Verse 15
Then Abdon son of Hillel the Pirathonite died and was buried in Pirathon, in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Da døde Abdon, sønn av Hillel, piratonitten, og han ble gravlagt i Piraton, i Efraims land, ved amalekittenes fjell.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Så døde Abdon, sønn av Hillel, pirathonitten, og ble begravet i Pirathon i landet Efraim på Amalekittenes fjell.
Norsk King James
Og Abdon, Hillels sønn fra Pirathon, døde og ble gravlagt i Pirathon i Efraims land, i fjellene der amalekittene bodde.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Abdon, sønn av Hillel, piratonitten, døde og ble begravet i Piraton i Efraims land på amalekittenes berg.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så døde Abdon, sønn av Hillel fra Piraton, og ble begravet i Piraton, i Efraims land, i amalekittenes fjell.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Abdon, sønn av Hillel fra Piraton, døde, og han ble gravlagt i Piraton i Efraims land, i Amale'kittenes berg.
o3-mini KJV Norsk
Abdon, sønn av Hillel, den pirathonitten, døde og ble begravet i Pirathon, i Efraims land, på fjellet til amalekittene.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Abdon, sønn av Hillel fra Piraton, døde, og han ble gravlagt i Piraton i Efraims land, i Amale'kittenes berg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så døde Abdon, sønn av Hillel, piratonitten, og han ble begravet i Piraton i Efraims land i amalekittenes fjellområde.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Så døde Abdon, sønn av Hillel, piratonitten, og ble begravet i Piraton i landet Efraim, i ammalekittenes fjellområde.
Original Norsk Bibel 1866
Og Abdon, Hillels Søn, den Pireathoniter, døde; og han blev begraven i Pireathon udi Ephraims Land paa Amalekiternes Bjerg.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites.
KJV 1769 norsk
Abdon, sønn av Hillel, piratonitten, døde og ble begravet i Piraton i Efraims land, i Amalekittenes fjell.
KJV1611 - Moderne engelsk
And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mountain of the Amalekites.
King James Version 1611 (Original)
And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites.
Norsk oversettelse av Webster
Abdon, sønn av Hillel fra Piraton, døde og ble begravet i Piraton i landet Efraim, i amalekittenes fjellområde.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Abdon, sønn av Hillel, piratonitten, døde og ble begravet i Piraton, i Efraims land, i amalekittenes høyland.
Norsk oversettelse av ASV1901
Abdon, sønn av Hillel fra Piraton, døde, og han ble begravet i Piraton i Efraims land, i amalekittenes fjellområde.
Norsk oversettelse av BBE
Abdon, sønn av Hillel, døde, og kroppen hans ble lagt til hvile i Piraton i Efraims land, i amalekittenes fjellområde.
Coverdale Bible (1535)
and dyed, & was buried at Pirgathon in the londe of Ephraim vpon the mount of the Amalechites.
Geneva Bible (1560)
Then dyed Abdon the sonne of Hillel the Pirathonite, & was buryed in Pirathon, in ye lande of Ephraim, in the Mount of the Amalekites.
Bishops' Bible (1568)
He died, & was buryed in Pharathon in the lande of Ephraim, in the mount of the Amalekites.
Authorized King James Version (1611)
And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites.
Webster's Bible (1833)
Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekites.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Abdon son of Hillel, the Pirathonite, dieth, and is buried in Pirathon, in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekite.
American Standard Version (1901)
And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekites.
Bible in Basic English (1941)
And Abdon, the son of Hillel, came to his death, and his body was put to rest in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekites.
World English Bible (2000)
Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
NET Bible® (New English Translation)
Then Abdon son of Hillel the Pirathonite died and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
Referenced Verses
- Judg 5:14 : 14 From Ephraim came those whose roots were in Amalek; Benjamin was with the people who followed you. From Machir, commanders marched down; from Zebulun, those who wield the staff of office.
- 1 Sam 15:7 : 7 Then Saul defeated the Amalekites from Havilah as far as Shur, which is east of Egypt.
- 2 Sam 23:30 : 30 Benaiah the Pirathonite, Hiddai from the valleys of Gaash,
- Gen 14:7 : 7 Then they turned back and came to En Mishpat (that is, Kadesh), and they defeated all the country of the Amalekites, and also the Amorites who lived in Hazezon-Tamar.
- Exod 17:8 : 8 Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
- Judg 3:13 : 13 Eglon gathered the Ammonites and Amalekites to himself, set out, and defeated Israel. They took possession of the City of Palms.
- Judg 3:27 : 27 When he arrived there, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim, and the Israelites went down with him from the hills, with him leading them.