Verse 11
They gave them Kiriath Arba (that is, Hebron), in the hill country of Judah, along with its surrounding pasture lands. Arba was the ancestor of the Anakites.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
De gav dem Kirjat-Arba, Arbas by, som var Anoks far. Dette er Hebron, i fjellandet Juda, med de tilhørende beitemarkene rundt byen.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
De ga dem byen Arba, Anak's far, som er Hebron, i Juda-fjellet med jorder rundt omkring.
Norsk King James
De gav dem byen Arba, som er far til Anak, som også er Hebron, i Judeas fjell, med tilliggende landområder.
Modernisert Norsk Bibel 1866
De ga dem Kirjat-Arba, som tilhørte Arbas far, Anok, det er Hebron, på Judas fjell, med de omliggende områdene.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
De ga dem Kirjat-Arba, forfaderen til Anaks, det er Hebron, i Juda-fjellene, med de omkringliggende marker.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
De ga dem Arbas by, Anaks fars by, som er Hebron, i Judafjellene, med tilhørende beitemarker omkring.
o3-mini KJV Norsk
De fikk Arba, Anak sin far, bygd i Hebron i Judas fjellrike område, med de omkringliggende områdene.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
De ga dem Arbas by, Anaks fars by, som er Hebron, i Judafjellene, med tilhørende beitemarker omkring.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
De ga dem Hebron, Arbas by - Arbas var Anaks far - med tilhørende beitemarker i Juda fjellbygd.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
De ga dem byen Kirjat-Arba, far til Anak, som er Hebron, på Judas fjell, med dens beitemarker rundt den.
Original Norsk Bibel 1866
Og de gave dem Kirjath-Arba, (som hørte) Anoks Fader (til), det er Hebron, paa Judæ Bjerg, og dens Forstæder rundt omkring den.
King James Version 1769 (Standard Version)
And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
KJV 1769 norsk
De ga dem byen Arba, Anak-farens by, som er Hebron, i fjellandet i Juda, med dens beitemarker rundt omkring.
KJV1611 - Moderne engelsk
And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs around it.
King James Version 1611 (Original)
And they gave them the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron, in the hill country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
Norsk oversettelse av Webster
De ga dem Kirjat-Arba, (Arba var faren til Anak, det samme er Hebron), i fjellandet Juda, med markene rundt omkring.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og de ga dem Arbas by, Anak-faren (det er Hebron), i fjellandet i Juda, med områdene rundt.
Norsk oversettelse av ASV1901
De ga dem Kirjat-Arba (Arba var Anaks far), Hebron, i Judeas fjellområde, med dens beitemarker rundt om.
Norsk oversettelse av BBE
De ga dem Kirjat-Arba, byen til Arba, Anakens far (det er Hebron) i Judas fjellland, med dens beiteområder.
Coverdale Bible (1535)
So they gaue them Kiriatharba, which was the fathers of Enak, that is Hebron vpon the mount Iuda, and the suburbes therof rounde aboute.
Geneva Bible (1560)
So they gaue them Kiriath-arba of the father of Anok (which is Hebron) in the mountaine of Iudah, with the suburbes of the same round about it.
Bishops' Bible (1568)
And they gaue them Kiriath Arba of the father of Enac (which is Hebron) in the hyll countrey of Iuda, with the suburbes of the same rounde about it.
Authorized King James Version (1611)
And they gave them the city of Arba the father of Anak, which [city is] Hebron, in the hill [country] of Judah, with the suburbs thereof round about it.
Webster's Bible (1833)
They gave them Kiriath Arba, [which Arba was] the father of Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs of it round about it.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and they give to them the city of Arba father of Anak (it `is' Hebron), in the hill-country of Judah, and its suburbs round about it;
American Standard Version (1901)
And they gave them Kiriath-arba, [which Arba was] the father of Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs thereof round about it.
Bible in Basic English (1941)
They gave them Kiriath-arba, the town of Arba, the father of Anak, (which is Hebron) in the hill-country of Judah, with its grass-lands.
World English Bible (2000)
They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.
NET Bible® (New English Translation)
They assigned them Kiriath Arba(Arba was the father of Anak), that is, Hebron, in the hill country of Judah, along with its surrounding grazing areas.
Referenced Verses
- 1 Chr 6:55 : 55 From half the tribe of Manasseh, they gave Aner with its pasturelands and Bileam with its pasturelands for the remaining families of the Kohathites.
- Luke 1:39 : 39 In those days Mary set out and hurried to a town in the hill country of Judah.
- Gen 23:2 : 2 Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.
- Gen 35:27 : 27 Jacob came to his father Isaac at Mamre, near Kiriath-Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had lived as foreigners.
- Josh 14:15 : 15 Previously, Hebron had been called Kiriath Arba, named after Arba, the greatest man among the Anakim. And the land had rest from war.
- Josh 15:13-14 : 13 To Caleb son of Jephunneh, he was given a portion among the descendants of Judah, based on the Lord’s command to Joshua, the city of Arba (father of Anak), which is Hebron. 14 Caleb expelled from there the three descendants of Anak: Sheshai, Ahiman, and Talmai, the offspring of Anak.
- Josh 15:54 : 54 Humtah, Kiriath-arba (that is, Hebron), and Zior—nine cities with their villages.
- Josh 20:7-9 : 7 So they set apart Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath-arba (that is, Hebron) in the hill country of Judah. 8 Across the Jordan east of Jericho, they designated Bezer in the wilderness on the plain from the tribe of Reuben, Ramoth in Gilead from the tribe of Gad, and Golan in Bashan from the tribe of Manasseh. 9 These were the appointed cities for all the Israelites and for the foreigners living among them, so that anyone who unintentionally killed another person could flee there and not die at the hand of the avenger of blood until they stood trial before the assembly.
- Judg 1:10 : 10 Judah also attacked the Canaanites living in Hebron (formerly known as Kiriath-arba), and they defeated Sheshai, Ahiman, and Talmai.
- 2 Sam 2:1-3 : 1 After this, David inquired of the LORD, saying, 'Should I go up to one of the cities of Judah?' The LORD answered him, 'Go up.' David then asked, 'Where should I go?' And He said, 'To Hebron.' 2 So David went up there, along with his two wives, Ahinoam of Jezreel and Abigail, the widow of Nabal of Carmel. 3 David also brought up the men who were with him, each man with his household, and they settled in the towns of Hebron.
- 2 Sam 5:1-5 : 1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Here we are, your own flesh and blood." 2 "In the past, even when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And the LORD said to you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will become their ruler.’” 3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them at Hebron before the LORD. Then they anointed David king over Israel. 4 David was thirty years old when he became king, and he reigned for forty years. 5 In Hebron, he reigned over Judah for seven years and six months, and in Jerusalem, he reigned over all Israel and Judah for thirty-three years.
- 2 Sam 15:7 : 7 At the end of forty years, Absalom said to the king, 'Please allow me to go to Hebron to fulfill a vow I made to the LORD.'