Genesis 26:27

Bishops' Bible (1568)

And Isahac sayde vnto them: wherfore come ye to me, seyng ye hate me, and haue put me away from you?

Additional Resources

Referenced Verses

  • Gen 26:16 : 16 And Abimelech sayde vnto Isahac: Get thee from vs, for thou art mightier then we a great deale.
  • Judg 11:7 : 7 Iephthah aunswered the elders of Gilead: Dyd not ye hate me, & expell me out of my fathers house? howe then come you vnto me nowe in time of your tribulation?
  • Acts 7:9 : 9 And the patriarkes moued with enuie, solde Ioseph into Egypt: and God was with hym,
  • Acts 7:14 : 14 Then sent Ioseph, and caused his father to be brought, and all his kynne, three score and fyfteene soules.
  • Acts 7:27 : 27 But he that did his neighbour wrong, thrust hym awaye, saying: Who made thee a ruler and a iudge ouer vs?
  • Acts 7:35 : 35 This Moyses, whom they forsoke saying, who made thee a ruler and a iudge? the same dyd God sende, to be a ruler, and a deliuerer, by the handes of the angell, whiche appeared to hym in the busshe.
  • Rev 3:9 : 9 Beholde, I make them of the synagogue of Satan, which call them selues Iewes and are not, but do lye: Behold, I wyll make them that they shal come and worshyp before thy feete, and shall knowe that I haue loued thee.
  • Gen 26:14 : 14 For he had possessio of sheepe, of oxen, and a myghtie housholde: and therfore the Philistines had enuie at hym.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 26:15-17
    3 verses
    76%

    15For the Philistines stopped and fylled vp with earth all the welles which his seruauntes had digged in his father Abrahams tyme.

    16And Abimelech sayde vnto Isahac: Get thee from vs, for thou art mightier then we a great deale.

    17Therefore Isahac departed thence, and abode in the valley of Gerar, and dwelt there.

  • Gen 26:30-31
    2 verses
    75%

    30And he made them a feast, and they dyd eate and drynke.

    31And they rose vp betymes in the mornyng, and sware one to another: And Isahac sent them away, and they departed from hym in peace.

  • 28Whiche aunswered: We sawe most certainly that the Lord was with thee, and we sayde: let there be nowe an oth betwixt vs, euen betwixt vs and thee, and let vs make a league with thee:

  • 6And Isahac dwelled in Gerar.

  • Gen 26:1-2
    2 verses
    72%

    1And there fell a famine in the land, besides the first that was in the dayes of Abraham: And Isahac went vnto Abimelech, king of the Philistines, vnto Gerar.

    2And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, but abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.

  • 7Iephthah aunswered the elders of Gilead: Dyd not ye hate me, & expell me out of my fathers house? howe then come you vnto me nowe in time of your tribulation?

  • 41And Esau hated Iacob, because of the blessyng that his father blessed hym withall. And Esau sayde in his heart: The dayes of sorowyng for my father are at hande, then wyll I slaye my brother Iacob.

  • Gen 27:45-46
    2 verses
    72%

    45And vntyll thy brothers wrath turne away from thee, & he forget the thinges which thou hast done to hym: then wyll I sende and fet thee away from thence: why should I be desolate of you both in one day?

    46And Rebecca spake to Isahac: I am weery of my lyfe for the daughters of Heth. Yf Iacob take a wyfe of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the lande, what good shall my lyfe do me?

  • 26And his father Isahac said vnto him: Come neare, and kysse me, my sonne.

  • Gen 27:32-33
    2 verses
    72%

    32Then his father Isahac sayde vnto hym: who art thou? He aunswered: I am thy sonne, thy first borne Esau.

    33And Isahac was greatly astonied out of measure, and sayde: which is he and where is he then that hath hunted venison and brought it me, and I haue eaten of al before thou camest? and haue blessed hym, yea & he shalbe blessed.

  • 6And Israel sayd: wherefore dealt ye so cruelly with me, as to tell the man that ye had yet a brother?

  • Gen 26:9-10
    2 verses
    71%

    9And Abimelech called Isahac, and said: beholde, she is of a suretie thy wife, and why saydest thou, she is my sister? To whom Isahac aunswered: because I thought that I might peraduenture haue dyed for her sake.

    10Abimelech said: why hast thou done this vnto vs? one of the people myght lyghtly haue lyne by thy wyfe, and so shouldest thou haue brought sinne vpon vs.

  • Gen 27:35-38
    4 verses
    71%

    35Who aunswered. Thy brother came with subtiltie, and hath taken awaye thy blessyng.

    36And he said agayne: Is not he rightly named Iacob? for he hath vndermyned me nowe two tymes. First he toke away my birthright: and see, nowe hath he taken away my blessyng also. And he sayde: hast thou kept neuer a blessyng for me?

    37Isahac aunswered, and sayde vnto Esau: Beholde, I haue made hym thy Lorde, & all his brethren haue I made his seruauntes: Moreouer, with corne and wine haue I stablished him, what shall I do vnto thee nowe my sonne?

    38And Esau sayde vnto his father: hast thou but that one blessyng my father? blesse me, I am also thy sonne O my father. So lyfted vp Esau his voyce, and wept.

  • 26Then came Abimelech to him from Gerar, and Ahuzath his friende, and Phicol the captaine of his armie.

  • 1And it came to passe, that whe Isahac waxed olde, & his eyes were dimme, so that he could not see, he called Esau his eldest sonne, & saide vnto hym, my sonne? And he sayde vnto hym: here am I.

  • Gen 27:20-21
    2 verses
    71%

    20And Isahac said vnto his sonne: how commeth it that thou hast founde it so quickly my sonne? He aunswered: the lorde thy God brought it to my handes.

    21Then sayde Isahac vnto Iacob: Come neare, and I wyll feele thee my sonne, whether thou be my very sonne Esau, or not.

  • Gen 20:9-10
    2 verses
    70%

    9Then Abimelech called Abraham, & sayde vnto hym: What hast thou done vnto vs? & what haue I offended thee, that thou hast brought on me & on my kingdome so great a sinne? thou hast done deedes vnto me that ought not to be done.

    10And Abimelech saide vnto Abraham: what sawest thou that thou hast done this thyng?

  • 35Which were disobedient vnto Isahac and Rebecca.

  • 62And Isahac was commyng from the waye of the well of the lyuyng and seeyng me: for he dwelt in the South countrey.

  • 27And so Iacob came vnto Isahac his father to Mamre, vnto Ciriath-arba, whiche is Hebron, where Abraham and Isahac dwelt.

  • 30Assoone as Isahac had made an ende of blessyng Iacob, & Iacob was scarse gone out from the presence of Isahac his father, then came Esau his brother from his huntyng.

  • Gen 24:5-6
    2 verses
    69%

    5But the seruaunt sayd vnto hym: peraduenture the woman wyll not agree to come with me vnto this lande, shall I bryng thy sonne againe vnto the land whiche thou cammest out of?

    6To whom Abraham aunswered: beware that thou bring not my sonne thyther agayne.

  • 7And they aunswered him: wherfore sayeth my Lorde suche wordes? God forbid that thy seruauntes should do so.

  • 28And hast not suffred me to kysse my chyldren and my daughters? thou wast a foole nowe in so doyng.

  • 18When he came to his father, he sayde: my father? And he aunswered, here am I: who art thou, my sonne?

  • 4And when his brethren saw that their father loued hym more then all his brethren, they hated hym, and coulde not speake peaceably vnto hym.

  • 8To whom his brethren sayde: Shalt thou be a kyng in deede on vs? or shalt thou in deede haue dominion ouer vs? And they hated hym yet the more, because of his dreames and of his wordes.

  • 5But Rebecca hearde when Isahac spake to Esau his sonne: And Esau wet into the fielde to hunt venison, and to bryng it.

  • 18And when they sawe hym a farre of, before he came at them, they toke councell agaynst hym for to slea hym.

  • 28Lest the lande whence thou broughtest them, say, The Lorde is not able to bryng them into the land which he promised them, and because he hated them, therefore hath he caryed them out to slay them in the wyldernesse.