Numbers 22:18

Linguistic Bible Translation from Source Texts

But Balaam answered Balak's servants, 'Even if Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the command of the LORD my God to do anything small or great.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.

  • KJV1611 – Modern English

    And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Balaam{H1109} answered{H6030} and said{H559} unto the servants{H5650} of Balak,{H1111} If Balak{H1111} would give{H5414} me his house{H1004} full{H4393} of silver{H3701} and gold,{H2091} I cannot{H3201} go beyond{H5674} the word{H6310} of Jehovah{H3068} my God,{H430} to do{H6213} less{H6996} or more.{H1419}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Balaam{H1109} answered{H6030}{(H8799)} and said{H559}{(H8799)} unto the servants{H5650} of Balak{H1111}, If Balak{H1111} would give{H5414}{(H8799)} me his house{H1004} full{H4393} of silver{H3701} and gold{H2091}, I cannot{H3201}{(H8799)} go beyond{H5674}{(H8800)} the word{H6310} of the LORD{H3068} my God{H430}, to do{H6213}{(H8800)} less{H6996} or more{H1419}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And Balam answered and sayed vnto the servauntes of Balac: Yf Balac wolde geue me his housfull of syluer and golde I can goo no further than the worde of the Lorde my god to do lesse or moare.

  • Coverdale Bible (1535)

    Balaam answered, & sayde vnto ye seruautes of Balac: Yf Balac wolde geue me his house full of syluer & golde, yet coulde I not go beyonde ye worde of the LORDE my God, to do litle or greate.

  • Geneva Bible (1560)

    And Balaam answered, and sayde vnto the seruants of Balak, If Balak woulde giue me his house full of siluer and golde, I can not goe beyonde the worde of the Lorde my God, to doe lesse or more.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Balaam aunswered and said vnto the seruauntes of Balac: If Balac woulde geue me his house full of syluer and golde, I can not go beyonde the worde of the Lorde my God, to do lesse or more:

  • Authorized King James Version (1611)

    And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.

  • Webster's Bible (1833)

    Balaam answered the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I can't go beyond the word of Yahweh my God, to do less or more.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Balaam answereth and saith unto the servants of Balak, `If Balak doth give to me the fulness of his house of silver and gold, I am not able to pass over the command of Jehovah my God, to do a little or a great thing;

  • American Standard Version (1901)

    And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah my God, to do less or more.

  • American Standard Version (1901)

    And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah my God, to do less or more.

  • Bible in Basic English (1941)

    But Balaam, in answer; said to the servants of Balak, Even if Balak gave me his house full of silver and gold, it would not be possible for me to do anything more or less than the orders of the Lord my God.

  • World English Bible (2000)

    Balaam answered the servants of Balak, "If Balak would give me his house full of silver and gold, I can't go beyond the word of Yahweh my God, to do less or more.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Balaam replied to the servants of Balak,“Even if Balak would give me his palace full of silver and gold, I could not transgress the commandment of the LORD my God to do less or more.

Referenced Verses

  • Num 24:13 : 13 'Even if Balak gave me his house full of silver and gold, I could not go against the command of the LORD, to do anything good or bad of my own will. What the LORD says, that I will speak.'
  • 1 Kgs 22:14 : 14 But Micaiah said, 'As surely as the LORD lives, I can only speak what the LORD tells me.'
  • 2 Chr 18:13 : 13 But Micaiah said, 'As surely as the LORD lives, I will say whatever my God says to me.'
  • Num 23:26 : 26 But Balaam replied, 'Didn’t I tell you that I must do whatever the LORD says?'
  • Num 22:38 : 38 Balaam said to Balak, 'Well, I have come to you now. But I cannot say just anything. I must speak only what God puts in my mouth.'
  • Dan 5:17 : 17 Then Daniel answered the king, 'You may keep your gifts or give your rewards to someone else; nevertheless, I will read the writing for the king and tell him what it means.'
  • Acts 8:20 : 20 But Peter said to him, 'May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!'
  • Titus 1:16 : 16 They profess to know God, but by their deeds they deny Him, being detestable, disobedient, and unfit for any good work.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Num 24:10-14
    5 verses
    92%

    10 Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together. He said to Balaam, 'I summoned you to curse my enemies, but instead, you have blessed them three times!'

    11 Now leave and go home! I said I would reward you handsomely, but the LORD has kept you from being rewarded.'

    12 Balaam answered Balak, 'Did I not tell your messengers that you sent to me,'

    13 'Even if Balak gave me his house full of silver and gold, I could not go against the command of the LORD, to do anything good or bad of my own will. What the LORD says, that I will speak.'

    14 'Now I am going back to my people, but let me warn you what this people will do to your people in the days to come.'

  • Num 23:25-27
    3 verses
    84%

    25 Then Balak said to Balaam, 'If you won’t curse them for me, then at least don’t bless them!'

    26 But Balaam replied, 'Didn’t I tell you that I must do whatever the LORD says?'

    27 Then Balak said to Balaam, 'Come, let me take you to another place. Perhaps it will please God to let you curse them for me from there.'

  • Num 22:34-41
    8 verses
    84%

    34 Balaam said to the angel of the LORD, 'I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back.'

    35 The angel of the LORD said to Balaam, 'Go with the men, but speak only what I tell you.' So Balaam went with Balak's officials.

    36 When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite city on the Arnon border, at the edge of his territory.

    37 Balak said to Balaam, 'Did I not send messengers to you to summon you? Why didn’t you come to me? Am I really unable to reward you?

    38 Balaam said to Balak, 'Well, I have come to you now. But I cannot say just anything. I must speak only what God puts in my mouth.'

    39 Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth.

    40 Balak sacrificed cattle and sheep and gave some to Balaam and the officials who were with him.

    41 The next morning, Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, from where he could see the outskirts of the people.

  • Num 23:11-13
    3 verses
    84%

    11 Balak said to Balaam, 'What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but you have done nothing but bless them!'

    12 He answered, 'Must I not speak what the LORD puts in my mouth?'

    13 Then Balak said to him, 'Please come with me to another place where you can see them. You will see only a part of them, not all of them. From there, curse them for me.'

  • Num 22:5-17
    13 verses
    82%

    5 He sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the river in the land of his people. They were to call him, saying, 'Look, a people has come out of Egypt; they cover the face of the land and are settling next to me.'

    6 Now, please come and curse this people for me, because they are too powerful for me. Perhaps I will be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed.

    7 The elders of Moab and Midian left, taking with them payment for divination. They came to Balaam and told him Balak's message.

    8 Balaam said to them, 'Spend the night here, and I will bring back a word to you, as the LORD speaks to me.' So the Moabite leaders stayed with Balaam.

    9 Then God came to Balaam and asked, 'Who are these men with you?'

    10 Balaam said to God, 'Balak son of Zippor, king of Moab, sent this message to me:

    11 'Look, a people that came out of Egypt covers the face of the land. Now, come and curse them for me. Perhaps I will be able to fight against them and drive them out.'

    12 But God said to Balaam, 'Do not go with them. You must not curse the people, for they are blessed.'

    13 The next morning, Balaam got up and said to Balak’s officials, 'Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you.'

    14 So the Moabite leaders returned to Balak and said, 'Balaam refused to come with us.'

    15 Then Balak sent other officials, more numerous and more distinguished than the first.

    16 They came to Balaam and said to him, 'This is what Balak son of Zippor says: Please do not let anything prevent you from coming to me.'

    17 'For I will reward you very handsomely and will do whatever you say. So please come and put a curse on these people for me.'

  • Num 22:19-20
    2 verses
    81%

    19 Now please stay here tonight as well, so that I may find out what else the LORD may say to me.

    20 That night God came to Balaam and said, 'Since these men have come to summon you, go with them. But do only what I tell you.'

  • Num 23:1-3
    3 verses
    80%

    1 Balaam said to Balak, 'Build me seven altars here, and prepare for me seven bulls and seven rams.'

    2 Balak did as Balaam said, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.

    3 Balaam said to Balak, 'Stand beside your burnt offering while I go. Perhaps the LORD will meet me, and whatever He shows me I will tell you.' Then he went to a barren height.

  • Num 23:15-18
    4 verses
    79%

    15 Balaam said to Balak, 'Stay here beside your burnt offering while I meet the LORD over there.'

    16 The LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, 'Return to Balak and speak these words.'

    17 So Balaam returned to Balak, who was standing beside his burnt offering with the officials of Moab. Balak asked him, 'What did the LORD say?'

    18 Then Balaam proclaimed his oracle, saying: 'Stand up, Balak, and listen; hear me, son of Zippor!'

  • 5 The LORD put a word in Balaam’s mouth and said, 'Go back to Balak and speak this to him.'

  • Num 23:7-8
    2 verses
    76%

    7 Then Balaam uttered his oracle and said: 'From Aram Balak brought me, the king of Moab from the eastern mountains: "Come, curse Jacob for me; come, denounce Israel."'

    8 How can I curse those whom God has not cursed? How can I denounce those the LORD has not denounced?

  • 10 But I would not listen to Balaam. Instead, he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.

  • 1 When Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not resort to seeking omens as he had done before, but he turned his face toward the wilderness.

  • 25 Then Balaam got up and returned to his home, and Balak also went on his way.