Exodus 26:29
You shall overlay the frames with gold and make gold rings for them to hold the crossbars; you shall also overlay the crossbars with gold.
You shall overlay the frames with gold and make gold rings for them to hold the crossbars; you shall also overlay the crossbars with gold.
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
And you shall overlay the boards with gold and make their rings of gold as holders for the bars; and you shall overlay the bars with gold.
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
And thou shalt overlay{H6823} the boards{H7175} with gold,{H2091} and make{H6213} their rings{H2885} of gold{H2091} for places{H1004} for the bars:{H1280} and thou shalt overlay{H6823} the bars{H1280} with gold.{H2091}
And thou shalt overlay{H6823}{(H8762)} the boards{H7175} with gold{H2091}, and make{H6213}{(H8799)} their rings{H2885} of gold{H2091} for places{H1004} for the bars{H1280}: and thou shalt overlay{H6823}{(H8765)} the bars{H1280} with gold{H2091}.
And thou shalt couer the bordes with golde and make golden rynges for them to put the barres thorow, ad shalt couer the barres with golde also.
And thou shalt ouerlaye the bordes wt golde, and make their rynges of golde, that the barres maye be put therin. And the barres shalt thou ouerlaye with golde,
And thou shalt couer the boards with golde, and make their rings of golde, for places for the barres, & thou shalt couer the barres with golde.
And thou shalt couer the boordes with golde, and make their ringes of golde to put the barres through, and thou shalt couer the barres with golde also.
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings [of] gold [for] places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and you shall overlay the bars with gold.
and the boards thou dost overlay `with' gold, and their rings thou dost make of gold places for bars, and hast overlaid their bars with gold;
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
And the boards are to be plated with gold, having gold rings for the rods to go through: and the rods are to be plated with gold.
You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and you shall overlay the bars with gold.
You are to overlay the frames with gold and make their rings of gold to provide places for the bars, and you are to overlay the bars with gold.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30 So there were eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.
31 They made crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle,
32 five for those on the other side, and five for the frames at the far end, the west end of the tabernacle.
33 They made the center crossbar so that it ran from end to end at the middle of the frames.
34 They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
25 Thus, there shall be eight frames with their sixteen silver bases—two bases under each frame.
26 You shall make five crossbars of acacia wood for the frames on one side of the tabernacle.
27 You shall make five crossbars for the frames on the second side of the tabernacle and five crossbars for the frames on the rear side of the tabernacle, toward the west.
28 The central crossbar shall pass through the middle of the frames, from one end to the other.
3 You shall overlay it with pure gold—its top, its sides all around, and its horns—and you shall make a gold border around it.
4 You shall make two gold rings for it under its border on its two sides. Place them on each side to hold the poles for carrying it.
5 You shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold.
30 You shall set up the tabernacle according to the plan you were shown on the mountain.
24 Overlay it with pure gold and make a gold border around it.
25 Make a rim a handbreadth wide around it, and put a gold border on the rim.
26 Make four gold rings for it and attach the rings to the four corners at its four legs.
27 The rings are to be close to the rim to hold the poles for carrying the table.
28 Make the poles of acacia wood, overlay them with gold, and use them to carry the table.
29 Make its plates, dishes, pitchers, and bowls for pouring drink offerings; make them of pure gold.
11 Overlay it with pure gold, both inside and outside, and make a gold molding around it.
12 Cast four gold rings for it and attach them to its four feet, two rings on one side and two rings on the other.
13 Make poles of acacia wood and overlay them with gold.
14 Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.
32 You shall hang it upon four pillars of acacia wood overlaid with gold, with gold hooks, set on four silver bases.
33 You shall hang the veil under the clasps and bring the Ark of the Testimony inside the veil, and the veil shall separate the Holy Place from the Most Holy Place for you.
37 You shall make five pillars of acacia wood for the screen, overlay them with gold, and make their hooks of gold; and you shall cast five bronze bases for them.
26 He overlaid it with pure gold—its top, its sides all around, and its horns—and he made a gold molding to surround it.
27 He made two gold rings for it below the molding on its two sides, on opposite sides, to serve as holders for the poles used to carry it.
28 He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
36 They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They cast four silver bases for the posts, and the hooks of the posts were made of gold.
2 He overlaid it with pure gold inside and out and made a gold molding to surround it.
3 He cast four gold rings for it and placed them on its four feet, two rings on one side and two rings on the other side.
4 He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
15 He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold to carry the table.
19 You shall make forty silver bases to go under the twenty frames: two bases under each frame for its two projections.
8 The altar shall be hollow, made with boards. Just as it was shown to you on the mountain, so it shall be made.
11 He overlaid it with pure gold and made a gold molding around it.
22 For the rear side of the tabernacle, to the west, you shall make six frames.
23 You shall also make two frames for the corners at the rear of the tabernacle.
15 You shall make the frames for the tabernacle out of acacia wood, standing upright.
17 Each frame shall have two projections, joined to one another. You shall make all the frames of the tabernacle in this way.
11 The tabernacle, its tent, its covering, its clasps, its frames, its crossbars, its posts, and its bases.
31 This is what they are responsible to carry as part of all their work in the tent of meeting: the frames of the tabernacle, its crossbars, its posts, and its bases.
6 You shall make fifty gold clasps and use them to join the curtains together so that the tabernacle forms a single unit.
38 They made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and cast their five bases of bronze.
6 You shall make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze.
28 He overlaid the cherubim with gold.
18 Moses set up the Tabernacle. He laid its bases, positioned its boards, inserted its crossbars, and set up its pillars.
6 He made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
21 Solomon overlaid the interior of the house with pure gold, and he placed gold chains across the front of the inner sanctuary, which he also overlaid with gold.