1 Corinthians 4:13
When we are slandered, we respond gently. We have become like the scum of the earth, the refuse of all, even until now.
When we are slandered, we respond gently. We have become like the scum of the earth, the refuse of all, even until now.
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day.
Being defamed, we entreat. We have been made as the filth of the world, the offscouring of all things until now.
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day.
We are evyll spoken of and we praye. We are made as it were the filthynes of the worlde the ofscowringe of all thinges even vnto this tyme.
We are euell spoken of, and we praye: We are become as it were the very outswepinges of ye worlde, yee the of scowringe of all men vnto this tyme.
We are euill spoken of, and we pray: we are made as the filth of the world, the offskowring of all things, vnto this time.
We are euyll spoken of, and we praye: we are made as the fylthynesse of the worlde, the ofscowryng of all thynges vnto this day.
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, [and are] the offscouring of all things unto this day.
Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now.
being spoken evil of, we entreat; as filth of the world we did become -- of all things an offscouring -- till now.
being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, the offscouring of all things, even until now.
being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, the offscouring of all things, even until now.
When evil things are said about us we give gentle answers: we are made as the unclean things of the world, as that for which no one has any use, even till now.
Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now.
when people lie about us, we answer in a friendly manner. We are the world’s dirt and scum, even now.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8Already you are full! Already you are rich! You have begun to reign without us—and how I wish that you really had begun to reign, so that we also might reign with you!
9For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like those condemned to die in the arena. We have been made a spectacle to the whole world—to angels as well as to men.
10We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, but we are dishonored!
11To this very hour we go hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are brutally treated, and we are homeless.
12We work hard with our own hands. When we are insulted, we bless; when we are persecuted, we endure it.
45You have made us scum and refuse among the nations.
7But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.
8We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not in despair;
9persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.
10We always carry in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be displayed in our body.
11For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
4We have become an object of scorn to our neighbors, mocked and ridiculed by those around us.
3Why are we regarded as animals and considered unclean in your eyes?
2Despite suffering and being mistreated in Philippi, as you know, we were bold in our God to proclaim to you the gospel of God while facing intense opposition.
36As it is written: 'For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.'
13You sold Your people for nothing and made no profit from their sale.
14You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us.
2Make room for us in your hearts; we have wronged no one, corrupted no one, and exploited no one.
8through glory and dishonor, through slander and praise; regarded as deceivers, yet truthful;
9as unknown, yet well-known; as dying, yet behold, we live; as disciplined, but not put to death;
14I am not writing this to shame you, but to warn you as my beloved children.
12I beg you, brothers: Become like me, for I also became like you. You have done me no wrong.
33Sometimes you were publicly exposed to insults and persecution; at other times you stood side by side with those who were so treated.
1Therefore, since we have this ministry, just as we were shown mercy, we do not lose heart.
2Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not act deceitfully or distort the word of God, but by revealing the truth, we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
4Instead, in everything we commend ourselves as God’s servants: in great endurance, in sufferings, in hardships, in distresses,
7We pray to God that you may not do anything wrong—not so that we may appear approved, but so that you may do what is right, even if we may seem to have failed.
4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
16However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.
13But rejoice inasmuch as you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when his glory is revealed.
14If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
4As a result, we ourselves boast about you among the churches of God for your endurance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.
5This is evidence of God's righteous judgment, so that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which you are suffering.
6We did not seek glory from people, neither from you nor from others.
17For we are not like many, peddling the word of God for profit. Instead, with sincerity, as sent from God and in His presence, we speak in Christ.
21To my shame, I must admit that we were too weak for that! Yet whatever anyone else dares to boast about—I am speaking like a fool—I also dare to boast.
3Show us mercy, O LORD, show us mercy, for we have had more than enough of scorn.
12If others have this right to receive from you, shouldn’t we have it even more? But we have not used this right. Instead, we endure all things so that we will not be a hindrance to the gospel of Christ.
16All day long my disgrace is before me, and shame has covered my face.
15so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverted generation. Among them, you shine as lights in the world,
8For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, of the trouble we experienced in the province of Asia. We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself.
14For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.
8We did not eat anyone’s bread without paying for it. Instead, we worked with toil and hardship night and day so as not to be a burden to any of you.
9It was not that we lack the right to receive support, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate.
32Nevertheless, when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned with the world.
4They urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints.
4But just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak—not to please people, but to please God, who examines our hearts.
6No one calls on your name or rouses themselves to take hold of you, for you have hidden your face from us and have melted us away in the grip of our sins.
13Therefore, let us go to Him outside the camp, bearing the disgrace He bore.
37They were stoned, they were sawed in two, and they were killed with the sword. They went about in sheepskins and goatskins, destitute, persecuted, and mistreated.