Verse 12
The night is far gone, and the day is near. So let us cast off the works of darkness and put on the armor of light.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Natten er godt over, dagen er nær; la oss derfor legge av mørkets gjerninger, og ta på oss lysets rustning.
NT, oversatt fra gresk
Natten er godt på vei, og dagen er nær; la oss derfor kaste av mørkets gjerninger og ikle oss lysets rustning.
Norsk King James
Natten er langt ute, dagen er nær; la oss derfor kaste av oss mørkets gjerninger og ta på oss lysets rustning.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Natten er snart omme, og dagen er nær. La oss derfor legge bort mørkets gjerninger og kle oss i lysets rustning.
KJV/Textus Receptus til norsk
Natten er langt fremme, dagen er nær; la oss da legge av mørkets gjerninger og ikle oss lysets rustning.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Natten har avtatt, dagen er nær. La oss derfor legge vekk mørkets gjerninger og iføre oss lysets våpen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Natten er snart over, dagen er nær. La oss derfor legge av mørkets gjerninger og kle oss i lysets rustning.
o3-mini KJV Norsk
Natten er forbi, og dagen er nær. La oss derfor kaste bort mørkets gjerninger og iføre oss lysets rustning.
gpt4.5-preview
Natten er snart slutt, og dagen er nær. La oss derfor legge bort mørkets gjerninger og ikle oss lysets rustning.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Natten er snart slutt, og dagen er nær. La oss derfor legge bort mørkets gjerninger og ikle oss lysets rustning.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Natten er på hell, og dagen er nær; la oss da legge bort mørkets gjerninger og kle oss i lysets våpen.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Natten er snart slutt, og dagen er nær. La oss da legge bort mørkets gjerninger og ta på oss lysets rustning.
Original Norsk Bibel 1866
Natten er fremgangen og Dagen er kommen nær. Derfor lader os aflægge Mørkets Gjerninger og iføre Lysets Vaaben.
King James Version 1769 (Standard Version)
The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.
KJV 1769 norsk
Natten er langt på vei, dagen er nær: la oss derfor legge av mørkets gjerninger og kle oss i lysets rustning.
KJV1611 - Moderne engelsk
The night is far spent, the day is at hand. Therefore let us cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.
King James Version 1611 (Original)
The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.
Norsk oversettelse av Webster
Natten er langt på vei, og dagen er nær. La oss derfor legge av mørkets gjerninger og ta på oss lysets rustning.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Natten er nesten over, og dagen er nær. La oss derfor legge bort mørkets gjerninger og ta på oss lysets rustning.
Norsk oversettelse av ASV1901
Natten er langt på vei, og dagen er nær. La oss da legge av mørkets gjerninger og ta på oss lysets rustning.
Norsk oversettelse av BBE
Natten er langt på vei, og dagen er nær; la oss legge av oss mørkets gjerninger og ta på oss lysets våpen,
Tyndale Bible (1526/1534)
The nyght is passed and the daye is come nye. Let us therfore cast awaye the dedes of darcknes and let vs put on the (Armoure) of lyght.
Coverdale Bible (1535)
the nighte is past, but the daye is come nye.) Let vs therfore cast awaye ye workes of darknesse, and put on the armoure of lighte.
Geneva Bible (1560)
The night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light,
Bishops' Bible (1568)
The nyght is passed, the day is come nye. Let vs therfore caste away the deedes of darknesse, & let vs put on the armour of lyght.
Authorized King James Version (1611)
The night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.
Webster's Bible (1833)
The night is far gone, and the day is near. Let's therefore throw off the works of darkness, and let's put on the armor of light.
Young's Literal Translation (1862/1898)
the night did advance, and the day came nigh; let us lay aside, therefore, the works of the darkness, and let us put on the armour of the light;
American Standard Version (1901)
The night is far spent, and the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armor of light.
Bible in Basic English (1941)
The night is far gone, and the day is near: so let us put off the works of the dark, arming ourselves with light,
World English Bible (2000)
The night is far gone, and the day is near. Let's therefore throw off the works of darkness, and let's put on the armor of light.
NET Bible® (New English Translation)
The night has advanced toward dawn; the day is near. So then we must lay aside the works of darkness, and put on the weapons of light.
Referenced Verses
- Eph 5:11 : 11 Do not participate in the unfruitful works of darkness, but rather expose them.
- 2 Cor 6:7 : 7 in the word of truth, in the power of God; through the weapons of righteousness on the right hand and on the left;
- Isa 2:20 : 20 On that day, people will throw away their silver idols and their gold idols, which they made to worship, to the moles and bats.
- Isa 30:22 : 22 Then you will defile your idols overlaid with silver and your images covered with gold; you will throw them away like a menstrual cloth and say to them, 'Away with you!'
- Ezek 18:31-32 : 31 Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, house of Israel? 32 For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign Lord. Repent and live!
- 1 Thess 5:5-8 : 5 You are all children of the light and children of the day. We are not of the night or of the darkness. 6 So then, let us not sleep like the rest, but let us be alert and sober. 7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night. 8 But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation.
- Jas 1:21 : 21 Therefore, rid yourselves of all moral filth and the excess of evil, and humbly accept the implanted word, which is able to save your souls.
- Eph 6:11-18 : 11 Put on the full armor of God, so that you may be able to stand against the schemes of the devil. 12 For our struggle is not against flesh and blood, but against rulers, against authorities, against cosmic powers of this present darkness, and against spiritual forces of evil in the heavenly places. 13 Therefore, take up the full armor of God so that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm. 14 Stand, then, with the belt of truth fastened around your waist and the breastplate of righteousness in place. 15 And as shoes for your feet, put on the readiness that comes from the gospel of peace. 16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. 17 Take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. 18 Pray in the Spirit at all times with every kind of prayer and petition. Stay alert with all perseverance as you pray for all the saints.
- Col 3:8-9 : 8 But now you must put away all these: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth. 9 Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices, 10 and have put on the new self, which is being renewed in knowledge according to the image of its Creator. 11 Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free, but Christ is all and in all. 12 Therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. 13 Bear with one another and forgive one another if anyone has a grievance against another. Just as the Lord forgave you, so also you must forgive. 14 And above all these, put on love, which binds everything together in perfect harmony. 15 Let the peace of Christ rule in your hearts, to which you were also called in one body. And be thankful. 16 Let the word of Christ dwell richly among you, teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing to God with gratitude in your hearts. 17 And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.
- 1 John 2:8-9 : 8 Yet I am writing you a new commandment, which is true in Him and in you; because the darkness is passing away, and the true light is already shining. 9 Anyone who claims to be in the light but hates their brother or sister is still in the darkness.
- Rev 1:3 : 3 Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear and obey what is written in it, for the time is near.
- Rev 22:10 : 10 Then he said to me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, because the time is near.
- John 3:19-21 : 19 This is the verdict: The light has come into the world, but people loved darkness rather than light because their deeds were evil. 20 For everyone who does evil hates the light and does not come to the light for fear that their deeds will be exposed. 21 But whoever lives by the truth comes to the light, so that it may be plainly seen that their deeds have been done in God.
- Rom 13:14 : 14 But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not make provision for the desires of the flesh.
- Eph 4:22 : 22 You were taught to put off your former way of life, the old self, which is corrupted by deceitful desires,
- Job 24:14-17 : 14 At daybreak, the murderer rises to kill the poor and needy, and at night, he is like a thief. 15 The adulterer waits for twilight, saying, 'No one will see me,' and he disguises his face. 16 In the darkness, they break into houses, but by day, they shut themselves in; they do not know the light. 17 For to them, the morning is like deep darkness; they are familiar with the terrors of the shadow of death.
- Song 2:17 : 17 Until the day breaks and the shadows flee, turn, my beloved, and be like a gazelle or a young stag on the rugged mountains.
- 1 Pet 2:1 : 1 Therefore, rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and every kind of slander.
- 1 John 1:5-7 : 5 This is the message we have heard from Him and declare to you: God is light, and in Him there is no darkness at all. 6 If we claim to have fellowship with Him yet walk in darkness, we lie and do not live out the truth. 7 But if we walk in the light, as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, His Son, cleanses us from all sin.