1 Chronicles 16:21
He suffred no man to do them wrong: yea he reproued euen kinges for their sakes.
He suffred no man to do them wrong: yea he reproued euen kinges for their sakes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13and when they went from one nation to another, from one kingdome to another people.
14He suffred no man to do them wrong: yea he reproued euen kynges for their sakes.
15Touche not mine annoynted: and triumph not ouer my prophetes.
22Touche not myne annoynted: and triumph not ouer my prophetes.
20and when they went from one nation to another, from one kingdome to another people,
26Certaynely to condempne the iust is not good: nor to strike the gouernours whiche iudge rightly.
5The Lorde at thy right hande: wyll wounde euen kinges in the day of his wrath.
6As for the vngodly he shall not preserue him, but shall helpe the poore to their right.
7He shal not turne his eyes away from the righteous, but as kinges shal they be in their throne, he shal stablish them for euer, and they shalbe exalted.
2The kynges of the earth stande vp: and the rulers take counsell together against god, and against his annointed.
22The enemie shal not be able to do him violence: the sonne of wickednesse shall not afflict hym.
6Which when he is wroth, smiteth the people with continuall strokes, and in wrath raigneth ouer the heathen, who he persecuteth without compassion.
4They sayde: Thou hast done vs no wrong, nor hurt vs, neither hast thou taken ought of any mans hande.
33For he doth not plague willingly, and afflict the chyldren of men,
35To moue the iudgement of man before the most highest,
36To condemne a man in his cause: the Lord hath not pleasure in such thinges.
12Wicked doers are an abhomination to the kyng, for a kynges seate shoulde be holden vp with ryghteousnesse.
13Ryghteous lippes are pleasaunt vnto kynges, and them that speaketh the trueth shall he loue.
21Making a man to sinne in the worde, and that toke him in a snare, whiche reproued them in the open place, and they that haue turned the cause of the righteous to naught.
25But they that rebuke the vngodly in them doth God delight, and a rych blessing shall come vpon them.
18Is it reason that thou shouldest say to the king, Thou art wicked, or thou art vngodly, and that before the princes?
19God hath no respect vnto the persons of the lordly, and regardeth not the riche more then the poore: for they be al the worke of his handes.
23Whiche when he was reuiled, reuiled not agayne: when he suffred, he threatned not, but committed the vengeaunce to him that iudgeth righteously.
1Beholde, a kyng shall gouerne after the rule of righteousnesse, and the princes shall rule according to the ballaunce of equitie.
26The vngodly doth he punishe openly,
41All they that go by the way spoyle hym: he is become a rebuke vnto his neyghbours.
10When the prophecie is in the lippes of the kyng, his mouth shall not go wrong in iudgement.
29Haue I euer reioyced at the hurt of myne enemie? or was I euer glad that any harme happened vnto him? Oh, no.
30I neuer suffred my mouth to sinne, by wishing a curse to his soule.
1To the chiefe musition on Neginoth vpon eyght, a psalme of Dauid. O God rebuke me not in thine indignation: neither chasten me in thy wrath.
10And the king saide: If any man say ought vnto thee, bring him to me, and he shall hurt thee no more.
2Who raysed vp the iust man from the east, and called hym to go foorth? who cast downe the people, and subdued the kynges before him? that he may throw them al to the ground with his sworde, and scatter them lyke stubble with his bowe.
8For he saith, Are not my princes all kynges?
8That they may bynde their kynges in chaynes: and their nobles with iron fetters.
1A psalme of Dauid to reduce in remembraunce. Rebuke me not O God in thyne anger: neither chasten me in thy heauie displeasure.
23For the Lorde him selfe wyll defende their cause, and do violence vnto them that haue vsed violence.
40He bringeth princes into contempt: & he maketh them to wander in a wildernesse where there is no way at all.
24For he hath not dispised nor abhorred the affliction of the poore: he hath not hyd his face from hym, but he hearde hym when he cryed vnto hym.
5I wishe that the ryghteous woulde smite me and reproue me: for it is louing kyndnesse. But let not pretious baulmes breake mine head: for as yet euen my prayer is agaynst their wickednesse.
19He leadeth away the great men into captiuitie, and turneth the mightie vpside downe.
23For God wil not lay vpon man more then he hath sinned, that he should enter into iudgement with him.
21Thou hast rebuked those that be proude and cursed: who do erre from thy commaundementes.
51Who beyng thine enemies O God do dishonour: who do dishonour the footsteppes of thine annoynted.
16And the king shall heare his handmayde, to deliuer her out of the hand of the man that woulde haue destroyed me, and also my sonne out of the inheritaunce of God.
2And he neuerthelesse is wise, and will plague the wicked, and goeth not from his worde, he wyll aryse against the housholde of the frowarde, and against the helpe of euyll doers.
20He hath not dealt so with euery nation: neither haue they the knowledge of his iudgementes. Prayse ye the Lorde.
21These thynges hast thou done and I helde my tongue, thou thoughtest that I am euen such a one as thou thy selfe art: but I wyll reproue thee, and I wyll set foorth in order before thine eyes all that thou hast done.
31Who dare declare his way to his face? who wil rewarde him for that he doth?
28Insomuch that they haue caused the voyce of the poore to come vnto him, and now he heareth the complaint of such as are in trouble.
4Yet let no man rebuke or reproue another, for thy people are as they that are at controuersie with the priest.