Verse 23
In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king over Israel, and he reigned for twelve years, six of them in Tirzah.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
I det trettiførste år av Judas konge Asa, ble Omri konge over Israel og regjerte i tolv år. Seks av disse årene regjerte han fra Tirsa.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
I det trettiende og første året til Asa, kongen av Juda, begynte Omri å regjere over Israel, i tolv år; seks av dem regjerte han i Tirsa.
Norsk King James
I det tretti første året av Asa, kongen av Juda, begynte Omri å regere over Israel, i tolv år: seks år regjerte han i Tirzah.
Modernisert Norsk Bibel 1866
I det trettiførste året av Asa, Juda-kongen, ble Omri konge over Israel og regjerte i tolv år; i Tirsa styrte han i seks år.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
I det enogtredve året av Asa, kongen av Juda, ble Omri konge over Israel i tolv år. Han regjerte seks år i Tirsa.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
I det trettiførste året av Asa, Judas konge, begynte Omri å regjere over Israel, i tolv år. Seks av dem regjerte han i Tirsa.
o3-mini KJV Norsk
I det trettienste året av Asa, konge av Juda, begynte Omri å regjere over Israel, og han regjerte i tolv år, hvorav seks år var i Tirza.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
I det trettiførste året av Asa, Judas konge, begynte Omri å regjere over Israel, i tolv år. Seks av dem regjerte han i Tirsa.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
I det enogtredve år av Asa, Judas konge, ble Omri konge over Israel, og han regjerte i tolv år. Seks av disse årene regjerte han i Tirsa.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
I det ett-og-tredvende året av Asa, kongen av Juda, ble Omri konge over Israel og regjerte i tolv år. Seks av dem regjerte han i Tirsa.
Original Norsk Bibel 1866
I det eet og tredivte Asas, Judæ Konges, Aar blev Omri Konge over Israel i tolv Aar; i Thirza regjerede han i sex Aar.
King James Version 1769 (Standard Version)
In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah.
KJV 1769 norsk
I det en og trettiende året av Asa, Judas konge, begynte Omri å regjere over Israel i tolv år: Seks år regjerte han i Tirsa.
KJV1611 - Moderne engelsk
In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri began to reign over Israel, and he reigned twelve years; six years he reigned in Tirzah.
King James Version 1611 (Original)
In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah.
Norsk oversettelse av Webster
I det trettiførste året av Asa, kongen av Juda, begynte Omri å regjere over Israel, og han regjerte i tolv år. Seks av disse årene regjerte han i Tirsa.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
I det trettiførste året av Asa, kongen av Juda, ble Omri konge over Israel, og han regjerte i tolv år; seks år regjerte han i Tirsa.
Norsk oversettelse av ASV1901
I det trettiførste året til Asa, konge av Juda, begynte Omri å regjere over Israel, og han regjerte i tolv år: han regjerte seks av disse årene i Tirsa.
Norsk oversettelse av BBE
I det trettiførste året Asa var konge over Juda, ble Omri konge over Israel, og han regjerte i tolv år; han regjerte i seks år i Tirsa.
Coverdale Bible (1535)
In ye one and thirtieth yeare of Asa kynge of Iuda, was Amri kynge ouer Israel twolue yeares, & raigned at Thirza sixe yeares.
Geneva Bible (1560)
In the one and thirtie yeere of Asa King of Iudah bega Omri to reigne ouer Israel, & reigned twelue yeere. Sixe yeere reigned he in Tirzah.
Bishops' Bible (1568)
In the thirtie and one yere of Asa king of Iuda, began Amri to raigne ouer Israel twelue yeres: Sixe yeres raigned he in Thirza.
Authorized King James Version (1611)
In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah.
Webster's Bible (1833)
In the thirty-first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, [and reigned] twelve years: six years reigned he in Tirzah.
Young's Literal Translation (1862/1898)
In the thirty and first year of Asa king of Judah reigned hath Omri over Israel twelve years; in Tirzah he hath reigned six years,
American Standard Version (1901)
In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, [and reigned] twelve years: six years reigned he in Tirzah.
Bible in Basic English (1941)
In the thirty-first year of Asa, king of Judah, Omri became king over Israel, and he was king for twelve years; for six years he was ruling in Tirzah.
World English Bible (2000)
In the thirty-first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, [and reigned] twelve years: six years reigned he in Tirzah.
NET Bible® (New English Translation)
In the thirty-first year of Asa’s reign over Judah, Omri became king over Israel. He ruled for twelve years, six of them in Tirzah.
Referenced Verses
- 1 Kgs 15:21 : 21 When Baasha heard about it, he stopped building Ramah and moved to Tirzah.
- 1 Kgs 16:8 : 8 In the twenty-sixth year of Asa, king of Judah, Elah son of Baasha became king over Israel in Tirzah, and he reigned for two years.
- 1 Kgs 16:29 : 29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king over Israel, and he reigned in Samaria for twenty-two years.
- 2 Chr 22:2 : 2 Ahaziah was forty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for one year. His mother’s name was Athaliah, the granddaughter of Omri.