Verse 24
For the LORD your God is a consuming fire, a jealous God.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For Herren din Gud er en fortærende ild, han er en nidkjær Gud.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For Herren din Gud er en fortærende ild, ja, en nidkjær Gud.
Norsk King James
For Herren din Gud er en fortærende ild, en sjalu Gud.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
o3-mini KJV Norsk
For HERREN, deres Gud, er en fortærende ild, en misunnelsesfull Gud.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For Herren deres Gud er en fortærende ild, han er en nidkjær Gud.
Original Norsk Bibel 1866
Thi Herren din Gud, han er en fortærende Ild, en nidkjær Gud.
King James Version 1769 (Standard Version)
For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
KJV 1769 norsk
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
KJV1611 - Moderne engelsk
For the LORD your God is a consuming fire, even a jealous God.
King James Version 1611 (Original)
For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.
Norsk oversettelse av Webster
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
Norsk oversettelse av ASV1901
For Herren din Gud er en fortærende ild, en nidkjær Gud.
Norsk oversettelse av BBE
For Herren deres Gud er en fortærende ild, og han vil ikke dele æren sin med noen andre.
Tyndale Bible (1526/1534)
For the Lorde thi God is a cosuminge fyre, and a gelouse God.
Coverdale Bible (1535)
For the LORDE thy God is a consumynge fyre and a gelous God.
Geneva Bible (1560)
For the Lorde thy God is a consuming fire, and a ielous God.
Bishops' Bible (1568)
For the Lorde thy God, is a consumyng fire, and a ielous God.
Authorized King James Version (1611)
For the LORD thy God [is] a consuming fire, [even] a jealous God.
Webster's Bible (1833)
For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God.
Young's Literal Translation (1862/1898)
for Jehovah thy God is a fire consuming -- a zealous God.
American Standard Version (1901)
For Jehovah thy God is a devouring fire, a jealous God.
Bible in Basic English (1941)
For the Lord your God is an all-burning fire, and he will not let the honour which is his be given to any other.
World English Bible (2000)
For Yahweh your God is a devouring fire, a jealous God.
NET Bible® (New English Translation)
For the LORD your God is a consuming fire; he is a jealous God.
Referenced Verses
- Heb 12:29 : 29 for our God is a consuming fire.
- Deut 9:3 : 3 But understand today that the LORD your God is the one crossing ahead of you as a consuming fire. He will destroy them and subdue them before you, so you will drive them out and annihilate them quickly, as the LORD has promised you.
- Exod 24:17 : 17 The appearance of the LORD's glory was like a consuming fire on the mountaintop in the sight of the Israelites.
- Exod 20:5 : 5 You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generations of those who hate Me,
- Deut 6:15 : 15 For the LORD your God, who is among you, is a jealous God. His anger will burn against you, and He will destroy you from the face of the earth.
- Exod 34:14 : 14 For you must not worship any other god, because the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.
- Nah 1:2 : 2 The Lord is a jealous and avenging God; the Lord takes vengeance and is filled with wrath. The Lord takes vengeance on his adversaries and reserves wrath for his enemies.
- Nah 1:6 : 6 Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are shattered before him.
- Zeph 1:18 : 18 Neither their silver nor their gold will be able to rescue them on the day of the Lord's wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy, for He will bring a sudden and complete destruction on all the inhabitants of the earth.
- Deut 29:20 : 20 The LORD will single them out for disaster from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
- Isa 33:14 : 14 The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless. Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting flames?
- Isa 42:8 : 8 I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to another or my praise to idols.
- Jer 21:12-14 : 12 House of David, this is what the LORD says: Execute justice in the morning and rescue the one who is robbed from the hand of the oppressor, or my wrath will go out like fire and burn with no one to extinguish it, because of the evil of your deeds. 13 Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, O rock of the plain, declares the LORD. You who say, 'Who can come against us? Who can enter our dwellings?' 14 I will punish you according to the fruit of your deeds, declares the LORD. I will kindle a fire in her forest, and it will consume everything around her.
- Deut 32:16 : 16 They made Him jealous with strange gods and provoked Him to anger with detestable practices.
- Deut 32:21-22 : 21 They made Me jealous with something that is not God; they provoked Me with their worthless idols. So I will make them jealous with those who are not a nation; I will provoke them with a foolish nation. 22 For a fire has been kindled in My wrath, and it burns to the depths of Sheol. It consumes the earth and its produce and sets ablaze the foundations of the mountains.
- Ps 21:9 : 9 Your hand will find all Your enemies; Your right hand will discover those who hate You.
- Ps 78:58 : 58 They angered Him with their high places and provoked His jealousy with their carved images.
- Isa 30:27 : 27 Behold, the name of the LORD comes from afar, burning with anger and dense with smoke; his lips are full of wrath, and his tongue is like a consuming fire.
- Isa 30:33 : 33 Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its fire pit is deep and wide, with an abundance of fire and wood. The breath of the LORD, like a stream of burning sulfur, sets it ablaze.
- Zeph 3:8 : 8 Therefore, wait for me, declares the LORD, until the day I rise to testify. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them my indignation—all the burning heat of my anger. For in the fire of my jealousy, all the earth shall be consumed.
- 1 Cor 10:22 : 22 Or are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He is?
- Deut 5:9 : 9 You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, punishing the children for the iniquity of the fathers to the third and fourth generation of those who hate Me.