Genesis 50:14

Linguistic Bible Translation from Source Texts

After burying his father, Joseph returned to Egypt with his brothers and all those who had gone up with him to bury his father.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • KJV1611 – Modern English

    And Joseph returned into Egypt, he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Joseph{H3130} returned{H7725} into Egypt,{H4714} he, and his brethren,{H251} and all that went up{H5927} with him to bury{H6912} his father,{H1} after{H310} he had buried{H6912} his father.{H1}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Joseph{H3130} returned{H7725}{(H8799)} into Egypt{H4714}, he, and his brethren{H251}, and all that went up{H5927}{(H8802)} with him to bury{H6912}{(H8800)} his father{H1}, after{H310} he had buried{H6912}{(H8800)} his father{H1}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And Ioseph returned to Egipte agayne and his brethern and all that went vp with him to burye his father assone as he had buryed him.

  • Coverdale Bible (1535)

    So Ioseph toke his iourney agayne in to Egipte with his brethren, and with all those that wente vp with him to burye his father, whan they had buried him.

  • Geneva Bible (1560)

    Then Ioseph returned into Egypt, he and his brethren, and al that went vp with him to bury his father, after that he had buried his father.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Ioseph returned into Egypt agayne, he and his brethren, and all that went vp with hym to bury his father, assoone as he had buryed hym.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • Webster's Bible (1833)

    Joseph returned into Egypt--he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Joseph turneth back to Egypt, he and his brethren, and all who are going up with him to bury his father, after his burying his father.

  • American Standard Version (1901)

    And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • American Standard Version (1901)

    And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • Bible in Basic English (1941)

    And when his father had been put to rest, Joseph and his brothers and all who had gone with him, went back to Egypt.

  • World English Bible (2000)

    Joseph returned into Egypt--he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

  • NET Bible® (New English Translation)

    After he buried his father, Joseph returned to Egypt, along with his brothers and all who had accompanied him to bury his father.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 50:1-9
    9 verses
    89%

    1 Joseph fell on his father's face, wept over him, and kissed him.

    2 Joseph directed his servants, the physicians, to embalm his father, and the physicians embalmed Israel.

    3 They took forty days for him, because that is how long the embalming process takes, and the Egyptians mourned for him seventy days.

    4 When the days of mourning were over, Joseph spoke to Pharaoh's household, saying, 'If I have found favor with you, please convey this message to Pharaoh.

    5 'My father made me swear, saying, “I am about to die. Bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan.” Now, please let me go and bury my father, and I will return.'

    6 Pharaoh replied, 'Go and bury your father, as he made you swear to do.'

    7 Joseph went up to bury his father, and all Pharaoh's officials, the elders of his household, and the elders of the land of Egypt went with him.

    8 Joseph's entire household, his brothers, and his father's household accompanied him. But they left their children, flocks, and cattle in the land of Goshen.

    9 Both chariots and horsemen went up with him, making it a very large procession.

  • Gen 50:12-13
    2 verses
    85%

    12 Jacob's sons did for him as he had commanded them.

    13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, near Mamre, which Abraham had bought as a burial site from Ephron the Hittite.

  • Gen 50:15-17
    3 verses
    81%

    15 When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, 'What if Joseph holds a grudge against us and repays us for all the evil we did to him?'

    16 So they sent a message to Joseph, saying, 'Before he died, your father gave this command:

    17 'This is what you are to say to Joseph: “Please forgive the transgressions of your brothers and their sin, for they treated you so badly.” Now, please forgive the transgressions of the servants of the God of your father.' Joseph wept when they spoke to him.

  • Gen 50:24-26
    3 verses
    79%

    24 Then Joseph said to his brothers, 'I am about to die. But God will surely come to your aid and take you up out of this land to the land he promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.'

    25 And Joseph made the Israelites swear an oath and said, 'God will surely come to your aid, and then you must carry my bones up from this place.'

    26 So Joseph died at the age of 110. After they embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt.

  • 30 When I lie down with my fathers, carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” Joseph answered, 'I will do as you say.'

  • 31 Joseph said to his brothers and to his father’s household, 'I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, "My brothers and my father’s household, who were living in the land of Canaan, have come to me.'"

  • 25 So they went up from Egypt and came to Canaan to their father Jacob.

  • 22 Joseph stayed in Egypt, along with his father's family. He lived to be 110 years old.

  • 6 Then Joseph, all his brothers, and that entire generation died.

  • 5 Pharaoh said to Joseph, 'Your father and brothers have come to you.'

  • 1 After these events, someone told Joseph, 'Your father is ill.' So Joseph took his two sons, Manasseh and Ephraim, with him.

  • 17 Pharaoh said to Joseph, 'Tell your brothers to do this: Load your animals and go back to the land of Canaan.'

  • Acts 7:14-15
    2 verses
    76%

    14 Joseph sent for his father Jacob and all his relatives, seventy-five in total.

    15 So Jacob went down to Egypt, where he and our ancestors died.

  • 12 Joseph also provided food for his father, his brothers, and all his father’s household according to the number of their children.

  • 29 Joseph readied his chariot and went to Goshen to meet his father Israel. As soon as Joseph appeared before him, he threw his arms around his father and wept for a long time.

  • 19 Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the Israelites swear an oath. He had said, 'God will surely come to your aid, and then you must carry my bones up with you from this place.'

  • 21 Then Israel said to Joseph, 'Look, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your ancestors.'

  • 4 I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph will close your eyes with his own hand.