Verse 1
Then the Lord said to me, "Take a large tablet and inscribe on it with an ordinary stylus: 'Swift to Plunder, Quick to Spoil.'"
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herren sa til meg: Ta en stor tavle og skriv på den med lettleselig skrift: 'Skynd deg til plyndring, hast deg til byttet.'
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herren sa til meg: Ta deg en stor skriftrull, og skriv på den med et menneskes penn: Mahershalalhashbaz.
Norsk King James
Videre sa Herren til meg: Ta deg en stor rull, og skriv på den med en vanlig penn om Mahershalalhashbaz.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og Herren sa til meg: Ta deg en stor rull, og skriv på den med vanlig skrift: Snart plyndring, hurtig rov.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herren sa til meg: Ta en stor tavle og skriv tydelig på den med vanlig skrifttype: Maher-shalal-hash-baz.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Herren sa også til meg: Ta en stor skriftrull og skriv med et vanlig menneskes penn om Mahershalalhashbaz.
o3-mini KJV Norsk
Dessuten sa HERREN til meg: Ta deg en stor skriftrull, og skriv med en manns penn om Mahershalalhashbaz.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Herren sa også til meg: Ta en stor skriftrull og skriv med et vanlig menneskes penn om Mahershalalhashbaz.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og Herren sa til meg: "Ta deg en stor tavle og skriv på den med et vanlig skriveredskap: 'Hast til plyndring, skynd deg til rov'.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Herren sa til meg: 'Ta deg en stor tavle og skriv på den med menneskebokstaver: 'Rask til plyndring, skynd til rov'.
Original Norsk Bibel 1866
Og Herren sagde til mig: Tag dig en stor Rolle, og skriv derpaa med et Menneskes Stiil: At røve snart, han hastede med Bytte.
King James Version 1769 (Standard Version)
Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher-shalal-hash-baz.
KJV 1769 norsk
Herren sa videre til meg: Ta deg en stor bokrull og skriv på den med en manns penn om Maher-sjalal-hasj-bas.
KJV1611 - Moderne engelsk
Moreover, the LORD said to me, Take for yourself a large scroll, and write on it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.
King James Version 1611 (Original)
Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.
Norsk oversettelse av Webster
Herren sa til meg: "Ta en stor tavle og skriv på den med en manns skrift: 'For Maher Shalal Hash Baz.'"
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og Herren sa til meg: 'Ta en stor tavle og skriv på den med et menneskeklart redskap: Skynd deg, bytte og røveri.'
Norsk oversettelse av ASV1901
Og Herren sa til meg: Ta en stor tavle og skriv på den med menneskehånds skrift: Maher-shalal-hash-baz.
Norsk oversettelse av BBE
Og Herren sa til meg: Ta en stor skrivetablett, og skriv på den med vanlige bokstaver: Maher-sjalal-hasj-baz.
Coverdale Bible (1535)
Morouer the LORDE sayde vnto me: Take the a greate leaf, and wryte in it, as men do with a penne, that he spede him to robbe, and haist him to spoyle.
Geneva Bible (1560)
Moreouer, the Lord sayd vnto me, Take thee a great roll, and write in it with a mans penne, Make speede to the spoyle: haste to the praye.
Bishops' Bible (1568)
Moreouer the Lorde sayde vnto me, Take thee a great roule, and wryte in it as men do with a pen: make hastie speede to rob, and haste to the spoyle.
Authorized King James Version (1611)
¶ Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.
Webster's Bible (1833)
Yahweh said to me, "Take a large tablet, and write on it with a man's pen, 'For Maher Shalal Hash Baz;{"Maher Shalal Hash Baz" means "quick to the plunder, swift to the spoil."}'
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Jehovah saith unto me, `Take to thee a great tablet, and write upon it with a graving tool of man, To haste spoil, enjoy prey.'
American Standard Version (1901)
And Jehovah said unto me, Take thee a great tablet, and write upon it with the pen of a man, For Maher-shalal-hash-baz;
Bible in Basic English (1941)
And the Lord said to me, Take a great writing-board, and on it put down in common letters, Maher-shalal-hash-baz;
World English Bible (2000)
Yahweh said to me, "Take a large tablet, and write on it with a man's pen, 'For Maher Shalal Hash Baz;'
NET Bible® (New English Translation)
A Sign-Child is Born The LORD told me,“Take a large tablet and inscribe these words on it with an ordinary stylus:‘Maher-Shalal-Hash-Baz.’
Referenced Verses
- Isa 30:8 : 8 Now go, write it on a tablet before them and inscribe it in a book, so it will stand as a witness forever and ever.
- Jer 36:2 : 2 Take a scroll and write on it all the words I have spoken to you concerning Israel, Judah, and all the nations, from the days of Josiah until today.
- Jer 36:28 : 28 "Take another scroll and write on it all the original words that were on the first scroll, which Jehoiakim king of Judah burned.
- Jer 36:32 : 32 Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch son of Neriah, the scribe, who wrote on it at Jeremiah’s dictation all the words of the scroll that Jehoiakim king of Judah had burned in the fire. And many more similar words were added to them.
- Hab 2:2-3 : 2 Then the LORD answered me and said: Write down the vision and make it plain on tablets so that a runner may read it clearly. 3 For the vision is yet for an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it may delay, wait for it, for it will surely come and will not be late.
- Rev 13:18 : 18 This calls for wisdom: Let the one who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man, and its number is 666.
- Rev 21:17 : 17 He measured its wall to be one hundred forty-four cubits, by human measurement, which is also an angel’s measurement.
- Job 19:23-24 : 23 Oh, that my words were written! Oh, that they were inscribed in a book! 24 That with an iron stylus and lead they were engraved in the rock forever!
- Isa 8:3 : 3 I approached the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The Lord said to me, "Name him Maher-Shalal-Hash-Baz (Swift to Plunder, Quick to Spoil)."