都有没药、芦荟、肉桂的香气,象牙宫中的一切都使你欢喜。
3因为外女的嘴滴下蜂蜜;她的口比油更滑,
2这好比那贵重的油浇在亚伦的头上,流到胡须,又流到他的衣襟;
10我良人对我说:我的佳偶,我的美人,起来,与我同去!