Numbers 33:36
They journeyed from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
They journeyed from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they removed from Ezion-gaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
They moved from Ezion Geber, and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
And they journeyed{H5265} from Ezion-geber,{H6100} and encamped{H2583} in the wilderness{H4057} of Zin{H6790} (the same is Kadesh).{H6946}
And they removed{H5265}{(H8799)} from Eziongaber{H6100}, and pitched{H2583}{(H8799)} in the wilderness{H4057} of Zin{H6790}, which is Kadesh{H6946}.
And they remoued from Ezeon gaber and pitched in the wildernesse of Zin which is Cades.
From Ezeon gaber they departed, and pitched in ye wildernes of Zin, which is Cades.
And they remoued from Ezion-gaber, and pitched in the wildernesse of Zin, which is Kadesh.
And they remoued from Ezeon gaber, and pitched in the wyldernesse of Sin, whiche is Cades.
And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which [is] Kadesh.
They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).
and they journey from Ezion-Gaber, and encamp in the wilderness of Zin, which `is' Kadesh.
And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).
And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).
And they went on from Ezion-geber, and put up their tents in the waste land of Zin (which is Kadesh).
They traveled from Ezion Geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).
They traveled from Ezion Geber and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29 They departed from Mithkah and camped at Hashmonah.
30 They journeyed from Hashmonah and camped at Moseroth.
31 They departed from Moseroth and camped at Bene-jaakan.
32 They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
33 They departed from Hor-haggidgad and camped at Jotbathah.
34 They journeyed from Jotbathah and camped at Abronah.
35 They departed from Abronah and camped at Ezion-geber.
15 They departed from Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai.
16 They journeyed from the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth-hattaavah.
17 They departed from Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.
18 They journeyed from Hazeroth and camped at Rithmah.
19 They departed from Rithmah and camped at Rimmon-perez.
20 They journeyed from Rimmon-perez and camped at Libnah.
21 They departed from Libnah and camped at Rissah.
22 They journeyed from Rissah and camped at Kehelathah.
23 They departed from Kehelathah and camped at Mount Shepher.
24 They journeyed from Mount Shepher and camped at Haradah.
25 They departed from Haradah and camped at Makheloth.
26 They journeyed from Makheloth and camped at Tahath.
27 They departed from Tahath and camped at Terah.
37 They departed from Kadesh and camped at Mount Hor, on the edge of the land of Edom.
6 They departed from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
7 They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.
8 They journeyed from Pi-hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness. They traveled three days' journey in the Wilderness of Etham and camped at Marah.
9 They departed from Marah and came to Elim, where there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.
10 They journeyed from Elim and camped by the Sea of Reeds.
11 They departed from the Sea of Reeds and camped in the Wilderness of Sin.
12 They journeyed from the Wilderness of Sin and camped at Dophkah.
13 They departed from Dophkah and camped at Alush.
41 They set out from Mount Hor and camped at Zalmonah.
42 They departed from Zalmonah and camped at Punon.
43 They set out from Punon and camped at Oboth.
44 They departed from Oboth and camped at Iye-abarim, on the border of Moab.
45 They journeyed from Iye-abarim and camped at Dibon-gad.
46 They set out from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.
47 They departed from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, facing Nebo.
48 They journeyed from the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan River, across from Jericho.
49 They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim, on the plains of Moab.
12 From there they journeyed and camped in the Valley of Zered.
16 Afterward, the people set out from Hazeroth and camped in the wilderness of Paran.
16 For when they came up from Egypt, Israel traveled through the wilderness to the Red Sea and arrived at Kadesh.
35 From Kibroth Hattaavah, the people journeyed to Hazeroth and stayed there.
3 The boundary moved southward to the ascent of Akrabbim, passed through Zin, went up from the south to Kadesh-barnea, passed to Hezron, went up to Addar, and turned toward Karkaa.
2 It is an eleven-day journey from Horeb by way of Mount Seir to Kadesh-barnea.
4 Then the boundary will turn south to the ascent of Akrabbim, continue to Zin, and extend southward to Kadesh-barnea. It will then go out to Hazar-addar and proceed to Azmon.
2 After setting out from Rephidim, they came into the wilderness of Sinai and camped there. Israel camped in front of the mountain.
20 After leaving Succoth, they camped at Etham on the edge of the desert.
22 The Israelites, the entire community, set out from Kadesh and came to Mount Hor.
19 Then we set out from Horeb and went through all that great and terrible wilderness, which you saw, on the way to the hill country of the Amorites, as the LORD our God commanded us. And we came to Kadesh-barnea.