Verse 13

These are the commandments and regulations that the LORD commanded through Moses to the Israelites in the plains of Moab, by the Jordan across from Jericho.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Dette er budene og forskriftene som Herren befalte gjennom Moses til israelittene på Moabs sletter ved Jordan overfor Jeriko.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Dette er budene og dommene som HERREN ga ved Moses' hånd til Israels barn i Moabs sletteland ved Jordan, nær Jeriko.

  • Norsk King James

    Dette er de budene og dommene som Herren befalte gjennom Moses til Israels barn i slettene i Moab, nær Jordan ved Jeriko.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Dette er de forskriftene og lovene som Herren befalte gjennom Moses til Israels barn på Moabs sletter ved Jordan, overfor Jeriko.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Dette er budene og rettsreglene som Herren gav ved Moses til Israels barn i Moabs sletter ved Jordan, motsatt Jeriko.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Dette er de bud og dommer som Herren ga ved Moses til Israels barn på Moabs sletter ved Jordan, nær Jeriko.

  • o3-mini KJV Norsk

    Dette er budene og dommene som Herren, gjennom Moses, befalte Israels barn på Moabs sletter ved Jordan, nær Jeriko.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Dette er de bud og dommer som Herren ga ved Moses til Israels barn på Moabs sletter ved Jordan, nær Jeriko.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Dette er de bud og lover som Herren ga gjennom Moses til Israels barn i Moabs sletter ved Jordanelven, nær Jeriko.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Dette er de befalinger og lover som Herren gav gjennom Moses til Israels barn på Moabs slettene ved Jordan, nær Jeriko.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Disse ere de Bud og de Rette, som Herren bød formedelst Mose til Israels Børn paa Moabiternes slette Marker, hos Jordanen mod Jericho.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    These are the commandments and the judgments, which the LORD commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.

  • KJV 1769 norsk

    Dette er budene og dommene som Herren befalte ved Moses' hånd til Israels barn på Moabs sletter ved Jordan nær Jeriko.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    These are the commandments and the judgments which the LORD commanded by the hand of Moses to the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan near Jericho.

  • King James Version 1611 (Original)

    These are the commandments and the judgments, which the LORD commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Dette er budene og forskriftene som Herren befalte gjennom Moses til Israels barn på Moabs slettene ved Jordan, nær Jeriko.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Dette er de budene og dommene som Herren har gitt ved Moses' hånd om Israels barn, i Moabs sletteland ved Jordan, nær Jeriko.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Dette er de budene og forskriftene som Herren befalte ved Moses til Israels barn på Moabs sletter ved Jordan, ved Jeriko.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Dette er lovene og ordre som Herren ga til Israels barn gjennom Moses, i Moabs lavland ved Jordan, nær Jeriko.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    These are the commaundmentes and lawes which the Lorde commaunded thorow Moses vnto the childern of Israel in the feldes of Moab apon Iordayne nye vnto Iericho.

  • Coverdale Bible (1535)

    These are the commaundemetes & lawes, which ye LORDE commaunded by Moses vnto the childre of Israel, in the felde of the Moabites by Iordane ouer agaynst Iericho.

  • Geneva Bible (1560)

    These are the commandements and lawes which the Lord commanded by the hand of Moses, vnto the children of Israel in the plaine of Moab, by Iorden toward Iericho.

  • Bishops' Bible (1568)

    These are the comaundementes and lawes whiche the Lorde commaunded by the hande of Moyses vnto the chyldren of Israel, in the fieldes of Moab, by Iordane towarde Iericho.

  • Authorized King James Version (1611)

    These [are] the commandments and the judgments, which the LORD commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan [near] Jericho.

  • Webster's Bible (1833)

    These are the commandments and the ordinances which Yahweh commanded by Moses to the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    These `are' the commands and the judgments which Jehovah hath commanded, by the hand of Moses, concerning the sons of Israel, in the plains of Moab, by Jordan, `near' Jericho.

  • American Standard Version (1901)

    These are the commandments and the ordinances which Jehovah commanded by Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

  • Bible in Basic English (1941)

    These are the laws and the orders which the Lord gave to the children of Israel by Moses, in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho.

  • World English Bible (2000)

    These are the commandments and the ordinances which Yahweh commanded by Moses to the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

  • NET Bible® (New English Translation)

    These are the commandments and the decisions that the LORD commanded the Israelites through the authority of Moses, in the rift valley plains by Moab along the Jordan River opposite Jericho.

Referenced Verses

  • Lev 27:34 : 34 These are the commandments the LORD gave Moses for the Israelites on Mount Sinai.
  • Num 22:1 : 1 Then the Israelites traveled and camped in the plains of Moab, across the Jordan River near Jericho.
  • Num 26:3 : 3 So Moses and Eleazar the priest spoke to them in the plains of Moab by the Jordan River near Jericho, saying,
  • Num 33:50 : 50 The LORD spoke to Moses on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, saying:
  • Num 35:1 : 1 The LORD spoke to Moses in the plains of Moab, by the Jordan at Jericho, saying:
  • Lev 7:37-38 : 37 This is the law of the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the peace offering, 38 which the Lord commanded Moses on Mount Sinai on the day He commanded the Israelites to present their offerings to the Lord in the wilderness of Sinai.
  • Lev 11:46 : 46 These are the laws regarding animals, birds, every living creature that moves in the water, and every creature that moves along the ground.
  • Lev 13:59 : 59 This is the law concerning any mark of mildew on a wool or linen garment, whether in the warp or woof, or on any leather article, to determine whether it is clean or unclean.
  • Lev 14:54-57 : 54 This is the law for any case of defiling skin disease or scale, 55 and for defiling mildew in clothing or a house, 56 and for a swelling, a rash, or a shiny spot, 57 to determine when something is unclean and when it is clean. This is the law regarding defiling skin diseases.
  • Lev 15:32-33 : 32 This is the law concerning the man with a discharge and anyone who has an emission of semen that makes him unclean. 33 It also applies to a woman during her menstrual period, to anyone—male or female—with a discharge, and to a man who lies with a woman who is unclean.
  • Lev 26:46 : 46 These are the statutes, judgments, and laws the LORD established between himself and the sons of Israel through Moses on Mount Sinai.