Verse 12
If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men hvis noen bygger på dette fundamentet med gull, sølv, dyrebare steiner, tre, høy, eller halm,
NT, oversatt fra gresk
Dersom noen bygger videre på dette fundamentet med gull, sølv, dyre stener, tre, halm eller strå.
Norsk King James
Nå, hvis noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, dyrebare steiner, tre, høy, eller halm;
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men hvis noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, kostbare steiner, tre, høy, strå,
KJV/Textus Receptus til norsk
Men om noen bygger på denne grunnvoll gull, sølv, kostbare stener, tre, høy, strå;
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Men dersom noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, edle stener, tre, høy eller strå,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Om noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, kostbare steiner, tre, høy eller halm,
o3-mini KJV Norsk
Om noen bygger på dette grunnlaget med gull, sølv, edelstener, tre, høy eller halm,
gpt4.5-preview
Om nå noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, edle steiner, tre, høy eller halm,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Om nå noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, edle steiner, tre, høy eller halm,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Om noen bygger på denne grunnvoll med gull, sølv, kostbare steiner, tre, høy eller halm,
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Om noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, kostbare steiner, tre, høy eller halm,
Original Norsk Bibel 1866
Men dersom Nogen bygger paa denne Grundvold Guld, Sølv, dyrebare Stene, Træ, Hø, Straa,
King James Version 1769 (Standard Version)
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
KJV 1769 norsk
Men om noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, dyrebare steiner, tre, høy, halm;
KJV1611 - Moderne engelsk
Now if anyone builds on this foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw;
King James Version 1611 (Original)
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
Norsk oversettelse av Webster
Men om noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, edle steiner, tre, høy eller halm;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men om noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, kostbare steiner, tre, høy eller halm,
Norsk oversettelse av ASV1901
Men hvis noen bygger på denne grunnvollen med gull, sølv, dyrebare steiner, tre, høy, strå,
Norsk oversettelse av BBE
Men på denne grunnvoll kan man bygge med gull, sølv, edle steiner, tre, høy, eller halm;
Tyndale Bible (1526/1534)
Yf eny man bilde on this foundacion golde silver precious stones tymber haye or stoble:
Coverdale Bible (1535)
But yf eny man buylde vpon this foundacion, golde, syluer, precious stones, tymber, haye, stobble,
Geneva Bible (1560)
And if any man builde on this foundation, golde, siluer, precious stones, timber, haye, or stubble,
Bishops' Bible (1568)
If any man buylde on this foundation, golde, syluer, precious stones, tymber, haye or stubble:
Authorized King James Version (1611)
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
Webster's Bible (1833)
But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or stubble;
Young's Literal Translation (1862/1898)
and if any one doth build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, straw --
American Standard Version (1901)
But if any man buildeth on the foundation gold, silver, costly stones, wood, hay, stubble;
Bible in Basic English (1941)
But on the base a man may put gold, silver, stones of great price, wood, dry grass, cut stems;
World English Bible (2000)
But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or stubble;
NET Bible® (New English Translation)
If anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,
Referenced Verses
- Ps 19:10 : 10 The fear of the LORD is pure, enduring forever; the judgments of the LORD are true, and altogether righteous.
- Ps 119:72 : 72 Your law is more precious to me than thousands of pieces of gold and silver.
- Prov 8:10 : 10 Take my instruction instead of silver, and knowledge rather than choice gold.
- Prov 16:16 : 16 How much better to get wisdom than gold, to gain understanding rather than silver!
- Prov 30:6 : 6 Do not add to his words, or he will rebuke you and prove you a liar.
- Isa 54:11-13 : 11 O afflicted one, storm-tossed and not comforted! Behold, I will set your stones in antimony, and I will lay your foundation with sapphires. 12 I will make your battlements of rubies, your gates of sparkling stones, and all your borders of precious stones. 13 All your children will be taught by the Lord, and great shall be the peace of your children.
- Isa 60:17 : 17 Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron I will bring silver; instead of wood, bronze; and instead of stones, iron. I will make your overseers peace and your rulers righteousness.
- Jer 23:28 : 28 Let the prophet who has a dream recount his dream, but let the one who has My word speak it faithfully. For what is straw compared to grain? declares the LORD.
- Matt 15:6-9 : 6 they are not to honor their father or mother with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition. 7 You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, saying, 8 ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. 9 They worship me in vain; their teachings are merely human rules.’
- Acts 20:30 : 30 Even from among your own group, men will rise up, speaking twisted things to draw away the disciples to follow them.
- Rom 16:17 : 17 Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
- 2 Cor 2:17 : 17 For we are not like many, peddling the word of God for profit. Instead, with sincerity, as sent from God and in His presence, we speak in Christ.
- 2 Cor 4:2 : 2 Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not act deceitfully or distort the word of God, but by revealing the truth, we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
- Col 2:8 : 8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deceit, based on human tradition and the elemental principles of the world rather than on Christ.
- Col 2:18-23 : 18 Let no one disqualify you by delighting in false humility and the worship of angels, dwelling on things he has not seen, being puffed up without reason by his fleshly mind. 19 Such a person does not hold fast to the Head, from whom the whole body, supported and held together by its joints and ligaments, grows with a growth that comes from God. 20 If you died with Christ to the elemental principles of the world, why, as though still living in the world, do you submit to its decrees? 21 "Do not touch, do not taste, do not handle"— 22 which all perish as they are used—based on human commands and teachings. 23 These have an appearance of wisdom in self-made religion, false humility, and severe treatment of the body, but they have no value against the indulgence of the flesh.
- 1 Tim 4:1-3 : 1 Now the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, giving heed to deceiving spirits and the teachings of demons. 2 They will speak lies with hypocrisy, and their consciences will be seared as with a hot iron. 3 They will forbid marriage and require abstinence from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
- 1 Tim 4:6-7 : 6 If you point these things out to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of faith and the good teaching that you have followed. 7 Reject worldly and silly myths, and instead, train yourself in godliness.
- 1 Tim 6:3 : 3 If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness,
- 2 Tim 2:16-18 : 16 Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly. 17 Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, 18 who have departed from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and they destroy the faith of some.
- 2 Tim 2:20 : 20 In a large house there are not only vessels of gold and silver but also of wood and clay; some are for honorable use and some for dishonorable.
- 2 Tim 3:7 : 7 Always learning but never able to come to the knowledge of the truth.
- 2 Tim 3:13 : 13 But wicked people and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.
- 2 Tim 4:3 : 3 For the time will come when people will not tolerate sound teaching, but according to their own desires, they will gather teachers for themselves to satisfy their itching ears.
- Titus 1:9-9 : 9 He must hold firmly to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound teaching and refute those who oppose it. 10 For there are many who are rebellious, idle talkers, and deceivers, especially those of the circumcision party. 11 They must be silenced because they are upsetting whole households by teaching things they should not for the sake of dishonest gain.
- Titus 3:9-9 : 9 But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and disputes about the law, for they are unprofitable and worthless. 10 Warn a person who causes divisions once or twice, and then have nothing more to do with him. 11 Knowing that such a person is warped, sinful, and self-condemned.
- Heb 13:9 : 9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by God’s grace, not by eating ceremonial foods, which have not benefited those who have followed them.
- 1 Pet 1:7 : 7 so that the tested genuineness of your faith—more valuable than gold that perishes though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.
- Rev 2:14 : 14 But I have a few things against you: You have those there who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the Israelites—to eat food sacrificed to idols and to commit sexual immorality.
- Rev 3:18 : 18 I counsel you to buy from me gold refined in the fire so that you may become rich; white garments so that you may be clothed and your shameful nakedness not be exposed; and ointment to anoint your eyes so that you may see.
- Rev 21:18 : 18 The wall was made of jasper, and the city of pure gold, as clear as glass.