Daniel 6:28
So Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.
So Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.
So this niel prospered in the reign of rius, and in the reign of Cyrus the Persian.
So this Daniel prospered in the reign of Darius and in the reign of Cyrus the Persian.
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.
So this{H1836} Daniel{H1841} prospered{H6744} in the reign{H4437} of Darius,{H1868} and in the reign{H4437} of Cyrus{H3567} the Persian.{H6543}
So this{H1836} Daniel{H1841} prospered{H6744}{(H8684)} in the reign{H4437} of Darius{H1868}, and in the reign{H4437} of Cyrus{H3567} the Persian{H6543}.
This Daniel prospered in the raigne off Darius and Cirus of Persia.
So this Daniel prospered in the reigne of Darius and in the reigne of Cyrus of Persia.
So this Daniel prospered in the raigne of Darius, and in the raigne of Cyrus of Persia.
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.
And this Daniel hath prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.
He gives salvation and makes men free from danger, and does signs and wonders in heaven and earth, who has kept Daniel safe from the power of the lions.
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.
So this Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18 At the end of the time set by the king to bring them in, the chief official presented them to Nebuchadnezzar.
19 The king spoke with them, and among all of them, no one was found to be like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. So they entered the king's service.
20 In every matter of wisdom and understanding that the king consulted them about, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his entire kingdom.
21 And Daniel remained there until the first year of King Cyrus.
23 My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, because I was found innocent before Him. Also, I have committed no offense against you, O king.'
24 At the king’s command, the men who had falsely accused Daniel were brought and thrown into the lions' den, along with their wives and children. Before they reached the floor of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.
25 Then King Darius wrote to all the nations, peoples, and languages who live throughout the earth: 'May your prosperity abound!
26 I issue a decree that in all my royal dominion, people are to tremble and fear before the God of Daniel. For He is the living God and He endures forever; His kingdom will never be destroyed, and His dominion will have no end.
27 He rescues and delivers; He performs signs and wonders in the heavens and on the earth, for He rescued Daniel from the power of the lions.'
1 Darius the Mede received the kingdom at about sixty-two years of age.
2 It pleased Darius to appoint 120 satraps to rule throughout the kingdom.
3 Over these, he placed three administrators, including Daniel, who was one of them. The satraps were to give an account to them, so the king would not suffer any loss.
4 Then this Daniel distinguished himself above the administrators and satraps because an excellent spirit was in him, and the king planned to set him over the entire kingdom.
5 At this, the administrators and satraps sought to find a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or fault because he was faithful. No negligence or corruption was found in him.
6 Then these men said, 'We will not find any ground for complaint against this Daniel unless it is connected with the law of his God.'
7 So the administrators and satraps went as a group to the king and said to him, 'King Darius, may you live forever!
8 All the governors of the kingdom, the prefects, satraps, advisors, and officials have agreed to establish a royal decree and enforce an edict: Anyone who petitions any god or human besides you, O king, for thirty days shall be thrown into the lions' den.
9 Now, O king, issue the decree and put it in writing so that it cannot be altered, in accordance with the law of the Medes and Persians, which cannot be repealed.
1 In the third year of Cyrus, king of Persia, a message was revealed to Daniel, who was called Belteshazzar. The message was true, and it concerned a great conflict. He understood the message and had insight into the vision.
11 When Daniel learned that the document had been signed, he went to his house. He had windows in his upstairs room that opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees to pray, giving thanks to his God, just as he had always done.
12 Then these men came as a group and found Daniel petitioning and pleading before his God.
13 So they approached the king and said, 'Did you not sign a decree that for thirty days, anyone who petitions any god or man except you, O king, will be thrown into the lions’ den?' The king answered, 'The decree stands, in accordance with the law of the Medes and Persians, which cannot be repealed.'
14 Then they said to the king, 'Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the decree you signed. He still prays three times a day.'
15 When the king heard this, he was greatly distressed. He set his mind on rescuing Daniel and worked until sunset to find a way to save him.
16 Then the men went as a group to the king and said, 'Remember, O king, that according to the law of the Medes and Persians, no decree or edict that the king issues can be changed.'
17 So the king gave the command, and they brought Daniel and threw him into the lions’ den. The king said to Daniel, 'May your God, whom you continually serve, rescue you!'
1 In the first year of Darius, the son of Ahasuerus, of Median descent, who was made king over the kingdom of the Chaldeans,
12 May the God who has caused His name to dwell there overthrow any king or people who attempt to alter or destroy this house of God in Jerusalem. I, Darius, have issued this decree. Let it be done diligently.
13 Then Tattenai, governor of the region Beyond the River, Shethar-Bozenai, and their colleagues carried out the decree of King Darius with all diligence.
14 So the elders of the Jews continued building and succeeded through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah, the son of Iddo. They finished building according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus, Darius, and Artaxerxes, kings of Persia.
15 This temple was completed on the third day of the month of Adar, in the sixth year of the reign of King Darius.
1 Then King Darius issued a decree, and a search was made in the archives where treasures were stored in Babylon.
22 In the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the LORD spoken by Jeremiah, the LORD stirred the spirit of Cyrus king of Persia to make a proclamation throughout his kingdom, and he also put it in writing:
6 Among them were some from the sons of Judah: Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.
5 They hired counselors against them to frustrate their plans during the entire reign of Cyrus, king of Persia, and until the reign of Darius, king of Persia.
28 Peres means that your kingdom has been divided and given to the Medes and Persians.
1 In the first year of Cyrus, king of Persia, to fulfill the word of the LORD spoken through Jeremiah, the LORD stirred up the spirit of Cyrus, king of Persia. He made a proclamation throughout his kingdom and put it in writing, saying:
9 God caused the chief official to show favor and compassion toward Daniel.
13 So Daniel was brought before the king, and the king said to him, 'Are you Daniel, one of the exiles from Judah, whom my father the king brought from Judah?'
19 Then the king returned to his palace and spent the night fasting. No diversions were brought to him, and he could not sleep.
20 At the first light of dawn, the king got up and hurried to the lions’ den.
21 When he approached the den, he called out to Daniel with a distressed voice. The king said to Daniel, 'Daniel, servant of the living God, has your God, whom you continually serve, been able to rescue you from the lions?'
18 He asked them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.
19 Then the mystery was revealed to Daniel in a vision during the night. And Daniel blessed the God of heaven.
20 He exiled to Babylon the remnant who survived the sword, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power.
48 Then the king made Daniel great, gave him many great gifts, and made him ruler over the entire province of Babylon and chief over all the wise men of Babylon.
25 Then Arioch hurriedly brought Daniel before the king and said to him, "I have found a man from among the exiles of Judah who will reveal the interpretation to the king."
1 And in the first year of Darius the Mede, I stood up to strengthen and protect him.
8 Cyrus, king of Persia, brought them out under the oversight of Mithredath, the treasurer, who counted them out to Sheshbazzar, the prince of Judah.