Verse 2

Yet He is wise and brings disaster; He does not take back His words. He will rise against the house of evildoers and against the help of those who practice wickedness.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Men også Han er vis; Han bringer rett og holder ikke tilbake sine ord. Han reiser seg mot de onde og mot dem som begår urett.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Men også han er vis, og han skal føre ulykke og tilbakekaller ikke sine ord. Han skal reise seg mot de ondes hus og mot hjelpen til dem som gjør urett.

  • Norsk King James

    Men han er vis og vil bringe straff over de onde; han trekker ikke tilbake sine ord, men han vil reise seg mot de onde og mot de som hjelper dem som gjør urett.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Men også han er vis, og han har latt ulykken komme og vil ikke ta sine ord tilbake; han reiser seg mot de ondes hus og mot hjelpen til dem som gjør urett.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Likevel er Han også vis og bringer ulykke, og Han tar ikke sine ord tilbake. Han skal reise seg mot de ondes hus og mot dem som gjør urett.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Likevel, han er også vis, og vil bringe ulykke og ikke ta tilbake sine ord; men vil reise seg mot de ondes hus og mot dem som driver med ondskap.

  • o3-mini KJV Norsk

    Men han er vis og vil bringe ødeleggelse, og han omkaller ikke sine ord; han vil reise seg mot de onde, og mot den hjelp som de ugudelige får.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Likevel, han er også vis, og vil bringe ulykke og ikke ta tilbake sine ord; men vil reise seg mot de ondes hus og mot dem som driver med ondskap.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Men også Han er vis, og han lar ulykken komme, og han tar ikke tilbake sine ord. Han reiser seg mot de urettferdiges hus og de som hjelper dem som gjør ondt.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Men Han er også vis, og Han lar ulykken komme og trekker ikke tilbake sine ord. Han reiser seg mot de onde husholdninger og mot dem som gjør urett.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Men han er ogsaa viis, og haver ladet Ulykke komme og ikke borttaget sine Ord; men han opstaaer imod de Ondes Huus og imod deres Hjælp, som gjøre Uret.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.

  • KJV 1769 norsk

    Likevel er Han også vis, og vil bringe ulykke. Han holder ikke tilbake sine ord, men vil reise seg mot de ondes hus og mot dem som hjelper dem som gjør urett.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    Yet He also is wise, and will bring disaster, and will not call back His words: but will rise against the house of the evildoers, and against the help of those who practice iniquity.

  • King James Version 1611 (Original)

    Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Likevel er han også vis, og vil føre ulykke, og vil ikke trekke sine ord tilbake, men vil reise seg mot de ondes hus, og mot hjelpen fra dem som gjør urett.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Men Han er også vis og fører ulykke med seg, og Han har ikke angret sine ord. Han reiser seg mot de ondes hus og mot hjelpere av urett.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Men han er også vis og vil føre ulykke og vil ikke trekke tilbake sine ord, men vil reise seg mot de lovløses hus, og mot dem som begår ondskap.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Selv om han er vis og kan sende ondskap, og hans hensikt ikke vil endres, vil han gå mot huset til ugjerningsmennene, og mot dem de søker hjelp hos.

  • Coverdale Bible (1535)

    Where as he neuertheles plageth ye wicked, and yet goeth not from his worde, wha he steppeth forth and taketh the victory agaynst the housholde of the frauwerde, and against the helpe of euel doers.

  • Geneva Bible (1560)

    But he yet is wisest: therefore he wil bring euill, and not turne backe his worde, but he will arise against the house of the wicked, and against the helpe of them that worke vanitie.

  • Bishops' Bible (1568)

    And he neuerthelesse is wise, and will plague the wicked, and goeth not from his worde, he wyll aryse against the housholde of the frowarde, and against the helpe of euyll doers.

  • Authorized King James Version (1611)

    Yet he also [is] wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.

  • Webster's Bible (1833)

    Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of those who work iniquity.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And He also `is' wise, and bringeth in evil, And His words He hath not turned aside, And He hath risen against a house of evil doers, And against the help of workers of iniquity.

  • American Standard Version (1901)

    Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity.

  • Bible in Basic English (1941)

    Though he is wise, and able to send evil, and his purpose will not be changed; but he will go against the house of the evil-doers, and against those to whom they are looking for help.

  • World English Bible (2000)

    Yet he also is wise, and will bring disaster, and will not call back his words, but will arise against the house of the evildoers, and against the help of those who work iniquity.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Yet he too is wise and he will bring disaster; he does not retract his decree. He will attack the wicked nation, and the nation that helps those who commit sin.

Referenced Verses

  • Num 23:19 : 19 'God is not a man, that He should lie, nor a son of man, that He should change His mind. Does He speak and not act? Does He promise and not fulfill?'
  • Isa 45:7 : 7 I form the light and create darkness; I make peace and create calamity. I, the LORD, do all these things.
  • Isa 63:4-5 : 4 For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redemption had come. 5 I looked, but there was no one to help; I was appalled that no one gave support. So my own arm brought me salvation, and my wrath sustained me.
  • Jer 10:7 : 7 Who should not fear You, King of the nations? This is Your due. Among all the wise ones of the nations and in all their kingdoms, there is no one like You.
  • Jer 10:12 : 12 God made the earth by His power; He established the world by His wisdom and stretched out the heavens by His understanding.
  • Jer 36:32 : 32 Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch son of Neriah, the scribe, who wrote on it at Jeremiah’s dictation all the words of the scroll that Jehoiakim king of Judah had burned in the fire. And many more similar words were added to them.
  • Jer 44:29-30 : 29 This will be the sign to you,’ declares the LORD, ‘that I will punish you in this place so that you may know that my words will surely stand against you for harm: 30 This is what the LORD says: Behold, I will hand Pharaoh Hophra, king of Egypt, over to his enemies who want to kill him, just as I handed Zedekiah, king of Judah, over to Nebuchadnezzar, king of Babylon, his enemy who sought his life.
  • Ezek 29:6 : 6 Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
  • Amos 3:6 : 6 Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does disaster come to a city unless the Lord has done it?
  • Zeph 3:8 : 8 Therefore, wait for me, declares the LORD, until the day I rise to testify. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out upon them my indignation—all the burning heat of my anger. For in the fire of my jealousy, all the earth shall be consumed.
  • Zech 1:6 : 6 But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your ancestors? So they repented and said, 'As the Lord of Hosts planned to do to us, according to our ways and our deeds, so He has done to us.'
  • Matt 24:35 : 35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
  • Rom 16:27 : 27 To the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.
  • 1 Cor 1:21-29 : 21 For since in God’s wisdom the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe. 22 For Jews demand signs and Greeks seek wisdom, 23 But we preach Christ crucified, a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles, 24 But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength. 26 Brothers and sisters, consider your calling: Not many of you were wise by human standards, not many were powerful, not many were of noble birth. 27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. 28 God chose the lowly things of this world and the despised things—and the things that are not—to nullify the things that are, 29 So that no one may boast before him.
  • Jude 1:25 : 25 To the only wise God our Savior, be glory, majesty, power, and authority, now and forevermore. Amen.
  • Josh 23:15 : 15 But just as all the good things the LORD your God promised you have come to pass, so too the LORD will bring upon you the bad things He threatened, until He has destroyed you from this good land that the LORD your God has given you.
  • 1 Sam 2:3 : 3 'Do not keep speaking so arrogantly or let proud words come out of your mouth, for the LORD is a God who knows, and by Him deeds are weighed.'
  • Job 5:13 : 13 He traps the wise in their own craftiness, and the schemes of the twisted are quickly foiled.
  • Ps 12:5-6 : 5 Those who say, 'By our tongue we will prevail; our lips are our own—who is lord over us?' 6 Because of the oppression of the poor and the groaning of the needy, 'Now I will arise,' says the LORD; 'I will place them in the safety they long for.'
  • Ps 68:1-2 : 1 For the Chief Musician. A psalm of David. A song. 2 Let God arise; let His enemies be scattered, and let those who hate Him flee from His presence.
  • Ps 78:65-66 : 65 Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior recovering from wine. 66 He struck His enemies backward and covered them with everlasting disgrace.
  • Isa 20:4-6 : 4 'so will the king of Assyria lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush—young and old—naked and barefoot, with their buttocks exposed, bringing shame to Egypt.' 5 Then they will be dismayed and ashamed because of Cush, their hope, and Egypt, their pride. 6 On that day, the inhabitants of this coastland will say, 'See what has happened to those we relied on for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?'
  • Isa 22:14 : 14 The LORD of Hosts has revealed in my hearing: 'Surely this iniquity will not be atoned for you until you die,' says the Lord, the LORD of Hosts.
  • Isa 28:21 : 21 For the LORD will rise up as He did at Mount Perazim; He will rouse Himself as in the Valley of Gibeon to do His work, His strange work, and perform His task, His alien task.
  • Isa 30:3 : 3 But Pharaoh's protection will be your shame, and refuge in the shadow of Egypt will bring humiliation.
  • Isa 30:13-14 : 13 'this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.' 14 'Its collapse will be like that of a jar shattered into pieces so small that no fragment can be used to scoop fire from the hearth or draw water from a cistern.'
  • Isa 31:3 : 3 The Egyptians are human and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out His hand, both the helper will stumble and the one being helped will fall; they will all perish together.
  • Isa 32:6 : 6 For the fool speaks folly, and his heart inclines toward wickedness: to practice ungodliness and to speak error about the Lord, leaving the hungry unsatisfied and depriving the thirsty of drink.
  • Num 10:35 : 35 Whenever the Ark set out, Moses would say, "Arise, LORD! Let your enemies be scattered, and let those who hate you flee before you."