1 Corinthians 1:28
God chose the lowly things of this world and the despised things—and the things that are not—to nullify the things that are,
God chose the lowly things of this world and the despised things—and the things that are not—to nullify the things that are,
And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:
And base things of the world, and things which are despised, God has chosen, yea, and things which are not, to bring to nothing the things that are:
And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:
And vile thinges of the worlde and thinges which are despysed hath God chosen yee and thinges of no reputacion for to brynge to nought thinges of reputacion
And the vyle and despysed before the worlde hath God chosen, yee and that which is nothinge, that he mighte destroye that which is oughte,
And vile things of the worlde and thinges which are despised, hath God chosen, and thinges which are not, to bring to nought thinges that are,
And vnnoble thynges of the worlde, & thinges which are despysed, hath God chosen, yea and thinges which are not, to bryng to naught thynges that are:
And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, [yea], and things which are not, to bring to nought things that are:
and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are:
and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless --
and the base things of the world, and the things that are despised, did God choose, `yea' and the things that are not, that he might bring to nought the things that are:
and the base things of the world, and the things that are despised, did God choose, [yea] and the things that are not, that he might bring to nought the things that are:
And the low things of the world, and the things without honour, did God make selection of, yes, even the things which are not, so that he might make as nothing the things which are:
and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are:
God chose what is low and despised in the world, what is regarded as nothing, to set aside what is regarded as something,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
19For it is written, 'I will destroy the wisdom of the wise, and the understanding of the intelligent I will frustrate.'
20Where is the wise person? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made the wisdom of the world foolish?
21For since in God’s wisdom the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
22For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
23But we preach Christ crucified, a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles,
24But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.
25For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.
26Brothers and sisters, consider your calling: Not many of you were wise by human standards, not many were powerful, not many were of noble birth.
27But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.
29So that no one may boast before him.
30It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness, and redemption.
31Therefore, as it is written: "Let the one who boasts, boast in the Lord."
5Listen, my beloved brothers: Has not God chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
18Let no one deceive themselves. If anyone among you thinks they are wise in this age, let them become foolish so that they may become wise.
19For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written, 'He catches the wise in their craftiness.'
20And again, 'The Lord knows the thoughts of the wise, that they are futile.'
21So then, let no one boast in human leaders, for all things are yours—
24Look, you are nothing, and your works are less than nothing; anyone who chooses you is an abomination.
4just as He chose us in Him before the foundation of the world to be holy and blameless in His presence in love.
5He predestined us for adoption as sons through Jesus Christ, according to the good pleasure of His will,
6to the praise of His glorious grace, which He has freely given us in the Beloved.
10We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, but we are dishonored!
5So that your faith would not rest on human wisdom but on God's power.
6Now, we do speak wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are passing away.
7Instead, we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom that God predestined before the ages for our glory.
8This wisdom none of the rulers of this age understood, for if they had understood it, they would not have crucified the Lord of glory.
9But as it is written: What no eye has seen, no ear has heard, and what has not entered the human heart—God has prepared these things for those who love Him.
10Now God has revealed these things to us by His Spirit, for the Spirit searches everything, even the depths of God.
23And what if he did this to make the riches of his glory known to the objects of mercy, whom he prepared beforehand for glory—
22Claiming to be wise, they became fools.
23And they exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man, birds, animals, and creeping things.
9Let the lowly brother boast in his exaltation,
7But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.
29Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,
4As you come to Him, the living Stone—rejected by people but chosen and precious to God—
28And since they did not see fit to acknowledge God, He gave them over to a depraved mind, to do what ought not to be done.
13When we are slandered, we respond gently. We have become like the scum of the earth, the refuse of all, even until now.
52He has brought down rulers from their thrones and exalted the humble.
7The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than other peoples, for you were the fewest of all peoples.
8and, 'a stone of stumbling and a rock of offense.' They stumble because they disobey the word, as they were determined to do.
9But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own possession, so that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light.
29For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers and sisters.
30And those He predestined, He also called; and those He called, He also justified; and those He justified, He also glorified.
20For since the creation of the world, His invisible attributes—His eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse.
9I took you from the ends of the earth, from its farthest corners I called you. I said, 'You are my servant; I have chosen you and have not rejected you.'
14But the natural person does not accept the things of God's Spirit, because they are foolishness to him. He cannot understand them because they are spiritually discerned.
9not by works, so that no one can boast.
23And the parts of the body that we think are less honorable, we bestow greater honor, and our unpresentable parts are treated with greater modesty,
45You have made us scum and refuse among the nations.