Verse 10
The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Selofhads døtre gjorde som Herren hadde pålagt Moses.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Som HERREN befalte Moses, slik gjorde Selofhads døtre.
Norsk King James
Akkurat som Herren befalte Moses, gjorde døtrene til Zelofehad:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Som Herren hadde befalt Moses, så gjorde Selofhads døtre.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Selofhads døtre gjorde som Herren hadde befalt Moses.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Slik som Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre:
o3-mini KJV Norsk
Som Herren befalte Moses, så gjorde også Zelofhads døtre.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Slik som Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Som Herren hadde befalt Moses, slik gjorde Selafhads døtre.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Selofhads døtre gjorde som Herren hadde befalt Moses.
Original Norsk Bibel 1866
Som Herren havde befalet Mose, saa gjorde Zelaphehads Døttre.
King James Version 1769 (Standard Version)
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
KJV 1769 norsk
Slik Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre:
KJV1611 - Moderne engelsk
As the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
King James Version 1611 (Original)
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Norsk oversettelse av Webster
Slik som Herren befalte Moses, slik gjorde Selofhads døtre.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Som Herren har befalt Moses, så har Selofhads døtre gjort.
Norsk oversettelse av ASV1901
Som Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre det.
Norsk oversettelse av BBE
Så gjorde Selofhads døtre som Herren hadde befalt Moses.
Tyndale Bible (1526/1534)
And as the Lorde commaunded Moses euen so dyd the doughters of Zelaphead:
Coverdale Bible (1535)
As the LORDE comaunded Moses, eue so dyd ye doughters of ye Zelaphead,
Geneva Bible (1560)
As the Lord commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad.
Bishops' Bible (1568)
And as the Lord commaunded Moyses, euen so dyd the daughters of Zelaphead:
Authorized King James Version (1611)
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Webster's Bible (1833)
Even as Yahweh commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Young's Literal Translation (1862/1898)
As Jehovah hath commanded Moses, so have the daughters of Zelophehad done,
American Standard Version (1901)
Even as Jehovah commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Bible in Basic English (1941)
So the daughters of Zelophehad did as the Lord gave orders to Moses:
World English Bible (2000)
The daughters of Zelophehad did as Yahweh commanded Moses:
NET Bible® (New English Translation)
As the LORD had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did.
Referenced Verses
- Exod 39:42-43 : 42 The Israelites had done all the work just as the LORD had commanded Moses. 43 Moses inspected the work and saw that they had done it just as the LORD had commanded. So Moses blessed them.
- Lev 24:23 : 23 Then Moses spoke to the Israelites, and they brought the one who had cursed out of the camp and stoned him. The Israelites did as the LORD commanded Moses.
- 2 Chr 30:12 : 12 In Judah also, the hand of God was at work to give them one heart to obey the command of the king and the officials, in accordance with the word of the LORD.
- Matt 28:20 : 20 'teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the very end of the age.'