Job 8:6
If you are clean and upright; then he will certainly be moved to take up your cause, and will make clear your righteousness by building up your house again.
If you are clean and upright; then he will certainly be moved to take up your cause, and will make clear your righteousness by building up your house again.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4If your children have done evil against him, then their punishment is from his hand.
5If you will make search for God with care, and put your request before the Ruler of all;
23If you come back to the Ruler of all, making yourself low before him; if you put evil far away from your tents;
24And put your gold in the dust, even your gold of Ophir among the rocks of the valleys;
25Then the Ruler of all will be your gold, and his teaching will be your silver;
26For then you will have delight in the Ruler of all, and your face will be lifted up to God.
27You will make your prayer to him, and be answered; and you will give effect to your oaths.
28Your purposes will come about, and light will be shining on your ways.
7And though your start was small, your end will be very great.
8Put the question now to the past generations, and give attention to what has been searched out by their fathers:
6Is not your fear of God your support, and your upright way of life your hope?
7Have you ever seen destruction come to an upright man? or when were the god-fearing ever cut off?
13But if you put your heart right, stretching out your hands to him;
14If you put far away the evil of your hands, and let no wrongdoing have a place in your tent;
15Then truly your face will be lifted up, with no mark of sin, and you will be fixed in your place without fear:
21And why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now I go down to the dust, and you will be searching for me with care, but I will be gone.
4You may say, My way is clean, and I am free from sin in your eyes.
5But if only God would take up the word, opening his lips in argument with you;
6And would make clear to you the secrets of wisdom, and the wonders of his purpose!
6Would he make use of his great power to overcome me? No, but he would give attention to me.
7There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.
26He makes his prayer to God, and he has mercy on him; he sees God's face with cries of joy; he gives news of his righteousness to men;
3Is it on such a one as this that your eyes are fixed, with the purpose of judging him?
3Is it of any interest to the Ruler of all that you are upright? or is it of use to him that your ways are without sin?
8Let them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld.
6And he will make your righteousness be seen like the light, and your cause like the shining of the sun.
19Such is the joy of his way, and out of the dust another comes up to take his place.
17And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning.
18And you will be safe because there is hope; after looking round, you will take your rest in quiet;
8But as for me, I would make my prayer to God, and I would put my cause before him:
5If you are able, give me an answer; put your cause in order, and come forward.
6If you have done wrong, is he any the worse for it? and if your sins are great in number, what is it to him?
7If you are upright, what do you give to him? or what does he take from your hand?
8Your evil-doing may have an effect on a man like yourself, or your righteousness on a son of man.
17May a man be upright before God? or a man be clean before his Maker?
15At the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.
32If you have anything to say, give me an answer; for it is my desire that you may be judged free from sin.
21Put yourself now in a right relation with him and be at peace: so will you do well in your undertakings.
8The upright are surprised at this, and he who has done no wrong is troubled because of the evil-doers.
5For if your ways and your doings are truly changed for the better; if you truly give right decisions between a man and his neighbour;
5But if a man is upright, living rightly and doing righteousness,
8Then will light be shining on you like the morning, and your wounds will quickly be well: and your righteousness will go before you, and the glory of the Lord will come after you.
13Before your holy eyes sin may not be seen, and you are unable to put up with wrong; why, then, are your eyes on the false? why do you say nothing when the evil-doer puts an end to one who is more upright than himself?
1You are in the right, O Lord, when I put my cause before you: still let me take up with you the question of your decisions: why does the evil-doer do well? why are the workers of deceit living in comfort?
3What profit is it to me, and how am I better off than if I had done wrong?
14How much less when you say that you do not see him; that the cause is before him, and you are waiting for him.
30He makes safe the man who is free from sin, and if your hands are clean, salvation will be yours.
6There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.
3But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God.
29You will not let me be clear of sin! why then do I take trouble for nothing?