Verse 12
For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Israels hus skal begrave dem for å rense landet i syv måneder.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
I syv måneder skal Israels hus begrave dem for å rense landet.
Norsk King James
Og i syv måneder skal Israels hus begrave dem, for å rense landet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Israels hus skal begrave dem i sju måneder for å rense landet.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Israels hus skal bruke syv måneder på å begrave dem og rense landet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og i syv måneder skal Israels hus begrave dem for å rense landet.
o3-mini KJV Norsk
Israels hus skal begrave dem i syv måneder, for å rense landet.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og i syv måneder skal Israels hus begrave dem for å rense landet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Israels hus skal sette av syv måneder til å begrave dem, for å rense landet.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Israels hus skal begrave dem i sju måneder for å rense landet.
Original Norsk Bibel 1866
Og (de af) Israels Huus skulle begrave (dem), for at rense Landet, i syv Maaneder.
King James Version 1769 (Standard Version)
And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
KJV 1769 norsk
I sju måneder skal Israels hus begrave dem for å rense landet.
KJV1611 - Moderne engelsk
And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
King James Version 1611 (Original)
And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
Norsk oversettelse av Webster
I sju måneder skal Israels hus begrave dem for å rense landet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Israels hus skal begrave dem i sju måneder for å rense landet.
Norsk oversettelse av ASV1901
Israels hus skal begrave dem i sju måneder for å rense landet.
Norsk oversettelse av BBE
Israels barn skal bruke sju måneder på å begrave dem for å rense landet.
Coverdale Bible (1535)
Seuen monethes longe shall the house of Israel be burienge of them, that they maye clense the lode:
Geneva Bible (1560)
And seuen moneths long shall the house of Israel be burying of the, that they may clense the land.
Bishops' Bible (1568)
Seuen monethes long shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the lande.
Authorized King James Version (1611)
And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land.
Webster's Bible (1833)
Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And the house of Israel have buried them -- in order to cleanse the land -- seven months.
American Standard Version (1901)
And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
Bible in Basic English (1941)
And the children of Israel will be seven months putting them in the earth, so as to make the land clean.
World English Bible (2000)
Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
NET Bible® (New English Translation)
For seven months Israel will bury them, in order to cleanse the land.
Referenced Verses
- Deut 21:23 : 23 you must not leave his body on the tree overnight. Be sure to bury him that same day, because anyone who is hung on a tree is under God’s curse. You must not defile the land the LORD your God is giving you as an inheritance.
- Ezek 39:14 : 14 They will appoint men to continually pass through the land to bury the bodies of the remaining travelers who are still on the surface of the land, in order to cleanse it. At the end of the seven months, they will begin their search.
- Ezek 39:16 : 16 And there will also be a city named Hamonah. And they will cleanse the land.
- Num 19:16 : 16 Anyone in the open field who touches someone who was killed with a sword, a dead body, a human bone, or a grave shall be unclean for seven days.