Verse 24
The one who does not love me does not keep my words. The word you hear is not my own but belongs to the Father who sent me.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord; og det ordet som dere hører, er ikke mitt, men Faderens som sendte meg.
NT, oversatt fra gresk
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord; og ordet som dere hører, er ikke mitt, men Faderens, som har sendt meg.
Norsk King James
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord; og det ordet som dere hører, er ikke mitt, men Faderens som har sendt meg.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og ordet dere hører er ikke mitt, men Faderens som sendte meg.
KJV/Textus Receptus til norsk
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord: og ordet som dere hører, er ikke mitt, men Faderens som sendte meg.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og det ordet dere hører er ikke mitt, men Faderens, som har sendt meg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Ordet dere hører, er ikke mitt, men Faderens, han som har sendt meg.
o3-mini KJV Norsk
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord; og ordene dere hører, er ikke mine, men Faderens, som sendte meg.
gpt4.5-preview
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og det ordet dere hører, er ikke mitt, men Faderens, han som har sendt meg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og det ordet dere hører, er ikke mitt, men Faderens, han som har sendt meg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord; og det ord dere hører, er ikke mitt, men Faderens som har sendt meg.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og ordet som dere hører, er ikke mitt, men Faderens, han som har sendt meg.
Original Norsk Bibel 1866
Hvo mig ikke elsker, holder ikke mine Ord; og det Ord, som I høre, er ikke mit, men Faderens, som mig haver udsendt.
King James Version 1769 (Standard Version)
He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
KJV 1769 norsk
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og ordet dere hører er ikke mitt, men Faderens som har sendt meg.
KJV1611 - Moderne engelsk
He who does not love me does not keep my words: and the word which you hear is not mine, but the Father's who sent me.
King James Version 1611 (Original)
He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
Norsk oversettelse av Webster
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Ordet dere hører er ikke mitt, men Faderens som har sendt meg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og ordet dere hører er ikke mitt, men Faderens, som har sendt meg.
Norsk oversettelse av ASV1901
Den som ikke elsker meg, holder ikke mine ord. Og det ordet dere hører, er ikke mitt, men Faderens, som har sendt meg.
Norsk oversettelse av BBE
Den som ikke elsker meg, holder heller ikke fast ved mine ord; og det ordet dere hører er ikke mitt, men Faderens, han som har sendt meg.
Tyndale Bible (1526/1534)
He that loveth me not kepeth not my sayinges. And the wordes which ye heare are not myne but the fathers which sent me.
Coverdale Bible (1535)
But he that loueth me not, kepeth not my sayenges. And the worde that ye heare, is not myne, but the fathers which hath sent me.
Geneva Bible (1560)
He that loueth me not, keepeth not my wordes, & the worde which ye heare, is not mine, but the Fathers which sent me.
Bishops' Bible (1568)
He that loueth me not, kepeth not my sayinges: And the word which ye heare, is not myne, but the fathers which sent me.
Authorized King James Version (1611)
‹He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.›
Webster's Bible (1833)
He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.
Young's Literal Translation (1862/1898)
he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.
American Standard Version (1901)
He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.
Bible in Basic English (1941)
He who has no love for me does not keep my words; and the word which you are hearing is not my word but the Father's who sent me.
World English Bible (2000)
He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.
NET Bible® (New English Translation)
The person who does not love me does not obey my words. And the word you hear is not mine, but the Father’s who sent me.
Referenced Verses
- John 7:16 : 16 Jesus answered them, 'My teaching is not Mine, but comes from the One who sent Me.
- Matt 25:41-46 : 41 Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. 42 For I was hungry, and you gave me nothing to eat; I was thirsty, and you gave me nothing to drink; 43 I was a stranger, and you did not take me in; I was naked, and you did not clothe me; I was sick and in prison, and you did not visit me.’ 44 Then they too will answer, ‘Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not serve you?’ 45 Then he will reply, ‘Truly I tell you, to the extent that you did not do it for one of the least of these, you did not do it for me.’ 46 And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.
- John 14:10 : 10 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I speak to you I do not speak on my own authority. Rather, the Father who dwells in me does his work.
- John 14:15 : 15 If you love me, keep my commandments.
- John 8:42 : 42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I did not come on my own, but he sent me.
- 1 John 3:16-20 : 16 This is how we have come to know love: He laid down His life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers and sisters. 17 But whoever has the world’s goods and sees a brother or sister in need, yet closes his heart against them, how does the love of God abide in him? 18 Little children, let us not love with words or tongue, but with actions and in truth. 19 By this we will know that we belong to the truth and will reassure our hearts in His presence. 20 For whenever our heart condemns us, God is greater than our heart and knows all things.
- John 14:21-23 : 21 The one who has my commandments and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him. 22 Judas (not Iscariot) said to him, 'Lord, how is it that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?' 23 Jesus answered, 'If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling with him.'
- John 5:19 : 19 So Jesus answered them, 'Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing by Himself; He only does what He sees the Father doing. For whatever the Father does, the Son also does in the same way.'
- John 5:38 : 38 Nor do you have His word abiding in you, because you do not believe the one He sent.
- John 3:34 : 34 For the one whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without measure.
- John 7:28 : 28 Then Jesus, still teaching in the temple, cried out, 'You know Me, and you know where I am from. I have not come on My own, but the One who sent Me is true. You do not know Him.
- John 8:26 : 26 I have much to say about you and much to judge. But the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him."
- John 8:28 : 28 So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own, but speak just as the Father taught me.
- John 8:38 : 38 I speak of what I have seen in the presence of the Father, and you do what you have heard from your father."
- 2 Cor 8:8-9 : 8 I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others. 9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that through His poverty you might become rich.
- John 12:44-50 : 44 Then Jesus cried out, "Whoever believes in Me does not believe in Me only, but in the One who sent Me. 45 "And whoever sees Me sees the One who sent Me. 46 I have come into the world as light, so that everyone who believes in Me will not remain in darkness. 47 "If anyone hears My words and does not keep them, I do not judge them. For I did not come to judge the world, but to save the world. 48 The one who rejects Me and does not accept My words has a judge: The word I have spoken will judge them on the last day. 49 For I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to speak. 50 I know that His command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told Me to say.