Psalms 121:8
The Lord will watch over your coming and going both now and forevermore.
The Lord will watch over your coming and going both now and forevermore.
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
The LORD shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and even forevermore.
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
The LORDE preserueth thy goinge out and thy comynge in, from this tyme forth for euermore.
The Lorde shall preserue thy going out, and thy comming in from henceforth & for euer.
God wyll preserue thy goyng out and thy commyng in: from this tyme foorth for euermore.
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
Yahweh will keep your going out and your coming in, From this time forth, and forevermore.
Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!
Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore. Psalm 122 A Song of Ascents; of David.
Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore.
The Lord will keep watch over your going out and your coming in, from this time and for ever.
Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore. A Song of Ascents. By David.
The LORD will protect you in all you do, now and forevermore.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1A Song of Ascents. I lift up my eyes to the mountains—where does my help come from?
2My help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth.
3He will not let your foot slip—He who watches over you will not slumber.
4Indeed, He who watches over Israel will neither slumber nor sleep.
5The Lord watches over you—the Lord is your shade at your right hand.
6The sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7The Lord will keep you from all harm—He will watch over your life.
7The words of the LORD are pure, like silver refined in a crucible on the ground, purified seven times.
6You will be blessed when you come in, and you will be blessed when you go out.
6Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever.
5May the Lord bless you from Zion, and may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life.
6May you live to see your children’s children—peace be upon Israel.
2May the name of the Lord be blessed both now and forevermore!
2As the mountains surround Jerusalem, so the LORD surrounds His people, from this time forth and forevermore.
8The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, Lord, endures forever. Do not abandon the works of your hands.
18But we will bless the Lord from now and forevermore. Praise the Lord!
19Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the Lord.
20This is the gate of the Lord; the righteous shall enter through it.
13As for me, you uphold me in my integrity and set me in your presence forever.
4They sharpen their tongues like serpents; the venom of vipers is under their lips. Selah.
9For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good.
11For He will command His angels concerning you, to guard you in all your ways.
1A Miktam of David: Guard me, O God, for I have taken refuge in You.
21Blessed be the LORD from Zion, He who dwells in Jerusalem. Praise the LORD!
2Our feet were standing within your gates, O Jerusalem.
12My days are like a shadow that lengthens, and I wither away like grass.
2Blessed is the one who considers the poor; the LORD will deliver him in the time of trouble.
3Israel, hope in the LORD from now and forevermore.
26Blessed is he who comes in the name of the Lord. We bless you from the house of the Lord.
7You will add days to the life of the king; his years will last for generations.
26For the LORD will be your confidence and will keep your foot from being caught.
52The insults with which your enemies, LORD, have mocked, with which they mocked the footsteps of your anointed one.
1A prayer of Moses, the man of God: Lord, you have been our dwelling place through all generations.
24"The LORD bless you and keep you;
13For He strengthens the bars of your gates; He blesses your children within you.
8For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
10The LORD will reign forever; your God, O Zion, for all generations. Praise the LORD!
2May the Lord answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you.
8guarding the paths of justice and watching over the way of His faithful ones.
11The Lord gives strength to His people; the Lord blesses His people with peace.
11You make known to me the path of life; in Your presence is fullness of joy; at Your right hand are pleasures forevermore.
19In the courts of the house of the Lord, in your midst, O Jerusalem. Praise the Lord!
9Save your people and bless your inheritance; shepherd them and carry them forever.
27Turn away from evil and do good, so that you will dwell forever.
7May peace be within your walls, and prosperity within your citadels.
11I have not hidden Your righteousness in my heart; I have spoken of Your faithfulness and salvation. I have not concealed Your love and truth from the great assembly.
44I will always keep Your law, forever and ever.
3May the LORD, the Maker of heaven and earth, bless you from Zion.
9Because you have made the LORD, who is my refuge, the Most High, your dwelling place,
28But you are the same, and your years will never end.