Verse 3
To declare Your lovingkindness in the morning and Your faithfulness by night.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For å kunngjøre din godhet hver morgen og din trofasthet hver natt.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
på tistrenget harpe og på lut, til lyden av en dempet harpe.
Norsk King James
På et instrument med ti strenger, på psaltriet; på harpen med høytidelig klang.
Modernisert Norsk Bibel 1866
å fortelle om din godhet om morgenen og din trofasthet om nettene,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Å forkynne din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
til tonene av et ti-strengs instrument, på psalteren og på harpen med høytidelig klang.
o3-mini KJV Norsk
Med et instrument med ti strenger, og med psalterspill; med harpe som klinger med høytidelig lyd.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
til tonene av et ti-strengs instrument, på psalteren og på harpen med høytidelig klang.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Å forkynne din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om natten.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Å forkynne din godhet om morgenen og din trofasthet om natten,
Original Norsk Bibel 1866
at kundgjøre din Miskundhed om Morgenen, og din Sandhed om Nætterne,
King James Version 1769 (Standard Version)
Upon an instrument of ten strings, and upon the altery; upon the harp with a solemn sound.
KJV 1769 norsk
med et instrument med ti strenger og på lutt; på harpe med en vakker klang.
KJV1611 - Moderne engelsk
On an instrument of ten strings, on the psaltery, and on the harp with a solemn sound.
King James Version 1611 (Original)
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
Norsk oversettelse av Webster
med ti-strengs lutt, med harpe og med lyrenes melodi.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Til ti-strengers lyre og på harpe, med melodi på lutt.
Norsk oversettelse av ASV1901
Med et instrument av ti strenger og med lyre; med høytidelig klang på harpe.
Norsk oversettelse av BBE
Til lyden av ti-strenget harpe og musikk med stille toner.
Coverdale Bible (1535)
Vpon an instrumet of ten strynges, vpon the lute and with a songe vpon the harpe.
Geneva Bible (1560)
Vpon an instrument of tenne strings, and vpon the viole with the song vpon the harpe.
Bishops' Bible (1568)
Upon an instrument of ten strynges, and vpon the Lute: vpon the Harpe with a solemne sounde.
Authorized King James Version (1611)
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
Webster's Bible (1833)
With the ten-stringed lute, with the harp, And with the melody of the lyre.
Young's Literal Translation (1862/1898)
On ten strings and on psaltery, On higgaion, with harp.
American Standard Version (1901)
With an instrument of ten strings, and with the psaltery; With a solemn sound upon the harp.
Bible in Basic English (1941)
On a ten-corded instrument, and on an instrument of music with a quiet sound.
World English Bible (2000)
with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
NET Bible® (New English Translation)
to the accompaniment of a ten-stringed instrument and a lyre, to the accompaniment of the meditative tone of the harp.
Referenced Verses
- Ps 33:2 : 2 Give thanks to the Lord with the lyre; sing praises to Him with a ten-stringed instrument.
- Neh 12:27 : 27 At the dedication of the wall of Jerusalem, they sought out the Levites from all their places to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication with gladness, with thanksgiving and with singing, accompanied by cymbals, harps, and lyres.
- 1 Sam 10:5 : 5 After that, you will come to the hill of God, where there are Philistine garrisons. As you approach the town, you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and lyre before them, and they will be prophesying.
- 1 Chr 13:8 : 8 David and all Israel celebrated with all their might before God, with songs, harps, lyres, tambourines, cymbals, and trumpets.
- 1 Chr 15:16 : 16 David instructed the leaders of the Levites to appoint their fellow Levites as singers, to sing joyful songs accompanied by musical instruments—harps, lyres, and cymbals.
- 1 Chr 25:6 : 6 All these men were under their father's direction for the music in the house of the LORD, with cymbals, lyres, and harps for the service of the house of God. They were under the direction of the king, Asaph, Jeduthun, and Heman.
- 2 Chr 23:5 : 5 A third of you shall be at the king's house, and a third at the Gate of the Foundation, while all the people shall be in the courts of the house of the Lord.
- 2 Chr 29:25 : 25 He stationed the Levites in the house of the LORD with cymbals, harps, and lyres, according to the command of David, Gad the king's seer, and Nathan the prophet; the command was from the LORD through His prophets.
- Ps 57:8 : 8 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make music.
- Ps 68:25 : 25 Your procession has been seen, O God—the procession of my God, my King, into the sanctuary.
- Ps 81:2-3 : 2 Sing joyfully to God our strength; shout aloud to the God of Jacob. 3 Raise a song and strike the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
- Ps 149:3 : 3 Let them praise His name with dancing; let them make music to Him with tambourines and harps.
- Ps 150:3-5 : 3 Praise Him with the sound of the trumpet; praise Him with the harp and lyre. 4 Praise Him with tambourine and dancing; praise Him with stringed instruments and flutes. 5 Praise Him with resounding cymbals; praise Him with loud clashing cymbals.
- Ps 9:16 : 16 The nations have sunk into the pit they made; their feet are caught in the net they hid.