1 Corinthians 11:5
But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head; it is the same as if her head were shaved.
But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head; it is the same as if her head were shaved.
But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for that is the same as if she were shaved.
But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
Every woman that prayeth or prophisieth bare hedded dishonesteth hyr heed. For it is even all one and the very same thinge even as though she were shaven.
But euery woman that prayeth or prophecieth with vncouered heade, dishonesteth hir heade. For it is euen a lyke moch as yf she were shauen.
But euery woman that prayeth or prophecieth bare headed, dishonoureth her head: for it is euen one very thing, as though she were shauen.
But euery woman that prayeth or prophesieth bare headed, dishonesteth her head: For that is euen all one as yf she were shauen.
But every woman that prayeth or prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.
and every woman praying or prophesying with the head uncovered, doth dishonour her own head, for it is one and the same thing with her being shaven,
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven.
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven.
But every woman who does so with her head unveiled, puts shame on her head: for it is the same as if her hair was cut off.
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.
But any woman who prays or prophesies with her head uncovered disgraces her head, for it is one and the same thing as having a shaved head.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3But I want you to understand that the head of every man is Christ, the head of a woman is her husband, and the head of Christ is God.
4Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.
6For if a woman does not cover her head, she should cut her hair short; but if it is a disgrace for a woman to cut her hair or shave her head, then she should cover her head.
7A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
8For man was not made from woman, but woman from man.
9Neither was man created for woman, but woman for man.
10For this reason, a woman ought to have a symbol of authority on her head because of the angels.
11Nevertheless, in the Lord, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
12For just as woman came from man, so also man is born through woman; but everything comes from God.
13Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
14Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him?
15But if a woman has long hair, it is her glory, because her hair is given to her as a covering.
16If anyone is inclined to be contentious, we have no such custom, nor do the churches of God.
9Likewise, I want women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing,
10but with good works, which are appropriate for women who profess to worship God.
11A woman should learn in quietness and full submission.
12I do not permit a woman to teach or to have authority over a man; she must be quiet.
34Women should remain silent in the churches. They are not allowed to speak but must be in submission, as the law says.
35If they want to inquire about something, they should ask their own husbands at home, for it is disgraceful for a woman to speak in the church.
36Or did the word of God originate with you? Or are you the only ones it has reached?
3Let your beauty not be external—such as elaborate hairstyles, the wearing of gold jewelry, or fine clothes.
4Instead, it should be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight.
5For in this way, in the past, the holy women who hoped in God also adorned themselves, submitting to their own husbands.
17therefore the Lord will make the crowns of the daughters of Zion scabby, and the LORD will expose their secret parts.'
22Wives, submit to your own husbands as to the Lord.
23For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, His body, of which He is the Savior.
24As the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.
10The high priest, who has the oil of anointing poured on his head and who has been consecrated to wear the sacred garments, must not let his hair become unkempt or tear his clothes.
5to be self-controlled, pure, committed to their homes, kind, and submissive to their own husbands, so that the word of God may not be slandered.
29If a man or woman has an infection on the head or the beard,
5A woman shall not wear men’s clothing, nor shall a man put on women’s clothing, for anyone who does such things is detestable to the LORD your God.
5On her forehead was written a name: 'Mystery, Babylon the Great, the Mother of Prostitutes and of the Abominations of the Earth.'
4On that day, every prophet will be ashamed of their visions when they prophesy. They will no longer wear a cloak of hair to deceive.
5They must not shave bald spots on their heads, trim the edges of their beards, or make cuts on their bodies.
40If a man loses hair from his head, he is bald, but he is clean.
41If he loses hair from the front of his head, he has partial baldness, but he is clean.
33However, each one of you must also love his own wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
5Throughout the length of their vow, no razor may touch their head. Until the time of their dedication to the LORD is complete, they are to be holy and allow the hair of their head to grow long.
18They will put on sackcloth, and horror will cover them. Shame will be on every face, and every head will be shaved.
5The widow who is truly alone and desolate has placed her hope in God and continues in prayers and petitions night and day.
16If any believing man or woman has widows, let them help them and not let the church be burdened, so that it may assist those who are truly widows.
9She will place a garland of grace on your head; she will present you with a crown of splendor.
7Husbands, in the same way, live with your wives in an understanding way, as with a weaker vessel, showing them honor as co-heirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.
2older women as mothers, and younger women as sisters—with absolute purity.
3Honor widows who are truly widows.
4The wife does not have authority over her own body, but the husband does. Likewise, the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
14Therefore, I desire that younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.
34And his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord’s affairs. Her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world—how she can please her husband.
35I am saying this for your benefit, not to restrict you, but so that you may live in a right way in undivided devotion to the Lord.
3If a man makes a vow to the LORD or swears an oath to bind himself by a promise, he must not break his word; he must do everything he said.