1 Thessalonians 2:4
But just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak—not to please people, but to please God, who examines our hearts.
But just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak—not to please people, but to please God, who examines our hearts.
But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.
But as we were allowed by God to be entrusted with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.
But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.
but{G235} even as{G2531} we have been approved{G1381} of{G5259} God{G2316} to be intrusted with{G4100} the gospel,{G2098} so{G3779} we speak;{G2980} not{G3756} as{G5613} pleasing{G700} men,{G444} but{G235} God{G2316} who{G3588} proveth{G1381} our{G2257} hearts.{G2588}
But{G235} as{G2531} we were allowed{G1381}{(G5769)} of{G5259} God{G2316} to be put in trust{G4100}{(G5683)} with the gospel{G2098}, even so{G3779} we speak{G2980}{(G5719)}; not{G3756} as{G5613} pleasing{G700}{(G5723)} men{G444}, but{G235} God{G2316}, which trieth{G1381}{(G5723)} our{G2257} hearts{G2588}.
but as we were alowed of God that the gospell shuld be comitted vnto vs: even so we speake not as though we entended to please men but God which trieth oure hertes.
but as we are alowed of God, that the Gospell shulde be commytted vnto vs to preache, euen so we speake, not as though we wolde please me, but God, which tryeth oure hertes.
But as we were allowed of God, that the Gospel should be committed vnto vs, so we speake, not as they that please men, but God, which approoueth our hearts.
But as it were alowed of God, to be put in credite with the Gospell: euen so we speake, not as pleasyng men, but God, which tryeth our heartes.
But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.
But even as we have been approved by God to be entrusted with the Gospel, so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.
but as we have been approved by God to be entrusted with the good news, so we speak, not as pleasing men, but God, who is proving our hearts,
but even as we have been approved of God to be intrusted with the gospel, so we speak; not as pleasing men, but God who proveth our hearts.
but even as we have been approved of God to be intrusted with the gospel, so we speak; not as pleasing men, but God who proveth our hearts.
But even as the good news was given to us by the approval of God, so we give it out; not as pleasing men, but God by whom our hearts are tested.
But even as we have been approved by God to be entrusted with the Good News, so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.
but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we declare it, not to please people but God, who examines our hearts.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 For we never used words of flattery, as you know, nor did we put forth a pretext for greed—God is our witness.
6 We did not seek glory from people, neither from you nor from others.
7 Although we could have asserted our authority as apostles of Christ, we were gentle among you, like a nursing mother caring for her own children.
8 In the same way, being affectionately desirous of you, we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our very lives, because you had become dear to us.
9 Surely you remember, brothers and sisters, our labor and toil. We worked night and day so that we would not be a burden to any of you while we proclaimed to you the gospel of God.
10 You are witnesses, and so is God, of how devoutly, righteously, and blamelessly we conducted ourselves among you who believe.
1 Therefore, since we have this ministry, just as we were shown mercy, we do not lose heart.
2 Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not act deceitfully or distort the word of God, but by revealing the truth, we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
17 For we are not like many, peddling the word of God for profit. Instead, with sincerity, as sent from God and in His presence, we speak in Christ.
1 Brothers and sisters, you yourselves know that our visit to you was not without purpose.
2 Despite suffering and being mistreated in Philippi, as you know, we were bold in our God to proclaim to you the gospel of God while facing intense opposition.
3 For our appeal does not come from error, impurity, or deception.
5 Because our gospel came to you not only in words, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. As you know, we lived among you for your sake.
2 You are our letter, written on our hearts, known and read by everyone.
3 It is clear that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
4 Such confidence we have through Christ before God.
11 Since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade others. What we are is plain to God, and I hope it is also plain to your conscience.
12 We are not trying to commend ourselves to you again, but are giving you an opportunity to take pride in us, so that you can answer those who take pride in what is seen rather than in what is in the heart.
12 For this is our boast: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity and godly sincerity, not relying on worldly wisdom but on God's grace.
13 For we write nothing to you other than what you can read and understand, and I hope that you will fully understand,
11 in accordance with the gospel of the glory of the blessed God, which I have been entrusted with.
5 For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
6 For God, who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.
7 But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.
1 This is how you should regard us: as servants of Christ and stewards of the mysteries of God.
2 Now it is required that those who are entrusted as stewards must prove faithful.
13 For this reason, we also thank God constantly, because when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a message from men but as what it truly is—the word of God, which is at work in you who believe.
4 They urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints.
5 And they exceeded our expectations: they gave themselves first to the Lord and then to us in keeping with God's will.
8 We did not eat anyone’s bread without paying for it. Instead, we worked with toil and hardship night and day so as not to be a burden to any of you.
9 It was not that we lack the right to receive support, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate.
19 Not only that, but he was also chosen by the churches to accompany us as we carry out this act of grace, which is being administered by us to the glory of the Lord Himself and to show our eagerness to help.
20 We are taking this precaution so that no one will criticize us regarding this generous gift we are administering.
21 For we are taking every precaution to do what is right, not only in the eyes of the Lord but also in the eyes of people.
18 But as surely as God is faithful, our message to you is not "Yes" and "No."
3 We give no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited.
4 Instead, in everything we commend ourselves as God’s servants: in great endurance, in sufferings, in hardships, in distresses,
2 Make room for us in your hearts; we have wronged no one, corrupted no one, and exploited no one.
5 But we did not yield in submission to them even for a moment, so that the truth of the gospel might remain with you.
10 For am I now trying to win the approval of people, or of God? Or am I striving to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.
11 Now I want you to know, brothers, that the gospel preached by me is not of human origin.
24 Not that we lord it over your faith, but we are fellow workers for your joy, because it is by faith that you stand firm.
8 And God, who knows the heart, bore witness by giving them the Holy Spirit, just as He did to us.
16 so that we can preach the gospel in the regions beyond you. For we do not want to boast in work already done in another person's area.
12 If others have this right to receive from you, shouldn’t we have it even more? But we have not used this right. Instead, we endure all things so that we will not be a hindrance to the gospel of Christ.
7 We pray to God that you may not do anything wrong—not so that we may appear approved, but so that you may do what is right, even if we may seem to have failed.
8 For the word of the Lord has sounded forth from you—not only in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out everywhere, so that we don’t need to say anything.
9 Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened so that we would not rely on ourselves but on God, who raises the dead.
22 sealed us, and placed the pledge of the Spirit in our hearts as a guarantee.
4 As a result, we ourselves boast about you among the churches of God for your endurance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.