Verse 1
Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Da skal himmelriket likestilles med ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen.
NT, oversatt fra gresk
Da skal himmelriket være som ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
Norsk King James
Da ligner himmelriket ti jomfruer som hadde med seg lampene og gikk ut for å møte brudgommen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da kan Himmelriket sammenlignes med ti jomfruer som tok lampene sine og gikk for å møte brudgommen.
KJV/Textus Receptus til norsk
Da skal himmelriket lignes med ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Da kan himmelriket sammenlignes med ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da skal himmelriket være som ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen.
o3-mini KJV Norsk
Da skal himmelriket sammenlignes med ti jomfruer som tok med seg sine lamper og dro ut for å møte brudgommen.
gpt4.5-preview
Da skal himmelriket ligne ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da skal himmelriket ligne ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da skal himmelriket sammenlignes med ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Da skal himmelriket sammenlignes med ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
Original Norsk Bibel 1866
Da skal Himmeriges Rige lignes ved ti Jomfruer, som toge deres Lamper og gik Brudgommen imøde.
King James Version 1769 (Standard Version)
Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
KJV 1769 norsk
Da skal himmelriket være som ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
KJV1611 - Moderne engelsk
Then the kingdom of heaven shall be compared to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
King James Version 1611 (Original)
Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
Norsk oversettelse av Webster
Da vil himmelriket være likt ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da skal himmelriket lignes med ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Da skal himmelriket bli liknet med ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
Norsk oversettelse av BBE
Da vil himmelriket være lik ti jomfruer som tok lampene sine og gikk ut for å møte brudgommen.
Tyndale Bible (1526/1534)
Then ye kyngdome of heven shalbe lykened vnto.x. virgins which toke their lampes and wet to mete the brydgrome:
Coverdale Bible (1535)
Then shal the kyngdome of heauen be like vnto ten virgins, which toke their lapes, and wente forth to mete the brydegome.
Geneva Bible (1560)
Then ye kingdome of heauen shalbe likened vnto tenne virgins, which tooke their lampes, and went foorth to meete the bridegrome.
Bishops' Bible (1568)
Then shall the kyngdome of heauen be lykened vnto ten virgins, which toke their lampes, and went to meete the brydegrome.
Authorized King James Version (1611)
¶ ‹Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.›
Webster's Bible (1833)
"Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`Then shall the reign of the heavens be likened to ten virgins, who, having taken their lamps, went forth to meet the bridegroom;
American Standard Version (1901)
Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
Bible in Basic English (1941)
Then the kingdom of heaven will be like ten virgins, the friends of the bride, who took their lights, and went out with the purpose of meeting the husband.
World English Bible (2000)
"Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom.
NET Bible® (New English Translation)
The Parable of the Ten Virgins“At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
Referenced Verses
- Matt 13:24 : 24 Jesus presented another parable to them: "The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.
- Luke 12:35-36 : 35 Be dressed ready for service and keep your lamps burning. 36 Be like people waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can immediately open the door for him.
- Rev 19:7 : 7 Let us rejoice and be glad, and give Him glory, because the marriage of the Lamb has come, and His bride has prepared herself.
- Rev 21:2 : 2 And I, John, saw the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.
- Matt 22:2 : 2 The kingdom of heaven may be compared to a king who prepared a wedding banquet for his son.
- Mark 2:19-20 : 19 Jesus said to them, 'Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.' 20 'But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast on that day.'
- Luke 5:34-35 : 34 Jesus replied, "Can you make the wedding guests fast while the bridegroom is with them? 35 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days.
- Isa 54:5 : 5 For your Maker is your husband—the Lord of Hosts is His name. Your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of all the earth.
- Dan 2:44 : 44 In the days of those kings, the God of heaven will establish a kingdom that will never be destroyed, nor will it be left to another people. It will crush all these kingdoms and bring them to an end, but it will stand forever.
- Rev 21:9 : 9 Then one of the seven angels who held the seven bowls full of the seven last plagues came and spoke to me, saying, 'Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.'
- Matt 9:15 : 15 Jesus answered them, 'Can the wedding guests mourn while the bridegroom is with them? But the time will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.'
- John 3:29 : 29 The one who has the bride is the bridegroom. But the friend of the bridegroom, who stands and listens to him, rejoices greatly at the sound of the bridegroom's voice. Therefore, this joy of mine is now complete.
- Phil 2:15-16 : 15 so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverted generation. Among them, you shine as lights in the world, 16 holding fast to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I did not labor or run in vain.
- 2 Tim 4:8 : 8 Now there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me but also to all who have loved His appearing.
- Titus 2:13 : 13 while we await the blessed hope and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ.
- 2 Pet 1:13-15 : 13 I think it is right, as long as I am in this earthly tent, to stir you up by way of reminder, 14 knowing that the laying aside of my tent is imminent, as our Lord Jesus Christ has made clear to me. 15 And I will also make every effort to ensure that after my departure, you will always be able to remember these things.
- 2 Pet 3:12-13 : 12 Looking forward to and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens, being set on fire, will be dissolved, and the elements will melt with intense heat. 13 But according to His promise, we are looking forward to a new heaven and a new earth, where righteousness dwells.
- Rev 4:5 : 5 From the throne came flashes of lightning, rumblings, and peals of thunder. In front of the throne were seven blazing torches, which are the seven Spirits of God.
- Rev 14:4 : 4 These are those who have not defiled themselves with women, for they are virgins. They follow the Lamb wherever He goes. They were redeemed from among mankind as firstfruits to God and the Lamb.
- Acts 20:8 : 8 There were many lamps in the upstairs room where we were gathered together.
- 1 Cor 11:2 : 2 I praise you, brothers and sisters, because you remember me in everything and hold fast to the traditions just as I delivered them to you.
- 2 Cor 11:2 : 2 For I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
- Eph 5:25-33 : 25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her, 26 to make her holy, cleansing her by the washing of water through the word, 27 and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless. 28 In the same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. 29 For no one ever hated his own body, but he nourishes and cherishes it, just as Christ does the church, 30 because we are members of His body. 31 For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh. 32 This mystery is great—but I am speaking about Christ and the church. 33 However, each one of you must also love his own wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
- Luke 21:34-36 : 34 Be careful, or your hearts will be weighed down with indulgence, drunkenness, and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap. 35 For it will come upon all who live on the face of the earth as a snare. 36 Be vigilant and pray at all times, so that you may have the strength to escape all that is about to happen, and to stand before the Son of Man.
- Matt 3:2 : 2 and saying, 'Repent, because the kingdom of heaven has come near.'
- Matt 5:16 : 16 In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and glorify your Father in heaven.
- Isa 62:4-5 : 4 You will no longer be called 'Abandoned,' and your land will no longer be called 'Desolate;' instead, you will be called 'My Delight is in Her,' and your land 'Married.' For the LORD delights in you, and your land will be married. 5 For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
- Ps 45:9-9 : 9 All your garments are fragrant with myrrh, aloes, and cassia; from ivory palaces, stringed instruments bring you joy. 10 Daughters of kings are among your noble women; at your right hand stands the queen in gold from Ophir. 11 Listen, daughter, consider and incline your ear; forget your people and your father's house.
- Ps 45:14 : 14 The royal daughter is glorious within; her clothing is interwoven with gold.
- Song 1:3 : 3 The fragrance of your perfume is pleasing; your name is like perfume poured out. No wonder the young women love you!
- Song 5:8 : 8 I charge you, daughters of Jerusalem, if you find my beloved, what will you tell him? Tell him that I am lovesick.
- Song 5:16-6:1 : 16 His mouth is sweetness itself; he is altogether lovely. This is my beloved, this is my friend, daughters of Jerusalem. 1 Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you?
- Song 6:8-9 : 8 There are sixty queens and eighty concubines, and uncountable young women. 9 My dove, my perfect one, is the only one, the darling of her mother, pure to the one who bore her. The young women saw her and called her blessed; the queens and concubines praised her.
- Matt 24:42-51 : 42 Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. 43 But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. 44 So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him. 45 Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time? 46 Blessed is that servant whom the master finds doing so when he returns. 47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 48 But suppose that servant is wicked and says to himself, 'My master is staying away a long time,' 49 and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards. 50 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. 51 He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
- Matt 13:31 : 31 He told them another parable: 'The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and planted in his field.'
- Matt 13:38 : 38 The field is the world, and the good seed represents the children of the kingdom. The weeds are the children of the evil one.
- Matt 13:44-45 : 44 The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and in his joy went and sold all he had and bought that field. 45 Again, the kingdom of heaven is like a merchant searching for fine pearls.
- Matt 13:47 : 47 Again, the kingdom of heaven is like a net that was let down into the sea and caught all kinds of fish.
- Matt 20:1 : 1 For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.